Translation of "Vérifier" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Vérifier" in a sentence and their turkish translations:

J'aimerais vérifier.

Ben kontrol etmek istiyorum.

J'irai vérifier.

Kontrol etmeye gideceğim.

- Allez voir.
- Va voir.
- Allez vérifier.
- Va vérifier.

Öğrenmeye git.

- Quiconque peut-il vérifier cela ?
- Quelqu'un peut-il vérifier cela ?
- Quelqu'un peut vérifier ça ?

Herhangi biri onu doğrulayabilir mi?

Laisse-moi vérifier.

Onu doğrulayayım.

Je vais vérifier.

Giriş yapacağım.

- J'aimerais vérifier votre tension.
- J'aimerais vérifier votre pression artérielle.

Tansiyonunuzu kontrol etmek istiyorum.

- Laissez-moi vérifier votre ticket.
- Laisse-moi vérifier ton ticket.

Biletini kontrol edeyim.

- Pourriez-vous vérifier les pneus ?
- Pourrais-tu vérifier les pneus ?

Lastikleri kontrol eder misin?

- Laissez-moi vérifier mon portefeuille !
- Laisse-moi vérifier mon portefeuille !

- Cüzdanımı kontrol edeyim.
- Cüzdanımı kontrol etmeme izin ver.

- Je dois vérifier votre température.
- Je dois vérifier ta température.

Ateşinizi ölçmem gerekiyor.

- Je peux vérifier votre température ?
- Je peux vérifier ta température ?

Ateşinize bakabilir miyim?

- Puis-je vérifier votre glycémie ?
- Je peux vérifier ta glycémie ?

Şekerinizi ölçebilir miyim?

- Je ne sais pas. Laisse-moi vérifier !
- Je ne sais pas. Laissez-moi vérifier !
- Je l'ignore. Laisse-moi vérifier !
- Je l'ignore. Laissez-moi vérifier !

Bilmiyorum. Dur da bakayım.

Et on va vérifier.

ve sen de bunu ararsın.

Pouvez-vous vérifier cela ?

- Onu doğrulayabilir misiniz?
- Onu kanıtlayabilir misiniz.

Quelqu'un peut vérifier ça ?

Biri bunu kontrol edebilir mi?

Je veux le vérifier.

Bunu kontrol etmek istiyorum.

Il nous faut vérifier.

Kontrol etmeliyiz.

Je vais juste vérifier.

Sadece kontrol edeceğim.

Je peux le vérifier.

Onu kanıtlayabilirim.

Tom devrait vérifier ça.

Tom onu doğrulamalı.

- Laisse-moi vérifier le calendrier.
- Laissez-moi vérifier l'emploi du temps.

Programı kontrol edeyim.

- Je voulais juste vérifier mes emails.
- Je voulais juste vérifier mon courrier électronique.
- Je voulais juste vérifier mes courriels.

Sadece e postamı kontrol etmek istedim.

- Laisse-moi vérifier.
- Laissez-moi vérifier.
- Laisse-moi contrôler.
- Laissez-moi contrôler.

Bir kontrol edeyim.

- Tu ferais mieux de vérifier ça.
- Vous feriez mieux de vérifier ceci.

Bunu kontrol etsen iyi olur.

- Tu ferais mieux de vérifier ça.
- Vous feriez mieux de vérifier cela.

Onu kontrol etsen iyi olur.

- Pourrais-tu vérifier ça pour moi ?
- Pourriez-vous vérifier ça pour moi ?

Bunu benim için kontrol edebilir miydiniz?

- Je dois vérifier votre pression sanguine.
- Je dois vérifier ta pression sanguine.

Tansiyonunuza bakmam gerekiyor.

- Je peux vérifier votre tension artérielle ?
- Je peux vérifier ta tension artérielle ?

Tansiyonunuzu ölçebilir miyim?

Je veux vérifier quelque chose.

Bir şeyi kontrol etmek istiyorum.

Je dois vérifier quelque chose.

Bir şeyi kontrol etmem gerekiyor.

Je dois vérifier mon agenda.

Programımı kontrol etmem gerek.

Laissez-moi vérifier le manuel.

El kitabına bakayım.

Nous allons devoir vérifier cela.

Bunu doğrulamak zorunda kalacağız.

Tom va devoir vérifier cela.

Tom bunu doğrulamak zorunda kalacak.

- Pourriez-vous vérifier la pression des pneus ?
- Pourrais-tu vérifier la pression des pneumatiques ?

Lastik basıncını kontrol eder misin?

Veuillez vérifier le fichier ci-joint.

Lütfen ekteki dosyayı kontrol edin.

Tu devrais vérifier ta pression sanguine.

Tansiyonunu kontrol etmelisin.

Vous devriez peut-être vérifier ceci.

Sanırım bunu kontrol etmek isteyebilirsin.

Je veux seulement vérifier quelque chose.

Sadece bir şeyi kontrol etmek istiyorum.

Ça vaut le coup de vérifier.

Gözden geçirmeye değer.

Laisse-moi vérifier dans mon planning.

Programımı kontrol edeyim.

- Je veux tout simplement vérifier quelque chose.
- Je veux vérifier quelque chose, un point c'est tout.

Sadece bir şey kontrol etmek istiyorum.

On voulait vérifier la qualité du résultat.

Başarabileceklerimizi görmek istedik.

Je veux vérifier que c'est pas cassé.

Hiçbir şeyin kırık olmadığından emin olmak istiyorum.

Tom n'avait aucun moyen de vérifier l'information.

Tom'un bilgiyi doğrulayacak hiçbir yolu yoktu.

Nous devons vérifier l'exactitude de ce rapport.

Bu raporu doğruluğu için kontrol etmem gerekiyor.

Peux-tu vérifier la pression des pneus ?

Lastik basıncını kontrol edebilir misiniz?

Tu n'as aucun moyen de vérifier ceci.

Bunu doğrulamak için bir yolun yok.

Nous n'avons aucun moyen de vérifier ceci.

Bunu doğrulamak için hiçbir yöntemimiz yok.

- Il m'a fallu vérifier quelque chose, un point c'est tout.
- Il m'a tout simplement fallu vérifier quelque chose.

Ben sadece bir şeyi kontrol etmek zorundaydım.

- Je pense que tu devrais vérifier sous le lit.
- Je pense que vous devriez vérifier sous le lit.

Bence yatağın altını kontrol etmelisin.

- Pouvez-vous vérifier que ce message provient de Tom ?
- Peux-tu vérifier que ce message provient de Tom ?

Bu mesajın Tom'dan geldiğini doğrulayabilir misin?

- L'infirmière utilisa un tensiomètre pour vérifier ma pression sanguine.
- L'infirmier utilisa un tensiomètre pour vérifier ma pression artérielle.

Hemşire tansiyonumu ölçmek için tansiyon aleti kullandı.

- Je ne l'ai pas pris. Tu peux vérifier mes poches.
- Je ne l'ai pas pris. Vous pouvez vérifier mes poches.
- Je ne l'ai pas prise. Tu peux vérifier mes poches.
- Je ne l'ai pas prise. Vous pouvez vérifier mes poches.

Onu ben almadım. Ceplerini kontrol edebilirsiniz.

Pourquoi n'allons-nous pas vérifier par nous-mêmes ?

Neden biz bunu kontrole gitmiyoruz?

Je peux vérifier mes mails sur ta tablette ?

Senin sekmende e-postamı kontrol edebilir miyim?

La police a pu vérifier l'alibi de Tom.

Polis Tom'un mazeretini doğrulayabildi.

Peux-tu vérifier ces chiffres, s'il te plaît?

Lütfen bu rakamları kontrol eder misiniz?

Veuillez vérifier tous les objets de cette liste.

Lütfen listedeki tüm kalemleri kontrol et.

Pouvez-vous vérifier si le téléphone est en dérangement ?

Telefonun bozuk olup olmadığını kontrol eder misin?

Pourriez-vous vérifier que votre ordinateur est bien branché ?

Bilgisayarınızın prize takılı olduğunu doğrular mısınız?

Pas pour faire une transaction, juste pour vérifier leur compte.

sadece hesaplarına bakmak için sisteme girdiğini biliyor musun?

Pour vérifier que chacune avait le jouet exactement une minute.

tam olarak bir dakika geçirmesi için bir kronometre var.

- Je veux régler ma note, maintenant.
- Je veux vérifier, maintenant.

Ben şimdi çıkış yapmak istiyorum.

On m'a demandé ma carte d'identité pour vérifier mon âge.

- Kart açtım.
- Kimliğim soruldu.
- Kimliğime ve yaşıma bakıldı.

Je dois vérifier tout ce que vous nous avez dit.

Bize söylediğin her şey doğrulamam gerekiyor.

Je dois vérifier et voir ce que le contrat stipule.

Sözleşmenin ne dediğini kontrol etmek ve görmek zorundayım.

- Je ne l'ai pas volé. Vous pouvez vérifier mes poches.
- Je ne l'ai pas volée. Vous pouvez vérifier mes poches.
- Je ne l'ai pas volé. Tu peux vérifier mes poches.
- Je ne l'ai pas volée. Tu peux vérifier mes poches.
- Je ne l'ai pas volé. Tu peux regarder dans mes poches.

Onu ben çalmadım. Ceplerimi kontrol edebilirsiniz.

était dans son coin sur son Blackberry, à vérifier ses mails.

iş maillerini kontrol eden o kişiydim.

Les gens ont partagé son histoire sans en vérifier la véracité.

İnsanlar onun hikâyesini, doğruluğunu teyit etmeden paylaştılar.

Il n'y a aucun moyen pour Tom de vérifier les informations.

Tom'un bilgiyi doğrulamasının hiçbir yolu yoktur.

Marie est en train de vérifier ses messages sur son téléphone.

Mary telefonda mesajlarına bakıyor.

Elle est ensuite allée directement vérifier la suite de sa check-list.

Sonra bir sonraki kontrol setini yapmak için doğruca oraya gitti.

- Veuillez vérifier la réponse correcte.
- Vérifie la réponse correcte, je te prie.

Lütfen doğru cevabı kontrol edin.

Alors, pour vérifier leur maturité, il presse légèrement chaque figue avec ses lèvres.

O yüzden olgunlaşmış mı diye her bir inciri önce dudaklarıyla hafifçe sıkıyor.

Je ne peux pas arrêter la douche. Pourriez-vous la vérifier pour moi ?

Duşu kapatamıyorum. Onu benim için kontrol eder misin?

Elle a fait le tour de l'appartement pour vérifier que tout était en ordre.

Her şeyin olduğunu görmek için daire etrafında dolaştı.

Tu devrais vérifier que tu seras à l'heure. Tom ne t'attendra pas plus de dix minutes.

Oraya zamanında varacağından emin olmalısın. Eğer geç kalırsan, Tom on dakikadan fazla beklemez.

L'espoir, c'est quand tu cours soudainement à la cuisine comme un fou pour vérifier que la boîte de gâteaux au chocolat que tu as finie une heure plus tôt s'est comme par magie remplie à nouveau.

Ümit; bir saat önce bitirdiğin çikolatalı çörek kutusunun sihirle tekrar dolup dolmadığını kontrol etmek için çılgın bir adam gibi birdenbire mutfağa doğru koştuğundadır.