Translation of "Invité" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Invité" in a sentence and their russian translations:

- Il était invité.
- Il fut invité.
- Il a été invité.

- Его пригласили.
- Он был приглашён.

- Soyez mon invité !
- Sois mon invité !

Будь моим гостем!

- Merci de m'avoir invité.
- Merci de m'avoir invité !

- Спасибо, что пригласил меня.
- Спасибо, что пригласила меня.

- Vous avez un invité.
- Tu as un invité.

- К тебе гости.
- К вам гости.
- К тебе гость.
- К вам гость.

- J'étais invité.
- J'ai été invité.
- J'ai été invitée.

- Я был приглашён.
- Я была приглашена.
- Меня пригласили.

J'ai été invité.

- Я был приглашён.
- Меня пригласили.

Elle m'a invité.

- Она пригласила меня.
- Она меня пригласила.

- Qui vous a invité ici ?
- Qui t'a invité ici ?

- Кто тебя сюда пригласил?
- Кто Вас сюда пригласил?

- Merci beaucoup de m'avoir invité.
- Merci beaucoup pour m'avoir invité.

- Большое спасибо, что пригласили меня.
- Большое спасибо, что пригласил меня.
- Большое спасибо, что пригласили.

Parce qu'il m'a invité.

Потому что он меня пригласил.

Tom est notre invité.

Том - наш гость.

J'étais invité à déjeuner.

Меня пригласили на обед.

Tom est un invité.

Том - гость.

Où est mon invité ?

Где моё приглашение?

Merci de m'avoir invité.

- Спасибо, что пригласили меня!
- Спасибо, что пригласил меня.
- Спасибо, что пригласила меня.

Je veux être invité.

Я хочу, чтобы меня пригласили.

J'ai aussi été invité.

- Меня тоже пригласили.
- Я тоже был приглашён.
- Я тоже была приглашена.

Vous êtes mon invité.

- Я угощаю.
- Вы мой гость.
- Я Вас угощаю.

As-tu invité Tom ?

- Ты пригласил Тома?
- Вы Тома пригласили?
- Ты Тома пригласил?

Vous avez invité Tom ?

Вы Тома пригласили?

J'étais invité à dîner.

- Меня пригласили на обед.
- Я был приглашён на обед.
- Я была приглашена на обед.

Tom n'est pas invité.

- Тома не пригласили.
- Том не приглашён.

Tu n'es pas invité.

- Тебя не пригласили.
- Ты не приглашён.

Il a été invité.

- Его пригласили.
- Он был приглашён.

Vous avez un invité.

- К вам гости.
- К вам гость.

J'ai invité mes amis.

Я пригласил своих друзей.

Pourquoi m'avez-vous invité ?

Почему вы меня пригласили?

- J'ai invité mes voisins à dîner.
- J'ai invité mes voisines à dîner.

- Я пригласил моих соседей на ужин.
- Я пригласил соседей на ужин.
- Я пригласил своих соседок на ужин.
- Я пригласил своих соседей на ужин.
- Я пригласил соседок на ужин.

- Mes amis m'ont invité à dîner.
- Des amis m’ont invité à dîner.

Друзья пригласили меня на ужин.

- Qui as-tu invité à dîner ?
- Qui avez-vous invité à dîner ?

Кого вы пригласили на ужин?

- J'ai invité mes voisins à diner.
- J'ai invité mes voisins à dîner.

Я пригласил своих соседей на ужин.

- Sois mon invité !
- Soyez mon invitée !
- Soyez mon invité !
- Sois mon invité !

- Будь моим гостем!
- Будьте моей гостьей!

J'ai invité tous mes amis.

- Я пригласил всех своих друзей.
- Я позвал всех своих друзей.

Tom m'a invité à dîner.

Том пригласил меня на ужин.

Je l'ai invité chez moi.

- Я его пригласил к себе домой.
- Я его пригласил к себе.

On ne m'a pas invité.

Меня не пригласили.

Il m'a invité chez lui.

- Он пригласил меня к себе.
- Он пригласил меня к себе домой.

Il m'a invité à déjeuner.

- Он пригласил меня на обед.
- Он пригласил меня пообедать.

Je n'ai pas invité Tom.

- Я не приглашал Тома.
- Я не пригласил Тома.
- Я Тома не приглашал.

Elle m'a invité au ballet.

Она пригласила меня на балет.

J'ai invité Jane à dîner.

Я пригласил Джейн на обед.

Sami était un invité indésirable.

Сами был неприглашённым гостем.

- Qui t'a invité à la fête ?
- Qui vous a invité à la fête ?

- Кто пригласил вас на вечеринку?
- Кто пригласил тебя на вечеринку?

- Tom n'est pas souvent invité aux fêtes.
- Tom n'est pas souvent invité aux soirées.

Тома нечасто приглашают на вечеринки.

- Elle m'a invité à sa fête d'anniversaire.
- Il m'a invité à sa fête d'anniversaire.

- Он пригласил меня на день рождения.
- Он пригласил меня к себе на день рождения.
- Он пригласил меня на свой день рождения.

- Je fus invité par un vieil ami.
- Je fus invité par une vieille amie.

Меня пригласил старый друг.

- Mon cousin m'a invité à son mariage.
- Ma cousine m'a invité à son mariage.

Мой двоюродный брат пригласил меня на свою свадьбу.

Nancy l'a invité à une fête.

Нэнси пригласила его на вечеринку.

Ils m'ont invité à la soirée.

Они пригласили меня на вечеринку.

Les Tanaka m'ont invité à dîner.

Танака пригласили меня на ужин.

Je vous remercie de m'avoir invité.

- Благодарю за приглашение.
- Спасибо, что пригласили меня.

Mon patron m'a invité à dîner.

Мой начальник пригласил меня на ужин.

J'ai invité mes amis à dîner.

Я пригласил друзей на ужин.

Merci de m'avoir invité à diner.

- Спасибо за приглашение на ужин.
- Спасибо, что пригласили меня на ужин.

Mes amis m'ont invité à dîner.

Друзья пригласили меня на ужин.

- L'as-tu invité ?
- L'avez-vous invité ?

- Ты пригласил его?
- Вы его пригласили?
- Ты его пригласил?

Il ne l'a même pas invité.

- Он его даже не пригласил.
- Он его даже не приглашал.

Notre invité nous attend en bas.

Наш гость ждёт нас внизу.

J'ai invité Ken, Bill et Yumi.

Я пригласил Кена, Билла и Юми.

Des amis m’ont invité à dîner.

- Мои друзья пригласили меня на ужин.
- Друзья пригласили меня на ужин.
- Друзья пригласили меня на обед.

J'ai été invité à leur mariage.

- Я была приглашена на их свадьбу.
- Я был приглашён к ним на свадьбу.
- Я была приглашена к ним на свадьбу.
- Меня пригласили к ним на свадьбу.

Des amis m'ont invité à diner.

- Друзья пригласили меня на ужин.
- Несколько друзей пригласили меня на ужин.

J'ai invité mon ami à dîner.

- Я пригласил своего друга на ужин.
- Я пригласил своего друга поужинать.

J'ai invité mes voisins à diner.

- Я пригласил моих соседей на ужин.
- Я пригласил соседей на ужин.

Tom m'a invité à sa soirée.

Том пригласил меня на свою вечеринку.

- Suis-je invité ?
- Suis-je invitée ?

- Я приглашён?
- Я приглашена?
- Меня пригласили?

Tu es celui qui l'a invité.

- Это ты его пригласил.
- Это Вы его пригласили.

Tom a invité Marie à Boston.

Том пригласил Мэри в Бостон.

Ils m'ont invité à la fête.

Они пригласили меня на праздник.

- Je t'invite.
- Vous êtes mon invité.

Я угощаю.