Examples of using "L'avais" in a sentence and their russian translations:
- А я тебе говорил!
- Я же тебе говорил!
- А я вам говорил!
- Я же вам говорил!
Я всё напутала.
Я это предвидел.
Я предсказал это.
Я её предупреждал.
Я его предупреждал.
Я её читал.
Я его читал.
Я же тебе говорил!
- А я вам говорил!
- Я же вам говорил!
- А я тебе говорил!
- Я же тебе говорил!
Я вам разве не говорил об этом?
- Я никогда не видел её.
- Я её никогда не видел.
Разве я этого не предвидел?
Я её не заметил.
- Я вам это уже говорил.
- Я вам уже сказал.
- Я купил его на той неделе.
- Я купил её на той неделе.
Я вам разве не говорил об этом?
- Раньше я никогда его не видел.
- Я никогда его раньше не видел.
Я никогда раньше её не видел.
- Я же его предупреждал.
- Я ведь его предупреждал.
- Я же её предупреждал.
- Я ведь её предупреждал.
- Я разве тебе не говорил?
- Разве я тебе не сказал?
- Я тебе не говорил?
- Разве я вам не сказал?
- Я вам не говорил?
- Я разве вам не говорил?
- Ведь я вам говорил!
- А я тебе говорил!
- Я же тебе говорил!
- А я вам говорил!
- Я же вам говорил!
- Это оказалось дешевле, чем я думал.
- Он оказался дешевле, чем я думал.
- Она оказалась дешевле, чем я думал.
- Оно оказалось дешевле, чем я думал.
- Я знал, что я это уже видел.
- Я знал, что я его уже видел.
- Я знал, что я её уже видел.
Сначала я её не понял.
Я вам не нарочно это сказал.
Как я и ожидал, фильм был интересным.
Если бы я узнал, я сказал бы тебе.
Это было намного сложнее, чем я думал.
А я тебе говорил!
- Я бы вам сказал, если бы знал.
- Я бы тебе сказал, если бы знал.
Если бы я знала это, я бы сказала тебе.
Я её сто лет не видел.
Мы думали, тебе не понравилось.
Я сказал тебе, что я этого не делал.
- Я и не заметил, пока ты не сказал.
- Я и не заметил, пока вы не сказали.
Дом был дороже, чем я ожидал.
Я её никогда не видел.
Если бы ты этого не сделал, сделал бы кто-нибудь другой.
Лучше бы ты этого не говорил.
- Я бы не смог остаться, даже если бы хотел.
- Я бы не смог остаться, даже если бы захотел.
Цена оказалась ниже, чем я думал.
Я этого не заметил, пока ты не сказал.
Я этого не заметил, пока вы не сказали.
Я бы никогда об этом не подумал, если бы ты мне не сказал.
Это оказалось не так трудно, как я предполагал.
Что же ты не сказал?
Я раньше никогда такого не видел.
Я этого раньше никогда не делал.
Она сильно изменилась с тех пор, когда я видел её в последний раз.
- Я тебе уже сказал, что это не я сделал.
- Я уже сказал тебе, что это не я сделал.
- Если бы я об этом знал, я бы никогда ему такого не сказал.
- Если бы я об этом знал, я бы никогда ей такого не сказал.
Я смог закончить работу раньше, чем я ожидал.
Если бы я знала это, я бы сказала тебе.
Меня обуревали сомнения и страх, это было не то, чего я искал.
Я не узнал его, потому что никогда его раньше не видел.
- Всё произошло именно так, как ты и предсказывал.
- Всё произошло именно так, как вы и предсказывали.
Если бы я не видел это своими глазами, я бы не поверил.
- Я её уже сто лет как не видел.
- Я её целую вечность не видел.
- Я её сто лет не видел.
- Мы думали, тебе не понравилось.
- Мы думали, вам не понравилось.
Так это же моё! Ты в прошлом году у меня одолжил, да так и не вернул.
Я узнал её, как только увидел.
Если бы я знала это, я бы сказала тебе.