Translation of "Fernsehen" in Japanese

0.046 sec.

Examples of using "Fernsehen" in a sentence and their japanese translations:

- Ich möchte fernsehen.
- Ich möchte Fernsehen gucken.

私はテレビを見たいです。

- Lass uns Fernsehen gucken.
- Lass uns fernsehen.

- テレビみようよ。
- テレビを見ましょう。

- Du kannst fernsehen.
- Sie können fernsehen.
- Ihr könnt fernsehen.
- Sieh ruhig fern.

- テレビを見ていいよ。
- テレビ見ていいよ。

- Ich gucke gern Fernsehen.
- Ich schaue gern Fernsehen.

私はテレビを見るのが好きだ。

- Ich würde gerne fernsehen.
- Ich würde gern Fernsehen gucken.
- Ich würde gern Fernsehen schauen.

- 私はテレビを見たい。
- テレビが観たい。

Fernsehen macht Spass.

テレビを見ることはおもしろい。

Ich gucke Fernsehen.

- テレビを見ている所だ。
- わたしはテレビを見ています。

Lass uns fernsehen.

テレビを見ましょう。

Weil sie fernsehen.

テレビを見ているからです。

Ich möchte fernsehen.

私はテレビを見たいです。

- Er guckt überhaupt kein Fernsehen.
- Er schaut überhaupt kein Fernsehen.

彼は全然テレビを見ない。

- Mein älterer Bruder sieht Fernsehen.
- Mein großer Bruder sieht Fernsehen.

兄はテレビを見ている。

Ich will nicht fernsehen.

- テレビを見たくないです。
- テレビは見たくない。

Lasst uns hier fernsehen.

ここでテレビを見ましょう。

Lass uns Fernsehen gucken.

- テレビみようよ。
- テレビを見ましょう。

Meine Mutter hasst Fernsehen.

私の母はテレビを見るのが嫌いです。

Ich würde gerne fernsehen.

私はテレビを見たい。

Kerry ist im Fernsehen!

ケリーがテレビにでてるよ。

- Ich sehe gern fern.
- Ich gucke gern Fernsehen.
- Ich schaue gern Fernsehen.

- 私はテレビを見るのが好きだ。
- 私はテレビが好きだ。

Darf ich heute Abend fernsehen?

今夜テレビを見てもいいですか。

Bobby darf bis sieben fernsehen.

ボビーは7時までテレビをみていいわ。

Ich bin beim Fernsehen eingeschlafen.

テレビを見ていて眠ってしまった。

Laut Fernsehen regnet es morgen.

テレビによれば明日は雨だそうだ。

Ich hab’s im Fernsehen gesehen.

それ、テレビで見たわ。

Das Fernsehen zerstört das Familienleben.

テレビは家庭生活をダメにしている。

Ich werde heute Abend fernsehen.

私は今晩テレビを見るつもりです。

Er ist oft im Fernsehen.

- 彼はよくテレビに出るんだよ。
- 彼はよくテレビに出ます。

- Ich denke, dass Fernsehen schauen eine Zeitverschwendung ist.
- Ich halte Fernsehen für eine Zeitverschwendung.

- 私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
- 私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
- 私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。

- Die junge Bevölkerung Kubas sieht häufig amerikanisches Fernsehen.
- Junge Kubaner sehen häufig amerikanisches Fernsehen.

キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。

Ich finde, dass Fernsehen Zeitverschwendung ist.

- 私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
- 私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
- 私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。

Meine Hobbys sind angeln und fernsehen.

- 私の趣味は、魚釣りとテレビを見る事です。
- 趣味は、釣りとテレビを見ることだ。

Einmal war das Fernsehen ein Luxusartikel.

テレビは、昔ぜいたく品だった。

Er war gestern Abend im Fernsehen.

彼は昨夜テレビに出た。

Er arbeitet als Nachrichtensprecher beim Fernsehen.

彼はテレビのニュースキャスターとして働いている。

Der Gouverneur erschien persönlich im Fernsehen.

- 知事自らテレビに出演した。
- 州知事がテレビに自ら出演した。

Das Fernsehen hat uns Spaß gemacht.

私たちはそのテレビを見て楽しんだ。

- Tom sieht fern.
- Tom guckt Fernsehen.

- トムはテレビを見てる。
- トムはテレビを見ている。

Ich kann ohne Fernsehen nicht leben.

テレビがなかったら生きていけないよ。

Ich halte Fernsehen für eine Zeitvergeudung.

私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。

Was ist deine Lieblingssendung im Fernsehen?

あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。

Du darfst nach dem Abendessen fernsehen.

夕食の後テレビを見てもいいですよ。

Tom arbeitet als Ansager fürs Fernsehen.

トムはテレビのアナウンサーをしている。

Tom kann ohne Fernsehen nicht leben.

テレビなしでは生きていけない。

Einige Leute lesen beim Fernsehen Zeitung.

テレビを見ながら新聞を読む人もいる。

Ich sah den Boxkampf im Fernsehen.

私はテレビでそのボクシングの試合を見た。

Ein Hobby von mir ist fernsehen.

私の楽しみの1つはテレビを見ることです。

Wir sahen schreckliche Szenen im Fernsehen.

私たち、ひどい光景をテレビで見たのよ。

Ich sehe ihn manchmal im Fernsehen.

時々彼をテレビで見るよ。

Tom tritt manchmal im Fernsehen auf.

トムはたまたまテレビに出演してる。

- Ich sehe fern.
- Ich gucke Fernsehen.

私はテレビを見る。

Warst du schon einmal im Fernsehen?

テレビに出たことがありますか。

Guck mal! Tom ist im Fernsehen!

見て、トムがテレビに出てるよ。

- Er guckt überhaupt kein Fernsehen.
- Er schaut überhaupt kein Fernsehen.
- Er sieht überhaupt nicht fern.

彼は全然テレビを見ない。

Im Fernsehen würde es nur darum gehen.

テレビをつけたら そのことばかりのはずだし

Es stimmt, das Fernsehen hat auch Nachteile.

テレビにいくつかのマイナス面があるのも事実である。

Es ist Zeit, mit dem Fernsehen aufzuhören.

もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。

Michael wird heute Abend im Fernsehen auftreten.

マイケルは今夜テレビに出る予定だ。

Wir kommen ohne Fernsehen aus, nicht wahr.

テレビなんかなくてすむ。

Ohne das Fernsehen schiene die Welt größer.

テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。

Ich schaute gerade Fernsehen, als Yumi kam.

由美が来たとき私はテレビを見ていた。

In den Lernpausen habe ich Fernsehen geschaut.

勉強の合間に私はテレビをみた。

Im Fernsehen bewarben sie ein neues Produkt.

- 彼らはテレビで新製品を広告した。
- 彼らはテレビで新製品を宣伝した。

Mir ist heute Abend nicht nach Fernsehen.

- 今晩はテレビを見る気がしない。
- 今夜はテレビを見る気分じゃない。

- Ich sehe gerade fern.
- Ich gucke Fernsehen.

テレビを見ている所だ。

Wir haben das Fußballspiel im Fernsehen gesehen.

私たちはテレビでサッカーの試合を見た。

Ich werde morgen um diese Zeit fernsehen.

私は明日の今ごろテレビを見ているだろう。

Ich habe ein Tennisspiel im Fernsehen geschaut.

私はテレビでテニスの試合を見た。

Ob im Fernsehen wohl irgendwas Gutes läuft?

何か面白い番組やってないかな。

Mein Vater hat sich beim Fernsehen hingelegt.

お父さんはテレビを見ながら横になっていた。

- Ich sehe gern fern.
- Ich mag fernsehen.

私はテレビが好きだ。

Spiel lieber draußen, als Fernsehen zu gucken.

テレビを見てないで、外で遊びなさい。

Sie guckt schon seit drei Stunden Fernsehen.

彼女は3時間テレビを見続けている。