Examples of using "äußern" in a sentence and their japanese translations:
- Sie dürfen gerne Vorschläge äußern. - Du darfst gerne Vorschläge äußern.
どうぞ遠慮なく意見を言ってください。
Der Präsident wird sich heute Abend im Fernsehen äußern.
- 大統領は今夜テレビで話をする予定です。 - 今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Wenn Sie ein Gedanke belastet,
hilft es, ihn zu äußern,
もし自分について浮かんだ考えを
追い出したくなっても
Völlige Loyalität gegenüber Frankreich und seine Bereitschaft aus, seine Meinung zu äußern - Tugenden, die
フランスへの完全な忠誠心、そして ナポレオンの元帥の間 では
- Du hast nichts davon, schlecht über andere zu reden. - Es bringt nichts, andere schlechtzumachen. - Sie haben keinen Vorteil davon, sich über andere abfällig zu äußern.