Examples of using "Meinung" in a sentence and their japanese translations:
彼の意見は重要ではない。
彼の意見は、あまり重要ではなかった。
同感です。
彼の意見は重要ではない。
君の意見を聞きたい。
彼の意見は重要ではない。
彼は自分の意見に固執した。
気持ちを変えるなよ。
あなたの意見に賛成です。
われわれは意見が一致した。
彼は自説を修正した。
彼の意見は道理にかなっている。
彼の意見はくだらない。
あなたの意見はどうですか。
ひとつ、意見があるんですが。
あなたの意見はどうですか。
あなたの意見だ。
あなたの見解は興味深い。
- 私はそうは思いません。
- そうは思いません。
弱者の意見は簡単に強者の意見に同化されてしまう。
- 彼が正しいというのは私の意見です。
- 私の意見としては、彼は正しいと思います。
- 私の考えは君の考えと違う。
- 私の考えはあなたのとは違う。
君の意見はとても建設的だ。
我々はみな同意している。
みんなが僕の意見を攻撃した。
- 彼は自分の考えに固執した。
- 彼は自分の意見に固執した。
- あくまで自分の考えを言い張った。
彼と私の考えは一致しない。
気が変わったんだ。
- 私の意見は君のと似ている。
- 私の意見はあなたの意見に似ている。
- 私の意見はあなたのとにている。
これは私の個人的な意見です。
私も彼女とまったく同じ意見です。
私たちは皆あなたに賛成です。
- 彼は、自分の意見に固執している。
- 彼は、自説に固執しています。
クラブのメンバー全員が私と同じ意見だった。
あなたの見解は興味深い。
- トムは、自分の意見を曲げません。
- トムは、自説に固執している。
- トムは、自分の意見を変えない。
どうぞ君の意見を言って下さい。
トムは、自説に固執している。
- そんなにコロコロ、言う事を変えないでくれよ。
- そんなしょっちゅう考えを変えないでよ。
少年は考えを曲げなかった。
メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
- 私はあなたに同意しない。
- 私はあなたと意見が違う。
- 私はあなたに同意できない。
けれど 意見の代わりに
皇帝に彼の心を 話しまし た。
少年は考えを曲げなかった。
- 私の意見はあなたの意見と違う。
- 私の意見はあなたのとは違う。
「私は彼に賛成です」「私もです」
友達として私は意見を言った。
- 僕の意見は君とまったく違う。
- 僕の意見はあなたのと全く違います。
- 僕の意見とは全く違う。
彼は自分の意見を頑固に主張した。
彼は後で気が変わるかもしれない。
彼の考えは私の考えと一致しない。
彼の意見は、あまり重要ではなかった。
誰でも自分の意見を持つ権利がある。
私の考えでは、彼は間違っている。
- 断じて私は考えを変えません。
- 絶対に自分の考えを変えるつもりはないから。
率直な意見を聞きたい。
宗教については何の意見も持っていない。
- 私の意見はあなたの意見と違う。
- 私の意見はあなたの意見とは異なっています。
- 私の意見はあなたのと違います。
- 私の意見はあなたのとは違う。
- 私の意見はあなたとは違います。
- 何で気が変わったの?
- どうして気が変わったの?
君の意見を聞きたい。
彼の意見は彼女のものとは違う。
私は彼の意見を全然気に入らなかった。
私は彼の意見に合意できなかった。
意見を変えるのならお好きにどうぞ。
一部君の意見に賛成する。
トムは同意しないと言った。
彼は絶対に意見を変えない。
あえて彼の意見を支持した。
彼は私の意見に従った。
自分の考えを他人に押しつけてはいけない。
何人かはトムの意見に反対だ。
どうぞ君の意見を言って下さい。
父さんは考えを変えると思うかい。
彼は思いきって意見を発表しない。
あなたの気が変わるかもしれないと思っていました。
賛成はできません。
基本的にあなたの意見に賛成です。