Translation of "L'année" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "L'année" in a sentence and their polish translations:

Elle a explosé l'année dernière.

rok temu ucierpiała przez rozbłysk słoneczny.

L'île est chaude toute l'année.

Na tej wyspie jest ciepło przez cały rok.

Je prends Français l'année prochaine.

Od przyszłego roku uczę się francuskiego.

Je resterai ici toute l'année.

Zostanę tutaj cały rok.

Où habitiez-vous l'année dernière ?

Gdzie mieszkałeś w zeszłym roku?

- Je me rappelle t'avoir vu l'année passée.
- Je me rappelle t'avoir vue l'année passée.
- Je me rappelle vous avoir vue l'année passée.
- Je me rappelle vous avoir vues l'année passée.
- Je me rappelle vous avoir vus l'année passée.
- Je me rappelle vous avoir vu l'année passée.

Pamiętam, jak Cię widziałem w ubiegłym roku.

- Nous avons eu beaucoup de neige l'année dernière.
- Il a beaucoup neigé l'année dernière.

Mieliśmy wiele śniegu w zeszłym roku.

- Décembre est le dernier mois de l'année.
- Décembre est le mois qui clôt l'année.

Grudzień to ostatni miesiąc roku.

Où as-tu logé l'année passée ?

Gdzie mieszkałeś w zeszłym roku?

Je joue au tennis toute l'année.

Gram w tenisa przez calutki rok.

J'ai fait sa connaissance l'année dernière.

Poznałem go w zeszłym roku.

- Nous avons eu beaucoup de précipitations l'année dernière.
- Nous avons eu beaucoup de pluie l'année dernière.

Mieliśmy wiele deszczu w zeszłym roku.

Janvier est le premier mois de l'année.

Styczeń jest pierwszym miesiącem roku.

L'année prochaine j'aurai trois fois ton âge.

W przyszłym roku będę miał trzy razy tyle lat co ty.

L'année prochaine mon anniversaire tombera un dimanche.

W przyszłym roku moje urodziny wypadną w niedzielę.

L'année passée ils sont allés à Kyoto.

W zeszłym roku pojechali do Kioto.

Il a arrêté de fumer l'année dernière.

Rzucił palenie w ubiegłym roku.

Décembre est le dernier mois de l'année.

Grudzień to ostatni miesiąc roku.

J'ai vécu à New York l'année dernière.

W ubiegłym roku mieszkałem w Nowym Jorku.

Hélène est venue au Japon l'année dernière.

Helen przyjechała do Japonii w ubiegłym roku.

Je veux apprendre le chinois, l'année prochaine.

Chcę studiować język chiński w przyszłym roku.

Février est le deuxième mois de l'année.

Luty to drugi miesiąc roku.

Il va voyager à l'étranger l'année prochaine.

On w przyszłym roku wyjeżdża za granicę.

- Avec combien de personnes as-tu baisé l'année passée ?
- Avec combien de personnes avez-vous baisé l'année passée ?

Z iloma osobami uprawiałeś seks przez ostatni rok?

- Je déteste être seul à cette époque de l'année.
- Je déteste être seule à cette époque de l'année.

Nienawidzę być sam o tej porze roku.

Par rapport à une période similaire l'année précédente.

w porównaniu z rokiem poprzednim.

L'année dernière, nous avons finalement publié la preuve

W ubiegłym roku opublikowaliśmy badanie, które potwierdza,

Hélène a été diplômée du secondaire l'année dernière.

W zeszłym roku Helen ukończyła szkołę średnią.

Calculez combien nous aurons besoin d'argent l'année prochaine.

Policz ile pieniędzy będziemy potrzebować w następnym roku.

J'ai décidé l'année dernière de venir au Japon.

W zeszłym roku postanowiłem przyjechać do Japonii.

Notre école a abandonné les uniformes l'année dernière.

W naszej szkole wycofano mundurki w zeszłym roku.

La première saison de l'année c'est le printemps.

Pierwszą porą roku jest wiosna.

Nous avons eu beaucoup de pluie l'année dernière.

W zeszłym roku dużo padało.

L'année prochaine Tom va acheter une nouvelle maison.

Tom kupuje nowy dom w przyszłym roku.

Cette voiture a été élue "voiture de l'année".

- Ten samochód wybrano "samochodem roku".
- Ten samochód został wybrany "samochodem roku".

Où étais-tu l'année dernière au mois d'août ?

Gdzie byłaś w zeszłym roku w sierpniu?

- Cette montagne est couverte de neige durant toute l'année.
- Cette montagne est couverte de neige tout au long de l'année.

Tę górę pokrywa śnieg przez cały rok.

Je pense aller étudier aux États-Unis l'année prochaine.

Myślę, by w przyszłym roku pojechać na studia do USA.

L'année dernière, mon organisation a pris part à une opération

Zeszłego roku moja organizacja była zaangażowana w akcję

L'année dernière, le monde a eu 12 guerres en cours,

Rok temu na świecie toczyło się 12 wojen,

À cette époque de l'année, elle se nourrit de saumon.

O tej porze roku żywi się łososiem.

Il anticipait avec plaisir de voyager à l'étranger l'année suivante.

Cieszył się na swój przyszłoroczny wyjazd za granicę.

- Tom est mort l'an dernier.
- Tom est mort l'année dernière.

Tom zmarł w zeszłym roku.

Il a quitté le Japon à la fin de l'année.

Wyjechał z Japonii pod koniec roku.

Il y avait une brésilienne dans ma classe l'année dernière.

W zeszłym roku w mojej klasie była Brazylijka.

Ici, le temps se refroidit à cette époque de l'année.

O tej porze roku jest tu chłodno.

Mais à cette période de l'année, elles doivent affronter la nuit.

Ale o tej porze roku muszą działać nocą.

À mon avis, l'automne est la plus belle saison de l'année.

Myślę, że jesień jest najpiękniejszą porą roku.

Nous avons eu beaucoup de neige à cette période l'année dernière.

W tamtym roku mniej więcej o tym czasie mieliśmy bardzo dużo śniegu.

Est-ce que tu avais Madame Kato comme professeur l'année dernière ?

Czy w zeszłym roku uczyła cię pani Kato?

- Ici, il fait très froid en toute saison.
- Ici il fait très froid toute l'année.
- Ici, il fait très froid tout au long de l'année.

- Tu jest bardzo zimno o każdej porze roku.
- Tu jest przez cały rok bardzo zimno.

Un vent en provenance de l'océan souffle en cette période de l'année.

Wiatr od strony oceanu wieje w tym okresie roku.

Les quatre saisons de l'année sont : le printemps, l'été, l'automne et l'hiver.

Cztery pory roku to: wiosna, lato, jesień i zima.

- L’année prochaine, j’aurai dix-sept ans.
- J'aurai dix-sept ans l'année prochaine.

W następnym roku będę miał siedemnaście lat.

- Quel âge aurez-vous l'an prochain ?
- Quel âge auras-tu l'année prochaine ?

Ile będziesz miał lat za rok?

Ming Xiao ne sait pas encore où il va aller l'année prochaine.

Ming Xiao nie wie jeszcze, dokąd pojedzie w przyszłym roku.

Tom doit apprendre le japonais car il va au Japon l'année prochaine.

Tom musi się nauczyć japońskiego, bo w przyszłym roku jedzie do Japoni.

J'ai fait pousser des tomates l'année dernière et elles étaient vraiment bonnes.

Uprawiałem pomidory w zeszłym roku i były bardzo dobre.

Parce que l'année-lumière est un des mots d'astronomie qui prête à confusion.

Rok świetlny jest jednym z powszechnie mylonych słów w astronomii.

Il essaya de cesser de fumer l'année dernière, mais ce fut en vain.

W zeszłym roku próbował rzucić palenie, ale na próżno.

La langue internationale espéranto apparut en public à la fin de l'année 1887.

Język międzynarodowy esperanto publicznie ukazał się pod koniec roku 1887.

L'année passée, nous avons réussi à réduire le taux de chômage à dix pour cent.

W ubiegłym roku udało się nam zmniejszyć bezrobocie o 10%.

Au printemps de l'année passée, j'ai pris des cours de cuisine et appris à faire du pain.

Wiosną zeszłego roku chodziłem na kurs gotowania i nauczyłem się piec chleb.

- Mon fils a grandi de cinq pouces l'année dernière.
- Mon fils a grandi de cinq pouces l'an dernier.

Mój syn urósł w zeszłym roku 5 cali.

- Son grand-père est mort d'un cancer il y a un an.
- Son grand-père est mort d'un cancer l'année dernière.

Jego dziadek zmarł rok temu na raka.