Translation of "Flugzeug" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Flugzeug" in a sentence and their japanese translations:

Helikopter oder Flugzeug?

ヘリか飛行機か

- Ich habe ein Flugzeug gesehen.
- Ich sah ein Flugzeug.

飛行機が見えた。

- Dieses Flugzeug ist sehr groß.
- Das Flugzeug ist riesengroß!

この飛行機は巨大だ。

- Das Flugzeug kam pünktlich an.
- Das Flugzeug ist pünktlich angekommen.

飛行機は時間どおり到着した。

Uns stehen ein Flugzeug

俺たちには飛行機がある

Das Flugzeug ermöglicht Überschallgeschwindigkeiten.

- その飛行機は超音速で飛べる。
- その飛行機は超音速で飛ぶことができる。

Dieses Flugzeug gehört ihm.

この飛行機は彼のものです。

Ist das Flugzeug pünktlich?

この飛行機はスケジュール通りですか。

Das Flugzeug ist riesengroß!

この飛行機は巨大だ。

Dieses Flugzeug ist riesengroß!

この飛行機は巨大だ。

- Schau mal! Das Flugzeug hebt ab.
- Schaut! Das Flugzeug hebt ab.

見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。

- Das Flugzeug war kurz davor, abzuheben.
- Das Flugzeug war kurz davor abzuheben.

飛行機は離陸寸前だった。

Wie riesig dieses Flugzeug ist!

あの飛行機はなんて巨大なのだろう。

Der Pilot flog das Flugzeug.

パイロットは飛行機を操縦した。

Das Flugzeug stürzte plötzlich ab.

その飛行機は突然墜落した。

Das Flugzeug ist jetzt einsatzfähig.

その飛行機はいつでも使えます。

Das Flugzeug hat gerade abgehoben.

飛行機はたった今離陸しました。

Das Flugzeug flog nach Osten.

飛行機は東に向かって飛んだ。

Das Flugzeug überflog die Insel.

飛行機は島の上を飛んだ。

Das Flugzeug flog schrecklich tief.

飛行機は大変低く飛んでいた。

Das Flugzeug näherte sich London.

飛行機はロンドンに近づいていた。

Ihr Flugzeug hebt bald ab.

彼らの飛行機はまもなく飛び立つ。

Das Flugzeug war gerade gestartet.

飛行機はたった今離陸しました。

Das Flugzeug kommt garantiert pünktlich.

飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。

Wann fliegt dein Flugzeug ab?

あなたの飛行機は何時に出発しますか。

Das Flugzeug ist pünktlich abgeflogen.

飛行機は定刻に離陸した。

Das Flugzeug ist pünktlich angekommen.

飛行機は時間どおり到着した。

Das Flugzeug wird gleich abheben.

- 飛行機は今離陸しようとしています。
- 飛行機は離陸間際だ。

Unser Flugzeug fliegt gen Süden.

この飛行機は南へ向かって飛んでいる。

Wann hebt dein Flugzeug ab?

飛行機の出発予定は何時ですか?

Tom stieg aus dem Flugzeug.

トムは飛行機から降りた。

- Exakt um sechs hob das Flugzeug ab.
- Das Flugzeug hob exakt um sechs ab.

飛行機はちょうど六時に離陸した。

Ich schlafe also nie im Flugzeug.

だから 私は飛行機では寝ません

Das Flugzeug flog über den Fuji.

- その飛行機は富士山の上空を飛んだ。
- 飛行機は富士山上空を飛行しました。

Das Flugzeug machte eine perfekte Landung.

その飛行機は申し分のない着陸をした。

Es waren fünfzig Passagiere im Flugzeug.

その飛行機には50人の乗客がいました。

Guck! Da startet gerade ein Flugzeug.

ああ飛行機が離陸する。

Das Flugzeug ist in Narita gelandet.

飛行機は成田に着陸した。

Das Flugzeug stieg auf 4.000 Fuß.

飛行機は四千フィートまで上昇した。

Das Flugzeug flog in Richtung Hongkong.

飛行機は香港の方向に飛んでいった。

Das Flugzeug flog über den Wolken.

飛行機は雲の上を飛んでいった。

Das Flugzeug war bald außer Sicht.

飛行機はまもなく見えなくなった。

Das Flugzeug nähert sich New York.

飛行機はニューヨークに接近している。

Das Flugzeug hob um sieben ab.

飛行機は7時に離陸した。

Das Flugzeug flog über Kates Haus.

飛行機がケイトの家の上を飛んでいった。

Wissen Sie, wann sein Flugzeug ankommt?

彼の飛行機の到着時間を知っていますか。

Ein Flugzeug fliegt über der Stadt.

町の上空を飛行機が飛んでいる。

Das Flugzeug flog über den Berg.

飛行機は山の上を飛んだ。

Dieses Flugzeug wurde in Frankreich gebaut.

この飛行機はフランスで製造されたものです。

Ich fliege lieber mit dem Flugzeug.

旅行するときは私は飛行機の方を好みます。

Ich erreichte das Flugzeug gerade rechtzeitig.

私は飛行機にちょうど間に合って到着した。

Ich möchte mit dem Flugzeug reisen.

- 私は飛行機で旅行したい。
- 飛行機で旅をしてみたいな。

Wir nehmen ein Flugzeug Richtung Frankreich.

私たちは飛行機でフランスに向かっています。

Unser Flugzeug fliegt über den Wolken.

私たちの飛行機は雲の上を飛んでいます。

Das Flugzeug hat noch nicht abgehoben.

飛行機はまだ離陸していない。

Das Flugzeug war kurz davor, abzuheben.

飛行機は離陸寸前だった。

Dieses Flugzeug fliegt direkt nach Tokio.

この飛行機は東京までの直行便です。

Schau mal! Das Flugzeug hebt ab.

見なさい。その飛行機が離陸しつつあります。

- Das Flugzeug konnte wegen des Sturmes nicht starten.
- Ein Sturm verhinderte, dass das Flugzeug startete.

嵐のために飛行機は離陸できなかった。

- Das Flugzeug ist genau um zehn Uhr abgeflogen.
- Das Flugzeug flog genau um zehn Uhr ab.
- Das Flugzeug hat exakt um zehn Uhr abgehoben.

- 飛行機は十時ちょうどに離陸した。
- 飛行機は十時きっかりに離陸した。
- 飛行機はちょうど10時に離陸した。
- その飛行機は10時きっかりに離陸した。

- Das Flugzeug ist genau um zehn Uhr abgeflogen.
- Das Flugzeug flog genau um zehn Uhr ab.
- Das Flugzeug flog genau um 10 Uhr ab.

飛行機は十時きっかりに離陸した。

- Bist du schon einmal mit dem Flugzeug verreist?
- Sind Sie schon einmal mit dem Flugzeug verreist?
- Sind Sie schon einmal mit einem Flugzeug gereist?

これまで飛行機に乗ったことはありますか?

- Ich bin noch nie mit dem Flugzeug geflogen.
- Ich bin noch nie mit einem Flugzeug geflogen.

- 私は飛行機に乗ったことがない。
- 私はまだ飛行機に乗ったことがない。

- Ich bin noch nie in einem Flugzeug gewesen.
- Ich bin noch nie mit dem Flugzeug geflogen.

私はまだ飛行機に乗ったことがない。

Das Flugzeug erreichte den Flughafen von Narita.

その飛行機は成田空港に着いた。

Das Flugzeug landete auf dem Flughafen Narita.

その飛行機は成田空港に着いた。

Das Flugzeug hat vor zehn Minuten abgehoben.

その飛行機は10分前に離陸しました。

Das Flugzeug hatte 500 Passagiere an Bord.

- そのジェット機には500人の乗客が乗っていた。
- ジェット機には500人の乗客がのっていた。

Das Flugzeug wurde von großen Wolken verschluckt.

飛行機は大きな雲に飲み込まれた。

Wann ist das Flugzeug in Narita angekommen?

- 飛行機は何時に成田に到着したのですか。
- 飛行機はいつ成田に到着したの?

Das Flugzeug fliegt gerade über den Wolken.

飛行機は雲の上を飛んでいる。

Das Flugzeug ist im Begriff zu starten.

飛行機はちょうど出発しようとしている。

Das Flugzeug wird in einer Stunde abheben.

飛行機はあと一時間で離陸する。

Das Flugzeug landete genau um 6 Uhr.

飛行機は6時きっかりに着陸した。

Er reist nicht gerne mit dem Flugzeug.

彼は飛行機で旅行するのが好きではない。

Das abgestürzte Flugzeug ging in Flammen auf.

墜落した飛行機は急に燃え上がった。

Ich habe das Flugzeug nur knapp verpasst.

私はほんの少しのところで飛行機に乗り遅れてしまった。