Translation of "Mehr" in Portuguese

0.020 sec.

Examples of using "Mehr" in a sentence and their portuguese translations:

Es mehr Ansichten, mehr Engagement.

mais visualizações, mais engajamento.

- Esst mehr Gemüse.
- Essen Sie mehr Gemüse.
- Iss mehr Gemüse.

Coma mais verduras.

- Sag mir mehr.
- Erzähl mir mehr.

- Fale mais.
- Conte-me mais!

mehr Verkehr ohne viel mehr Arbeit.

mais tráfego sem muito mais esforço.

- Wir werden mehr und mehr intim.
- Wir nähern uns immer mehr.

Estamos chegando perto.

Nicht mehr

não mais

Nicht mehr!

Não mais!

Lerne mehr.

Estude mais.

- Er will mehr.
- Er will mehr haben.

Ele quer mais.

- Ich will mehr.
- Ich will mehr davon.

Eu quero mais.

- Ich wollte mehr.
- Ich wollte noch mehr.

Eu queria mais.

Und du erzeugst mehr Leads, mehr Umsatz

e você gera mais leads, mais vendas

Du wirst mehr und mehr Geld sammeln.

arrecadar mais e mais dinheiro.

- Möchten Sie mehr Eis?
- Willst du mehr Eis?
- Wollt ihr mehr Eis?

- Você quer mais gelo?
- Vocês querem mais gelo?
- Queres mais gelo?

- Ihr solltet mehr essen.
- Sie sollten mehr essen.
- Du solltest mehr essen.

Você deveria comer mais.

- Du musst mehr üben!
- Sie müssen mehr üben!
- Ihr müsst mehr üben!

- Você precisa praticar mais.
- Vocês precisam praticar mais.

- Je mehr man hat, desto mehr will man haben.
- Je mehr man hat, desto mehr will man.

Quanto mais se tem, mais se quer.

- Gib mehr Wasser dazu.
- Geben Sie mehr Wasser dazu.
- Gebt mehr Wasser dazu.

Adicione mais água.

- Sprich nicht mehr darüber!
- Sprechen Sie nicht mehr darüber!
- Sprecht nicht mehr darüber!

Não fale mais sobre isso.

- Komm nicht mehr hierher!
- Kommen Sie nicht mehr hierher!
- Kommt nicht mehr hierher!

Não venha mais aqui.

Je mehr wir haben, desto mehr wollen wir.

Quanto mais nós temos, mais nós queremos ter.

- Er trinkt nicht mehr.
- Sie trinkt nicht mehr.

- Ele não bebe mais.
- Ela não bebe mais.

Je mehr man hat, desto mehr will man.

Quanto mais se possui, tanto mais se ambiociona.

- Ich brauche mehr Hilfe.
- Ich benötige mehr Hilfe.

- Preciso de mais ajuda.
- Eu preciso de mais ajuda.

- Niemand traut ihm mehr.
- Niemand vertraut ihm mehr.

Ninguém mais confia nele.

Je mehr wir lernen, desto mehr wissen wir.

Quanto mais aprendemos, mais sabemos.

- Ihr solltet mehr essen.
- Ihr müsst mehr essen.

Você precisa comer mais.

Mehr Leute würden mir sogar mehr Geld zahlen.

Mais pessoas até mesmo me pagavam mais.

Sie werden mehr generieren Einnahmen und mehr Gewinn.

você vai gerar mais receita e mais lucro.

Schafft mehr Kontroversen und es bringt mehr Aufmerksamkeit.

cria mais controvérsia e atrai mais atenção.

mehr und mehr Abonnenten in deinem YouTube-Kanal.

mais e mais inscritos no seu canal do YouTube.

mehr und mehr Sachen umsonst, also warum nicht?

mais e mais coisas de graça, então porque não?

Je mehr Käse, desto mehr Löcher. Je mehr Löcher, desto weniger Käse. Folglich: Je mehr Käse, desto weniger Käse.

Quanto mais queijo, tanto mais buracos. Quanto mais buracos, tanto menos queijo. Então, quanto mais queijo, tanto menos queijo.

- Je mehr der Teufel hat, je mehr will er haben.
- Je mehr der Teufel hat, umso mehr will er.

Quanto mais o diabo tem, mais ele quer.

- Je mehr, desto besser.
- Je mehr Leute, desto besser.
- Je mehr, um so lustiger.

Quanto mais, melhor.

Aber noch mehr

mas ainda mais

mehr als unsere

mais que o nosso

Alles und mehr

tudo e mais

Erzähl mir mehr.

Dê-me os detalhes.

Sie will mehr.

Ela quer mais.

Sie wollen mehr.

Querem mais.

Fahre mehr rechts!

Conduz mais à direita.

Tom wollte mehr.

Tom queria mais.

Sprich nicht mehr!

Não fale mais!

Ich will mehr.

Eu quero mais.

Trink mehr Wasser.

Beba mais água.

Tom brauchte mehr.

Tom precisava de mais.

Ich brauche mehr.

Preciso de mais.

Kein Wort mehr!

Nem mais uma palavra!

Wir brauchen mehr.

Precisamos de mais.

Bitte mehr Kaffee.

Mais café, por favor,

Lest mehr Bücher!

Leiam mais livros.

Sag mir mehr.

Conte-me mais!

mehr Thema drumherum.

mais tópico sobre ele.

mehr Retweets, oder?

mais retweets, certo?

- Du solltest mehr Gemüse essen.
- Ihr solltet mehr Gemüse essen.
- Sie sollten mehr Gemüse essen.
- Du musst mehr Gemüse essen!

Você deveria comer mais vegetais.

- Ich brauche es nicht mehr.
- Ich brauche ihn nicht mehr.
- Das brauche ich nicht mehr.
- Ich brauche sie nicht mehr.

- Eu não preciso mais disso.
- Não preciso mais disso.

- Er wohnt nicht mehr hier.
- Er lebt nicht mehr hier.
- Er lebt hier nicht mehr.
- Er wohnt hier nicht mehr.

- Ele não vive mais aqui.
- Ele não mora mais aqui.

Je mehr du lernst, desto mehr willst du lernen.

Quanto mais você aprende, mais você quer aprender.

Je mehr Geld wir haben, umso mehr wollen wir.

Quanto mais dinheiro temos, mais queremos.

- Was mehr würdest du wollen?
- Was will man mehr?

O que mais você poderia querer?

Und es wird mehr Verkäufe und mehr Verkehr bekommen.

e você conseguirá mais vendas e mais tráfego.

Und die Leute mussten klicken mehr laden, mehr laden

e as pessoas tem que clicar para carregar mais

Also schreib nicht einfach weiter mehr und mehr Inhalt.

Então não simplesmente continue escrevendo mais conteúdo.

Ein bisschen mehr Rankings und ein bisschen mehr Verkehr,

um pouco mais de rankings maiores e um pouco mais de tráfego,

- Du solltest mehr Obst essen.
- Ihr solltet mehr Obst essen.
- Sie sollten mehr Obst essen.

- Você deveria comer mais frutas.
- Você deveria comer mais fruta.

- Ich brauche dich nicht mehr.
- Ich brauche euch nicht mehr.
- Ich brauche Sie nicht mehr.

- Já não preciso de ti.
- Não preciso mais de ti.
- Não preciso mais de você.
- Já não preciso de você.
- Não preciso mais de vocês.
- Já não preciso de vocês.

- Ich möchte es nicht mehr.
- Ich möchte das nicht mehr.
- Ich will das nicht mehr.

- Eu não quero mais.
- Não quero mais isso.

- Möchten Sie noch mehr Kekse?
- Möchtet ihr noch mehr Kekse?
- Möchtest du noch mehr Kekse?

Você gostaria de mais alguns biscoitos?

- Wir brauchen dich nicht mehr.
- Wir brauchen euch nicht mehr.
- Wir brauchen Sie nicht mehr.

Nós não precisamos mais de você.

- Ich vertraue dir nicht mehr.
- Ich vertraue Ihnen nicht mehr.
- Ich vertraue euch nicht mehr.

Não confio mais em você.

- Du musst mehr Grammatik lernen.
- Ihr müsst mehr Grammatik lernen.
- Sie müssen mehr Grammatik lernen.

Você precisa estudar mais gramática.

- Du solltest Tom mehr vertrauen.
- Ihr solltet Tom mehr vertrauen.
- Sie sollten Tom mehr vertrauen.

- Você devia confiar mais em Tom.
- Vocês deviam confiar mais em Tom.

- Ruf mich nicht mehr an.
- Ruft mich nicht mehr an.
- Ruf mich nicht mehr an!
- Rufen Sie mich nicht mehr an!

Não me ligue novamente.

- Ich ertrage das nicht mehr.
- Ich halte das nicht mehr aus!
- Ich halte es nicht mehr aus!
- Ich kann es nicht mehr ertragen.
- Ich kann nicht mehr.

- Eu não aguento mais!
- Não aguento mais!

- Gib etwas mehr Zucker hinein.
- Geben Sie etwas mehr Zucker hinein.
- Gebt etwas mehr Zucker hinein.

Coloque um pouco mais de açúcar.

- Rufen Sie mich nicht mehr an.
- Ruf mich nicht mehr an.
- Ruft mich nicht mehr an.

- Não me ligue mais.
- Não me liguem mais.

Je mehr du studierst, desto mehr enthüllst du deine Unwissenheit.

Quanto mais você estuda, mais você descobre sua ignorância.

- Er wohnt nicht mehr hier.
- Er lebt nicht mehr hier.

Ele não vive mais aqui.

- Sie wohnt hier nicht mehr.
- Sie lebt hier nicht mehr.

Ela não mora mais aqui.

- Mache mehr Salz in die Suppe.
- Salze die Suppe mehr!

Coloque mais sal na sopa.

- Das ist mehr als ausreichend.
- Das ist mehr als genug.

- É mais do que suficiente.
- É mais que o suficiente.
- Isso é mais que o suficiente.

- Willst du noch mehr sehen?
- Wollen Sie noch mehr sehen?

Você quer ver mais?

- Er wohnt nicht mehr dort.
- Er wohnt dort nicht mehr.

Ele não mora mais lá.

- Ich brauche es nicht mehr.
- Ich brauche das nicht mehr.

- Eu não preciso mais dele.
- Não preciso mais dele.

- Ich liebe ihn nicht mehr.
- Ich liebe sie nicht mehr.

- Não gosto mais dela.
- Não gosto mais dele.

- Ich bin nicht mehr hungrig.
- Ich habe keinen Hunger mehr.

Eu não estou mais com fome.

- Du bist kein Kind mehr.
- Du bist kein Baby mehr.

Você não é mais uma criança.