Translation of "Chacune" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Chacune" in a sentence and their turkish translations:

D'environ une heure chacune

Her biri yaklaşık yarım saatti

Chacune d'entre elles contient environ 40 calories.

Hepsinde yaklaşık 40 kalori olduğu söylenebilir.

Chacune de ses chansons était un tube.

Onun şarkılarından her biri bir liste başıydı.

Qui peuvent chacune accéder à 159 pays sans visa.

güç sıralamasında dördüncü sırada yer alıyor.

Pour vérifier que chacune avait le jouet exactement une minute.

tam olarak bir dakika geçirmesi için bir kronometre var.

Et j'envoie des mots de remerciement à chacune de celles-ci.

ve her birine teşekkür yazısı gönderiyorum.

Ce poème se compose de quatre strophes de chacune cinq vers.

O şiir beş dizelik dört kıtadan oluşur.

- Je les aime tous.
- J'aime chacun d'entre eux.
- J'aime chacune d'entre elles.

Onların ikisini de severim.

- Ils sont à trente dollars chacun.
- Elles sont à trente dollars chacune.

Onların tanesi otuz dolar.

Et voilà le problème: chacune de ces projections a son lot de compromis

Ve büyük bir sorun var: Bu projeksiyonlardan her biri şekilde, mesafe de,

- Je veux que chacun amène ses enfants.
- Je veux que chacune amène ses enfants.

Herkesin çocuklarını getirmesini istiyorum.

- Chacun d'eux a reçu un cadeau.
- Ils reçurent tous deux un présent.
- Elles reçurent toutes deux un présent.
- Chacune d'elles a reçu un cadeau.
- Chacun d'eux reçut un cadeau.
- Chacune d'elles reçut un cadeau.
- Chacune d'elles reçut un présent.
- Ils reçurent tous trois un présent.
- Elles reçurent toutes trois un présent.

Onların her biri bir hediye aldı.

Toutes les familles heureuses se ressemblent, mais les familles malheureuses le sont chacune à leur manière.

Bütün mutlu aileler birbirine benzer, mutsuz olan her aile mutsuzluğunu kendine göre yaşar.