Translation of "Précédente" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Précédente" in a sentence and their russian translations:

Année précédente.

предыдущем году.

La phrase précédente est vraie.

Предыдущее предложение верно.

J'aimerais retirer ma précédente déclaration.

Я хотел бы отозвать своё предыдущее заявление.

Je l'avais acheté la semaine précédente.

- Я купил его на той неделе.
- Я купил её на той неделе.

Notre précédente maison était en Suède.

Наш прежний дом был в Швеции.

Je voudrais revenir sur ma déclaration précédente.

- Я хотел бы взять назад своё предыдущее заявление.
- Я хотела бы взять назад своё предыдущее заявление.

Par rapport à une période similaire l'année précédente.

по сравнению с тем же периодом времени годом раньше.

Dans la conférence précédente, quelqu'un a mentionné le cerveau limbique.

И в предыдущем выступлении был упомянут лимбический мозг.

Il me demanda si j'avais bien dormi la nuit précédente.

Он спросил меня, хорошо ли я спала прошлой ночью.

Il dit qu'il s'est rendu au Japon la semaine précédente.

Он сказал, что приехал в Японию на предыдущей неделе.

J'ai acheté une nouvelle table à repasser, plus grande que la précédente.

Я купила новую гладильную доску, больше, чем предыдущая.

Un incendie s'était déclaré la nuit précédente et a été accusé de soldats ivres.

Пожар начался прошлой ночью, предположительно из-за пьяных солдат.

- Chaque année semble plus courte que celle d'avant.
- Chaque année semble plus courte que la précédente.

Каждый год кажется короче, чем предыдущий.

La Biélorussie a été qualifiée par la précédente Secrétaire d'état étasunienne, Condoleezza Rice, de « Dernière véritable dictature au cœur de l'Europe ».

- Беларусь описана прежним американским госсекретарём Кондолизой Райс как "последнее истинное диктаторское государство в центре Европы".
- Экс-госсекретарь США Кондолиза Райс описала Белоруссию как «последнюю настоящую диктатуру в самом центре Европы».

Son traitement indulgent envers les Phocidiens à la fin de la précédente guerre sacrée, il y a plusieurs années, porta ses fruits.

Его мягкое отношение к фокийцам в предыдущей Священной войне принесло плоды.