Translation of "Aus" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Aus" in a sentence and their japanese translations:

- Mach das Licht aus!
- Licht aus!
- Schalte das Licht aus!

電気を消しなさい。

Nancy steigt aus dem Zug aus.

ナンシーは電車から降りようとしている。

Suche eine aus diesen Gewinnen aus.

これらの賞品の中から1つ選びなさい。

Ich stieg aus dem Zug aus.

- 私は電車から降りた。
- 私はその列車から降りた。

- Steigst du aus?
- Steigen Sie aus?

降りますか?

Er stieg aus dem Bus aus.

彼はバスから降りた。

Aus den Augen, aus dem Sinn.

- 姿が見えなければ忘れ去られる。
- 去る者は日々に疎し。

- Drehe es zu.
- Mach das aus.
- Mach ihn aus.
- Mach sie aus.
- Mach es aus.

それ消して。

- Tom stieg aus dem Zug aus.
- Tom stieg aus dem Zug.

トムは電車から降りた。

- Sie stieg aus dem Wagen.
- Sie stieg aus dem Wagen aus.

彼女は車から降りた。

Harre aus!

- ちゃんと座ってろ。
- 大人しく待ってなさい。

- Sind Sie aus Kyoto?
- Kommst du aus Kyōto?
- Kommen Sie aus Kyōto?
- Kommt ihr aus Kyōto?

京都の出身ですか。

Von hier aus sieht es weiß aus.

それはここからでは白く見える。

Zehn Häftlinge brachen aus dem Gefängnis aus.

10人の囚人たちが脱獄した。

Japan trat 1933 aus dem Völkerbund aus.

日本は国際連盟から1933年に脱退した。

Kommt ihr aus Österreich oder aus Australien?

君たちはオーストリア出身、それとも、オーストラリア出身?

Aus irgendwelchen Gründen sieht sie traurig aus.

彼女はなぜかふさいでいる。

Kommen Sie aus Österreich oder aus Australien?

あなたはオーストリア出身ですか、オーストラリア出身ですか。

- Suche eines aus.
- Such dir eine aus.

一つ選んで。

Tom kommt aus Australien, Maria aus Neuseeland.

トムはオーストラリア出身でメアリーはニュージーランド出身です。

- Du siehst zufrieden aus.
- Ihr seht zufrieden aus.
- Sie sehen zufrieden aus.

満足そうですね。

- Du siehst gut aus!
- Ihr seht gut aus!
- Sie sehen gut aus!

元気そうだね。

- Kommst du aus Tōkyō?
- Kommt ihr aus Tōkyō?
- Kommen Sie aus Tōkyō?

あなたは東京から来たんですか?

- Du siehst beschäftigt aus.
- Ihr seht beschäftigt aus.
- Sie sehen beschäftigt aus.

- あなたは忙しそうに見える。
- 忙しそうですね。
- 忙しそうね。

- Sie sehen europäisch aus.
- Du siehst europäisch aus.
- Ihr seht europäisch aus.

- ヨーロッパ人に見える。
- ヨーロッパ人見たいだね。

- Du siehst japanisch aus.
- Ihr seht japanisch aus.
- Sie sehen japanisch aus.

あなたは日本人に見えます。

- Schalte den Fernseher aus.
- Schaltet den Fernseher aus.
- Schalt den Fernseher aus.
- Schalten Sie den Fernseher aus.

テレビを消して。

- Ich stieg aus dem Taxi.
- Ich bin aus dem Taxi gestiegen.
- Ich stieg aus dem Taxi aus.

- 私はタクシーから出た。
- 私はタクシーから降りた。

- Zieh deine Schuhe aus.
- Zieh dir die Schuhe aus!
- Zieht eure Schuhe aus.
- Ziehen Sie Ihre Schuhe aus.

靴を脱ぎなさい。

- Lüfte das Futon aus!
- Lüften Sie das Futon aus!
- Lüftet das Futon aus!

布団干しといて。

- Schalte den Alarm aus.
- Schaltet den Alarm aus.
- Schalten Sie den Alarm aus.

目覚ましを止めなさい。

- Mach den Motor aus.
- Macht den Motor aus.
- Machen Sie den Motor aus.

エンジンを止めなさい。

Er schnitt eine Anzeige aus der Zeitung aus.

彼は新聞から広告を切り抜いた。

- Ich komme aus England.
- Ich bin aus England.

イギリスから来ました。

- Tom sieht bleich aus.
- Tom sieht blass aus.

トムは顔色が悪い。

Wir ziehen nächsten Monat aus dieser Wohnung aus.

来月このアパートから引っ越します。

- Sie sieht unglücklich aus.
- Sie sieht traurig aus.

彼女は不幸らしい。

- Das Licht ist aus.
- Die Lichter sind aus.

灯りが消えている。

- Sie sieht glücklich aus.
- Er sieht glücklich aus.

- 彼女は幸せに見えます。
- 彼女は幸せそうに見える。
- 彼女は幸せそうだ。

- Er kommt aus Frankreich.
- Er ist aus Frankreich.

彼はフランスから来ました。

- Seh ich okay aus?
- Seh ich ok aus?

- おかしくない?
- 変じゃない?

- Du siehst erleichtert aus.
- Sie sehen erleichtert aus.

ほっとしたようだね。

- Du siehst nervös aus.
- Sie sehen nervös aus.

緊張してるみたいだね。

- Raus aus den Federn!
- Raus aus dem Bett!

起きなさい!

- Du siehst glücklich aus.
- Er sieht glücklich aus.

嬉しそうだね。

- Du siehst gesund aus.
- Sie sehen gesund aus.

あなたは健康そうですね。

- Ich komme aus Tokio.
- Ich bin aus Tokio.

私は東京出身です。

- Verschwinde aus meinem Leben!
- Verschwindet aus meinem Leben!

二度と顔を出すな。

- Ich komme aus China.
- Ich bin aus China.

中国から来ました。

- Sie stammt aus Frankreich.
- Sie kommt aus Frankreich.

彼女はフランス出身だ。

- Bist du aus Australien?
- Kommst du aus Australien?

- オーストラリアのご出身ですか?
- オーストラリアから来たんですか?

Ich schnitt den Artikel aus der Zeitschrift aus.

私はその記事を雑誌から切りとった。

- Sie ist aus Somalia.
- Sie kommt aus Somalia.

彼女はソマリア出身だ。

- Tom sah verschlafen aus.
- Tom sah schläfrig aus.

トムは眠たそうだった。

Ich habe aus Versehen aus deinem Glas getrunken.

間違ってあなたのを飲んじゃった。

- Füll die leeren Felder aus.
- Füllt die Lücken aus.
- Füllen Sie die Formularfelder aus.

- 空所を埋めろ。
- 空所を補充せよ。
- 空欄を埋めなさい。

aus Gestein (Litho)

「無機」物の岩から

Lass es aus.

消しておいて。

Freudenschreie brachen aus.

歓声が上がった。

Suche eines aus.

一人を選んでくれ。

Aus persönlichen Gründen.

一身上の都合で。

Gehst du aus?

出かけるの?

Ich checke aus.

私はチェックアウトします。

Wein dich aus!

思い切り泣いてよ。

Wir gehen aus.

出かけてくるよ。

Mach das aus.

それ消して。

- Ist es aus Holz oder aus Metall angefertigt?
- Ist sie aus Holz oder Metall?
- Ist er aus Holz oder Metall?

それは木製ですか、それとも金属製ですか。

Es sieht aus, als wäre es aus Ersatzteilen gemacht.

‎ちぐはくなパーツを ‎集めたような姿だ

- Zieh deine Schuhe aus.
- Zieh dir die Schuhe aus!

靴を脱ぎなさい。

Aus der Distanz schaut die Bronzestatue recht hübsch aus.

その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。

Aus dem Flugzeug sieht diese Insel sehr schön aus.

その島は飛行機から見ると実に美しく見える。

Aus Sicherheitsgründen wurden die Kinder aus der Stadt entfernt.

その町の子供たちは安全のため連れて行かれた。

Häuser aus Holz brennen leichter als solche aus Stein.

木造の家は石造の家よりも燃えやすい。

- Bierflaschen sind aus Glas.
- Bierflaschen werden aus Glas hergestellt.

- ビールびんはガラスでできている。
- ビール瓶の材質はガラスです。

- Du siehst müde aus.
- Du siehst aber müde aus.

眠そうだね。