Translation of "Schaffst" in English

0.013 sec.

Examples of using "Schaffst" in a sentence and their english translations:

- Schaffst du es?
- Schaffst du das?

Can you manage?

Schaffst du's?

Got the hang of it?

Du schaffst das.

You can do this.

Du schaffst es!

Take care!

Schaffst du es?

Can you manage?

Du schaffst das!

You can do it.

Du schaffst das, Tom!

You can do it, Tom.

Weiter! Du schaffst das!

Go on. You can do it.

Du schaffst das schon!

- You can do it.
- You can make it.

Komm schon. Du schaffst das!

Come on, you can do this.

Komm schon, du schaffst das.

Come on, you can do this.

Beeil dich, dann schaffst du’s!

Hurry up, and you will be on time.

Ich hoffe, du schaffst das.

I hope you'll get by.

Allein schaffst du das nicht.

You can't do it on your own.

Schaffst du es morgen zu kommen?

Do you have time to come tomorrow?

Das schaffst du im Traum nicht.

You won't make it, not even in your dreams.

Glaubst du, du schaffst das, Tom?

- Do you think you can do that, Tom?
- Do you think that you can do that, Tom?

Schaffst du das in einem Tag?

Can you do it in one day?

Keine Sorge! Du schaffst das schon!

Don't worry. You'll make it.

Schaffst du das in 30 Minuten?

Can you do that in thirty minutes?

Zehn zu eins, du schaffst den Test.

Ten to one you can pass the test.

Wenn du es probierst, schaffst du es.

If you try, you'll succeed.

- Du kannst das machen!
- Du schaffst das!

You can do it.

Ich wette, du schaffst keine zehn Liegestütze.

I bet you can't do ten pushups.

Und fügt es hinzu, du schaffst es,

plus adding it, you're accomplishing,

Das Abenteuer beginnt! Komm schon, du schaffst das.

The adventure begins! [Bear] Come on, you can do this.

Glaubst du, du schaffst es auf die Party?

Do you think you can make it to the party?

Los, du schaffst das! Nur noch einen Satz!

Come on, you can do this. Just one more sentence!

Wie schaffst du es, so langsam zu sein?

How do you manage to be so slow?

Ein bisschen mehr Anstrengung, und du schaffst es.

A little more effort, and you will succeed.

Wie schaffst du es, immer so gut auszusehen?

How do you always manage to look so good?

Nun, du schaffst es Inhalt auf Ihrer Website

Well, you're creating content on your website

Vergiss nicht, das ist dein Abenteuer! Du schaffst das!

Remember, this is your adventure. You can do this!

Du schaffst das nicht allein. Bitte jemanden um Hilfe!

You can't do it alone. Ask someone to help you.

Wie schaffst du es, so fehlerlos Deutsch zu sprechen?

How can you speak such flawless German?

Wenn du etwas nicht gleich schaffst, versuch’s noch mal!

If at first you don't succeed, try again.

Wie schaffst du es nur, immer so umwerfend auszusehen?

How do you always manage to look so gorgeous?

Schaffst du es mit anderen Leuten? Social-Media-Plattformen?

Do you manage other people's social media platforms?

Sobald du es zum Ende schaffst, kannst du ruhig weinen.

Once you make it to the end, it's okay for you to cry.

Wenn du dich noch einmal kurz anstrengst, schaffst du es.

One more effort, and you will succeed.

Du solltest endlich einsehen, dass du das alleine nicht schaffst.

You should finally admit you can't cope alone with it.

Du schaffst das nicht allein, wenn du die Frist einhalten willst.

You can't do this alone and still meet the deadline.

Die Frage ist, ob du es schaffst, ihrem Englisch zu folgen.

The problem is whether you can follow her English.

- Du kannst das machen!
- Du kannst es schaffen.
- Du schaffst das!

- You can do it.
- You CAN do it.

- Du wirst es schaffen.
- Du wirst das schaffen.
- Du schaffst das.

You'll make it.

Es tut mir leid, dass du es nicht zur Party schaffst.

It's too bad you can't come to the party.

Sagen wir, du blogst für ein Jahr und du schaffst es

let's say you blog for a year and you create

Wie schaffst du es, glücklich zu sein? – Indem du andre glücklich machst.

How can you become happy? By making others happy.

- Schaffst du es, diese Kiste hochzuheben?
- Schaffen Sie es, diese Kiste hochzuheben?

- Can you manage lifting this box?
- Can you manage to lift this box?

Du schaffst 300 Sit-ups pro Tag? Das ist doch völlig unmöglich!

300 sit-ups every day? That's completely impossible!

Komm schon. Du schaffst das. Es liegt an dir. Du musst dich entscheiden.

Come on, you can do this. It's up to you. You gotta make a decision.

Dein Erfolg hängt davon ab, ob du die STEP-Prüfung schaffst oder nicht.

Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.

Es ist so gut wie unmöglich, dass du die Arbeit in einem Tag schaffst.

It is next to impossible for you to finish the work in a day.

Du schaffst das Abi nie, wenn du dich nicht ein bisschen am Riemen reißt.

If you don't get your act together you won't graduate from high school.

- Macht euch keine Sorgen. Ihr werdet es schon schaffen.
- Keine Sorge! Du schaffst das schon!

Don't worry. You'll make it.

Mit sorgfältiger Planung verschwendest du weniger Zeit mit unnötigen Dingen und schaffst die Arbeit schneller.

If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.

- Ein bisschen mehr Anstrengung, und du schaffst es.
- Ein wenig mehr Einsatz, und es gelingt Ihnen.

A little more effort, and you will succeed.

- Ich bin mir sicher, dass du es schaffen wirst.
- Ich bin sicher, dass du das schaffst.

- I'm sure that you'll succeed.
- I'm sure you'll succeed.

- Vielleicht hast du Erfolg.
- Vielleicht haben Sie Erfolg.
- Vielleicht schaffst du es.
- Vielleicht schaffen Sie es.

Maybe you'll succeed.

- Können Sie es einrichten, das Manuskript bis Freitag fertigzustellen?
- Schaffst du es, das Manuskript bis Freitag zu beenden?

Can you manage to complete the manuscript by Friday?

- Glaubst du, dass du das schaffst?
- Glaubt ihr, dass ihr das schafft?
- Glauben Sie, dass Sie das schaffen?

Do you think you're up to it?

„Wie schaffst du es nur, bei all den Leckereien deine schlanke Linie zu halten?“ – „Tja, das ist mein Geheimnis!“

- How do you manage to keep your slim figure in spite of eating all these goodies?" "Ah, well, that's my secret!"
- "How do you manage to keep your slim figure while eating all these treats?" "Ah, well, that's my secret!"

- Kannst du das auch ohne Hilfe?
- Schaffst du das ohne Hilfe?
- Schaffen Sie das ohne Hilfe?
- Schafft ihr das ohne Hilfe?

Can you do this without any help?

- Ich weiß, dass du das kannst.
- Ich weiß, du kannst das.
- Ich weiß, du kriegst das hin.
- Ich weiß, dass du das schaffst.

- I know you can do this.
- I know that you can do this.

- Schaffen Sie das in einem Tag?
- Können Sie das innerhalb eines Tages erledigen?
- Schafft ihr das in einem Tag?
- Schaffst du das in einem Tag?

Can you do it in one day?

„Wie viele Liegestütze schaffst du, Tom?“ – „Ich schaffte mal hundert spielend, aber ich weiß nicht so recht, wie viele ich jetzt wohl schaffe. Vielleicht 50 oder so?“

"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"

- Wie schaffst du es, glücklich zu sein? – Indem du andre glücklich machst.
- Wie könnt ihr glücklich werden? Indem ihr andere glücklich macht.
- Wie können Sie glücklich werden? Indem Sie andere glücklich machen.

How can you become happy? By making others happy.

- Es wird Feierabend sein, bevor du damit fertig wirst.
- Es wird Feierabend sein, bevor Sie das erledigt haben.
- Es wird Feierabend sein, bevor du das erledigt hast.
- Vor Feierabend schaffst du das nicht mehr.

It will be quitting time before you get that done.

- Vielleicht werdet ihr es schaffen.
- Vielleicht wirst du es schaffen.
- Vielleicht hast du Erfolg.
- Vielleicht haben Sie Erfolg.
- Vielleicht habt ihr Erfolg.
- Vielleicht werden Sie es schaffen.
- Vielleicht schaffst du es.
- Vielleicht schafft ihr es.
- Vielleicht schaffen Sie es.

Maybe you'll succeed.