Translation of "Réception" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Réception" in a sentence and their russian translations:

Ils ont eu une réception chaleureuse.

Им был оказан тёплый приём.

Ma boîte de réception est pleine.

Мой почтовый ящик переполнен.

ça n'a pas la meilleure réception,

который не имеет лучшего приема,

J'ai pensé que c'était une petite réception.

Подумал, что его церемония будет скромной.

Avez-vous été invité à la réception ?

Вас пригласили на приём?

- Ceci est survenu avant la réception de ta lettre.
- Cela s'est produit avant la réception de votre lettre.

- Это случилось перед получением вашего письма.
- Это произошло перед получением вашего письма.

Une réception a été organisée en son honneur.

- В его честь был устроен приём.
- В её честь был устроен приём.

Et vous aurez dans la boîte de réception.

И вы попадете в папку «Входящие».

Il n'y a pas de nouveaux messages dans ma boîte de réception.

- В моём почтовом ящике нет новых сообщений.
- У меня в почтовом ящике нет новых сообщений.

Une réception a été donnée pour le ministre japonais des affaires étrangères.

Был дан приём в честь министра иностранных дел Японии.

Et je vais te montrer comment entrer dans la boîte de réception.

И я покажу вам как попасть в папку «Входящие».

Parfois, vous êtes dans une zone qui a la réception de merde,

Когда-нибудь вы находитесь в районе который имеет дерьмовый прием,

Vous remarquerez que votre les e-mails vont dans la boîte de réception

вы заметите, что ваш письма отправляются в папку «Входящие»

Mais ce n'est pas si difficile pour entrer dans la boîte de réception.

Но это не так сложно чтобы войти в папку «Входящие».

Après avoir demandé ma clé à la réception, j'ai pris l'ascenseur jusqu'à mon étage.

После того как я попросил ключ на стойке портье, я поднялся на лифте на свой этаж.

Dans la boîte de réception, est parce que vous envoyez des emails de personnes

во входящие, это потому, что вы отправляете людям электронные письма

L'e-mail dans la boîte de réception et si vous envoyez seulement des emails

адрес электронной почты в папке «Входящие» и если вы только отправляете электронные письма

Vous pouvez parier que si vous recevoir un e-mail dans leur boîte de réception

вы можете поспорить, что если вы получить электронное письмо в своем почтовом ящике

Pour le faire à la boîte de réception et les gens ne sont même pas encore

перейдите в папку «Входящие» и люди просто не

- Elle demanda au réceptionniste de l'hôtel de lui composer ce numéro.
- Elle a demandé à la personne à la réception de lui passer ce numéro.

Она попросила человека на ресепшене соединить её с тем номером.