Translation of "Ermöglicht" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Ermöglicht" in a sentence and their japanese translations:

Das Flugzeug ermöglicht Überschallgeschwindigkeiten.

- その飛行機は超音速で飛べる。
- その飛行機は超音速で飛ぶことができる。

Ermöglicht durch Systeme der Verbundenheit,

私たちがつながる時

Das ist es, was meine Kunst ermöglicht.

私のアートを可能に してくれているのです

Das es der Universität ermöglicht, Kandidaten für Vollzeitpositionen

リーダーシップ研修の記録を 証明できる候補者には

Dass sie einen sicheren und offenen Dialog ermöglicht.

育成プログラムに 教育的なデザインを求めました

Das Gesetz ermöglicht uns, eine Rente zu bekommen.

その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。

Sein großes Einkommen ermöglicht ihm jedes Jahr Überseereisen.

彼の多くの収入が毎年海外に旅行することを可能にしています。

Dieser Turm ermöglicht einen Rundblick über die Stadt.

この塔から町全体が見渡せます。

Die Denkweise, die derartige Gewalt ermöglicht, ist die gleiche.

そのような残虐行為の 裏にある姿勢は皆同じで

Das Zimmer ermöglicht einen ausgezeichneten Blick auf den See.

- その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
- その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
- その部屋からは湖のながめが良い。

Dieser Rechner ermöglicht eine Menge an Arbeit zu erledigen.

このコンピューターは多くの仕事に対処できる。

Marschall Murat zu ignorieren , die dem Feind die Flucht ermöglicht hätten.

、敵が逃げることを許したであろうムラット元帥 からの命令を無視するように勧め

Seine Kenntnis des Chinesischen ermöglicht es uns, unseren Plan reibungslos auszuführen.

彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。

Ihr hohes Einkommen ermöglicht es ihr, jedes Jahr nach Paris zu fahren.

彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。

Vielen Dank an alle unsere Patreon-Unterstützer, die Epic History TV ermöglicht haben.

Epic HistoryTVを可能にしてくれたPatreonのすべてのサポーターに感謝します。

Vielen Dank vor allem an unsere Patreon-Unterstützer, die Epic History TV ermöglicht haben.

Epic HistoryTVを可能にしてくれたPatreonサポーターに何よりも感謝します。

Wenn Sie bereits ein Konto haben, gibt es ein System, welches es Ihnen ermöglicht E-Mails zu senden und zu empfangen.

既にアカウントがあるのなら、システムを使って電子メールを送受信できます。

- Ihr hohes Einkommen ermöglicht es ihr, jedes Jahr nach Paris zu fahren.
- Weil sie ein hohes Einkommen hat, kann sie jährlich nach Paris fahren.

彼女は収入がたくさんあるので毎年パリに行くことが出来る。

Ein Grund, weswegen „Twitter“ in Japan so beliebt ist, liegt in der Besonderheit der japanischen Sprache. Denn obschon es mit dem Chinesischen nicht mithalten kann, ermöglicht es das Ideogramme verwendende Japanisch, 140 Zeichen mit – im Vergleich zu etlichen anderen Sprachen – viel Inhalt zu erfüllen. Nebenbei bemerkt, besteht die japanische Fassung dieses Satzes aus genau 140 Zeichen. Wie viele werden das wohl in den anderen Sprachen?

日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?