Translation of "Minute" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Minute" in a sentence and their arabic translations:

- Juste une minute.
- Une minute.

دقيقة من فضلك.

Pendant une minute, juste une minute, promis,

لمدة دقيقة - هذا وعد، دقيقة فقط -

Les enjeux augmentaient de minute en minute.

.كانت الرهانات تزداد مع تقدم الوقت

« Une minute, Eddie.

"انتظر لحظة، إدي.

Attends une minute.

مهلا لحظة.

Juste une minute.

دقيقة من فضلك.

- Laisse-moi réfléchir une minute.
- Laissez-moi réfléchir une minute.

دعني أفكر للحظة.

- Une minute comprend soixante secondes.
- Une minute compte soixante secondes.
- Une minute comporte soixante secondes.
- Il y a soixante secondes dans une minute.

في الدقيقة ستون ثانية.

- Je me suis excusé pour une minute.
- Je m'excusai pour une minute.

استأذنت لدقيقة.

- Attends une minute.
- Un instant...

انتظر دقيقة

Le minute où elle l'a prononcé,

اللحظة التي قالت فيها،

Le monde change à chaque minute.

يتغير العالم كل دقيقة.

Je vais m'allonger pour une minute.

سأتمدد لدقيقة.

Cela va prendre peut-être une minute.

وسوف نستغرق دقيقة واحدة تقريباً في تعلّمه

Une minute plus tard, Johnny est abattu.

الذي يحدث بعد ذلك، تدمر جوني.

Chaque minute avec toi est un cadeau.

كل دقيقة معك هي بمثابة هدية

Une minute plus tard et le bébé pleurait.

دقيقة آخرى و تلك الطفلة بدأت بالبكاء.

Il y a soixante secondes dans une minute.

- هناك ستون ثانية في الدقيقة.
- في الدقيقة ستون ثانية.

Car elles leur coûtent environ 70 000 $ par minute.

لأنها تكلفهم حوالي 70.000 دولار في الدقيقة.

Dernière minute! Ils ont transformé Sainte-Sophie en église.

الدقيقة الأخيرة! حولوا آيا صوفيا إلى كنيسة.

Pour vérifier que chacune avait le jouet exactement une minute.

لتتأكد بأن لدى كل فتاة دقيقة واحدة فقط على الدمية.

Vous passez une minute avec Simon Sinek, ça vaudra mieux que mon TED,

لو أنكم تمضون دقيقة مع سيمون سينك سيكون ذلك أفضل من محادثتي،

Tandis que les autres scintillent, ils peuvent briller en continu pendant une minute.

‫بينما تومض الفصائل الأخرى فقط،‬ ‫يمكن لهذه الفصيلة أن تضيء‬ ‫بشكل متواصل لدقيقة.‬

- Je serai bientôt de retour.
- Je serai de retour dans une minute.
- Je reviens tout de suite.
- Je reviens vite.
- Je reviens de suite.

- سأعود قريباً.
- سوف أعود بعد قليل.
- سَوْفَ أَعُوْدُ قَرِيْبًا.
- سأعود بعد قليل.