Translation of "Votre" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Votre" in a sentence and their japanese translations:

Votre sexe, votre race, votre ethnicité,

性別 人種 民族

votre religion, votre handicap, votre orientation sexuelle,

宗教 障がいの有無 性的指向

Votre pouvoir détermine votre éventail.

私たちの力がその範囲を 左右するのです

- J'aime votre voiture.
- J'adore votre voiture.

私は君の車が好きだ。

- J'aime votre voiture.
- J'aime votre auto.

あなたの車が好きです。

Entrez votre nom et votre adresse.

あなたの名前と住所を書いて下さい。

votre réputation est vraiment votre meilleure publicité.

あなたの評判が自身の宣伝になるのです

Remplit tout votre corps et votre esprit.

自分の全身と心を満たします

Votre famille devrait passer avant votre carrière.

仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。

Levez votre main lorsque j'appelle votre nom.

私が名前を呼んだら手を挙げなさい。

Tant pour votre cerveau que pour votre corps.

驚くほど悪いことについても お話しするからです

- Merci pour votre gentillesse.
- Merci de votre gentillesse.

- 親切にしてくれてありがとう。
- いろいろご親切にありがとう。

- Merci de votre assistance.
- Merci pour votre aide.

- 助けてもらいありがとう。
- 助けていただいてありがとうございます。
- 手伝ってくれてどうもありがとう。

Votre cravate se marie bien avec votre costume.

君のネクタイは背広によく調和している。

- J'apprécie profondément votre gentillesse.
- J'apprécie vraiment votre gentillesse.

- お世話になりました。
- あなたのご親切をとてもありがたいと思います。

- Merci pour votre sollicitude.
- Merci de votre sollicitude.

お気遣いありがとうございます。

- Laquelle est votre valise ?
- Quelle est votre valise ?

どれがあなたの荷物ですか?

Fichtre, même votre père, devient votre concurrent théorique.

あろうことか 自分の父親さえもが 理論的には ライバルなんです

- Attachez votre ceinture.
- Attachez votre ceinture de sécurité.

- 座席のベルトをお締めください。
- シートベルトを着けてください。

Votre esprit s'éteint,

頭が停止してしまったようです

Prenez votre pouce,

親指を使って

Accueillez votre diaphragme.

あなたの横隔膜へようこそ

C'est votre ticket !

それで十分です!

J'adore votre enthousiasme !

いい根性だな

Perdre votre maison,

家を失いかねません

Posez votre question.

質問をどうぞ。

Attachez votre ceinture.

座席のベルトをお締めください。

J'apprécierais votre aide.

あなたの援助に感謝します。

Continuez votre travail.

あなたの仕事を続けなさい。

Ôtez votre manteau.

コートを脱いでください。

Voici votre clé.

こちらがあなたの鍵だ。

J'apprécie votre coopération.

ご協力に感謝します。

À votre santé !

ご健康を祝して乾杯。

J'apprécie votre gentillesse.

ご親切に感謝しております。

Voici votre pudding.

プリンをどうぞ。

J'accompagnerai votre plan.

- 私はあなたの計画に同調します。
- 私はあなたの計画に賛成です。
- 君の計画を受け入れよう。

C'est votre amoureux.

彼は、貴方の愛人です。

J'aime votre cravate.

私はあなたのあのネクタイが気に入っている。

Votre passé m'indiffère.

君の過去などどうでもいいことだ。

C'est votre victoire.

これはあなたの勝利だ。

Voici votre monnaie.

はい、おつりです。

J'aime votre tenue.

その服いいね。

Utilisez votre tête !

頭を使え。

Jetez votre arme !

銃を落とせ。

J'aime votre voiture.

私は君の車が好きだ。

C'est votre livre.

あれはあなたの本です。

J'admire votre bravoure.

あなたの勇敢な行動には感嘆しています。

Vérifiez votre commande.

あなたのオーダーをチェックしろ。

C'est votre stylo ?

これはあなたのペンですか。

Mettez votre uniforme.

制服を着なさい。

Votre cerveau conçoit toutes les facettes de votre esprit.

脳が心のあらゆる面を 作っているということです

Vous ne pouviez pas amener votre appareil, votre téléphone ?

カメラや携帯を持って行けなかったら?

Qui entrave votre capacité à bien faire votre travail.

仕事を遂行する能力を阻害します

- Est-elle votre sœur ?
- Est-ce là votre sœur ?

彼女はあなたの妹ですか。

- Nettoyez votre chambre.
- Nettoie ta chambre.
- Nettoyez votre chambre !

自分の部屋を掃除しなさい。

- J'agirai suivant votre conseil.
- Je vais suivre votre conseil.

- 君の忠告に従って行動します。
- ご忠告に従います。
- ご忠告に従って行動します。

Je vais porter votre valise dans votre chambre, Monsieur.

スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。

Puis-je vous demander votre nom et votre adresse ?

- お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。
- お名前と住所お聞きしてもよろしいでしょうか。

- J'aime votre voiture.
- J'aime votre auto.
- J'aime ta voiture.

- 私は君の車が好きだ。
- あなたの車が好きです。
- 私はあなたの車が好きです。

- Comment va votre mère ?
- Comment votre mère se porte-t-elle ?
- Comment va votre mère ?

あなたのお母さんはいかがですか。

Pourrais-je avoir votre nom, votre adresse et votre numéro de téléphone, pour la compagnie d'assurance ?

保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。

- Puis-je vous demander votre nom et votre adresse ?
- Puis-je avoir votre nom et adresse ?

名前と住所をお願いします。

Reposez à nouveau votre main sur votre diaphragme et expirez.

横隔膜に手を戻して 息を吐いてください

- Je n'oublierai jamais votre gentillesse.
- Je n'oublierai jamais votre générosité.

ご親切は決して忘れません。

C'est idiot de votre part de lui prêter votre argent.

彼に金を貸すとは君もばかだね。

- Nous allons prendre votre tension.
- Je vais prendre votre tension.

血圧を計りましょう。

- Merci pour votre invitation.
- Je vous remercie pour votre invitation.

- ご招待をありがとうございます。
- お招きありがとうございます。

Vous feriez mieux d’allier votre carrière et votre vie privée.

仕事と家庭生活を結び付けたほうがいいですよ。

- Est-ce que votre bébé dort ?
- Votre bébé dort-il ?

- あなたの赤ちゃんは眠っていますか。
- 赤ちゃんは寝てるの?

Votre nom d’utilisateur ou votre mot de passe sont incorrects.

ユーザー名またはパスワードが間違っています。

C'est votre unique intérêt.

それが御社独自の競争力です

Et embrasser votre curiosité.

好奇心を持たないといけない

Votre voyage démarre maintenant.

君の旅もここから始まる

Pouvant défier votre pensée.

あなたの支持政党以外の人と 話をしてみてください

Choisissez votre raquette préférée.

君の好きなラケットを選びなさい。

Fumer affectera votre santé.

喫煙は健康に害がある。

Merci de votre conseil.

アドバイスありがとうございます。

J'apprécie beaucoup votre compagnie.

あなたと一緒でとても楽しかった。

J'aimerais être votre correspondant.

あなたのペンパルになりたいのです。

J'agirai suivant votre conseil.

ご忠告に従って行動します。

Connaissez-vous votre taille ?

サイズはお分かりですか。