Translation of "Votre" in Portuguese

0.022 sec.

Examples of using "Votre" in a sentence and their portuguese translations:

votre monde ravage votre ami

seu mundo está devastando seu amigo

votre site ou votre blog,

seu site ou blog,

Et votre énergie et tuer votre influence sur votre chaîne.

e sua energia e matando a influência do seu canal.

- J'aime votre voiture.
- J'aime votre auto.

Eu gosto do seu carro.

Dans votre communauté partager votre contenu

na sua comunidade compartilharem seu conteúdo

Encouragez votre communauté partager votre contenu

Encoraje sua comunidade a compartilhar seu conteúdo.

- Votre langage est votre religion.
- Votre langue est votre religion.
- A telle langue, telle religion.

Tua língua é tua religião.

Mais votre objectif sur votre site web est d'augmenter votre trafic.

Mas o seu objetivo no seu site é o de aumentar o tráfego.

Lire votre contenu, et si votre blog ou votre site web

lendo seu conteúdo e se o seu blog ou o seu site

votre gloire

vossa glória

C'est partager votre cœur, votre grand cœur,

é compartilhar do seu coração, esse grande coração que você tem,

Quelle sont votre taille et votre poids ?

Qual a sua altura e peso?

Votre famille devrait passer avant votre carrière.

Sua família deve vir antes da sua carreira.

Levez votre main lorsque j'appelle votre nom.

Levante a mão quando eu chamar o seu nome.

Dans votre espace pour citer votre travail,

no seu espaço para citar seu trabalho,

votre méta description, votre balise de titre,

sua meta description, sua heading tag,

- Je veux votre nom et votre numéro de plaque d'identification.
- Je veux votre nom et votre numéro de carte d'identification.
- Je veux votre nom et votre numéro de passe.

- Quero seu nome e número do crachá.
- Eu quero seu nome e número do crachá.

- Merci pour votre gentillesse.
- Merci de votre gentillesse.

- Obrigado pela sua gentileza.
- Obrigada pela sua gentileza.

- Attachez votre ceinture.
- Attachez votre ceinture de sécurité.

Feche o cinto de segurança.

- Je suis votre débiteur.
- Je suis votre débitrice.

Estou te devendo.

- Est-ce votre vélo ?
- Est-ce votre bicyclette ?

- Essa é a sua bicicleta?
- Esta é a sua bicicleta?

Sur votre équipe, vous allez pas votre entreprise.

na sua equipe, você não terá um negócio.

Et en général votre total compensation pour votre

e no geral, a compensação total de

à votre marketing global, votre nombre de plomb.

seu marketing no geral, seu número de leads.

Votre esprit s'éteint,

Sua mente meio que desliga,

J'adore votre enthousiasme !

Adoro a sua atitude!

Prenez votre précaution

Tome sua precaução

Et votre patrimoine.

e vossa riqueza.

Posez votre question.

Faça sua pergunta.

Voici votre clé.

Aqui está a sua chave.

À votre santé !

À sua saúde!

Apportez votre soutien !

- Segura!
- Sustente!
- Escore!

Attendez votre tour.

Aguarde a sua vez.

C'est votre vin.

Este é o seu vinho.

J'aime votre chapeau.

- Eu gosto do seu chapéu.
- Eu gosto do vosso chapéu.

Voici votre menu.

Aqui está o seu cardápio.

Jetez votre arme !

Larga a arma!

Voici votre passeport.

Aqui está o seu passaporte.

Tentez votre chance.

- Tentem a sorte.
- Tente a sorte.

J'apprécie votre gentillesse.

Eu agradeço sua gentileza.

C'est votre amoureux.

Ele é o seu amante.

Faites votre devoir.

- Cumpre teu dever.
- Cumpra seu dever.

Voici votre pudding.

Aqui está o seu pudim.

C'est votre amie.

É sua amiga.

J'adore votre fils.

Eu adoro o seu filho.

Votre toux m'inquiète.

Vossa tosse me preocupa.

Voilà votre bureau.

Aqui está sua mesa.

Ouvrez votre valise.

- Abra sua mala.
- Abra a sua mala.

C'était votre erreur.

Foi o seu erro.

C'est votre stylo ?

Essa caneta é sua?

Voici votre monnaie.

- Aqui está seu troco.
- Aqui está o seu troco.

C'est votre livre.

- Esse é o seu livro.
- Esse é o teu livro.

Vérifiez votre commande.

Verifique seu pedido.

J'aime votre cravate.

Eu gosto da sua gravata.

J'apprécierais votre aide.

Apreciaria sua ajuda.

Gardez votre calme.

- Mantenha a calma.
- Te acalma.

Voici votre sac.

Aqui está sua bolsa.

J'admire votre bravoure.

Admiro a tua coragem.

Voici votre chien.

Aqui está seu cachorro.

Allez votre chemin.

Siga seu caminho.

Mettez votre uniforme.

Vista seu uniforme.

votre public existant.

sua audiência existente.

Avec votre infographie.

no seu infográfico.

votre expérience utilisateur

sua experiência de usuário.

Dans votre frigo,

Na sua geladeira,

à partager votre passion, à partager votre véritable moi,

mostrar a sua paixão, mostrar quem você realmente é

- Où est votre père ?
- Où se trouve votre père ?

Onde está o pai de vocês?

- J'adore votre fille.
- J'aime votre fille.
- J'adore ta fille.

Eu amo tua filha.

- Nettoyez votre chambre.
- Nettoie ta chambre.
- Nettoyez votre chambre !

- Limpe o seu quarto.
- Limpa o teu quarto.

C'est par votre travail que l'on voit votre valeur.

É pelo que se faz que se mostra o que se vale.

Monsieur, votre sagesse est aussi grande que votre bonté.

Senhor, sua sabedoria é tão grande quanto a sua bondade.

Votre cerveau parle un langage binaire comme votre ordinateur.

O seu cérebro fala uma linguagem binária assim como seu computador.

Veuillez me montrer votre carte d'identité ou votre passeport !

Mostre-me sua carteira de identidade e seu passaporte!

- J'aime votre voiture.
- J'aime votre auto.
- J'aime ta voiture.

- Eu gosto do seu carro.
- Eu gosto de seu carro.
- Gosto do seu carro.
- Eu gosto de teu carro.
- Gosto do vosso carro.
- Eu gosto do carro de vocês.
- Gosto do carro do senhor.
- Eu gosto do carro da senhora.

- J'admire ton ignorance.
- J'admire votre ignorance.
- J'admire votre mépris.

Eu admiro sua ignorância.

- Je veux voir votre contremaître.
- Je veux voir votre chef.

Eu quero ver seu chefe.

- Est-ce que votre bébé dort ?
- Votre bébé dort-il ?

O seu bebê está dormindo?

- Quelle est votre ultime destination ?
- Quelle est votre destination finale ?

Qual é o seu destino final?

- Je n'oublierai jamais votre gentillesse.
- Je n'oublierai jamais votre générosité.

Nunca esquecerei a sua gentileza.

Où vous prenez votre le contenu de votre site Web

onde vocês pegam conteúdo dos seus sites,

Ou achetez votre produit, ou inscrivez-vous pour votre service.

ou comprarem seu produto, ou quando se cadastrarem no seu serviço.

Que votre roi, Alexandre,

que seu rei, Alexandre,

Montrez-nous votre passeport.

Mostre-nos seu passaporte.

Avez-vous votre passeport ?

Tem seu passaporte?

Votre anglais est parfait.

O teu inglês é perfeito.

Votre maison est fantastique.

Sua casa é fantástica.

Laquelle est votre guitare ?

- Qual é o seu violão?
- Qual é a tua guitarra?
- Qual é a sua guitarra?

Veuillez ôter votre chapeau.

Tire o chapéu, por favor.

Est-ce votre mère ?

- Ela é tua mãe?
- Essa é a sua mãe?
- É essa a sua mãe?

Merci pour votre lettre !

Obrigado pela sua carta!