Translation of "L'année" in German

0.010 sec.

Examples of using "L'année" in a sentence and their german translations:

L'année suivante.

.

De l'année dernière.

vom letzten Jahr übrig.

Attends l'année prochaine.

Warte bis zum nächsten Jahr.

- Elle l'a épousé l'année dernière.
- Elle l'a épousé l'année passée.

- Sie hat ihn voriges Jahr geheiratet.
- Sie hat ihn letztes Jahr geheiratet.

- L'année compte douze mois.
- L'année se compose de douze mois.

Das Jahr besteht aus zwölf Monaten.

L'année dernière a été l'année la plus chaude jamais enregistrée.

Letztes Jahr war das heißeste Jahr seit Beginn der Wetteraufzeichnung.

- C'est le début de l'année.
- C'est le commencement de l'année.

Es ist der Anfang des Jahres.

L'année prochaine sera pire.

Das nächste Jahr wird schlimmer.

Attends jusqu'à l'année prochaine.

Warte bis zum nächsten Jahr.

Tom arrive l'année prochaine.

Tom kommt nächstes Jahr an.

L'année débute en janvier.

Das Jahr beginnt im Januar.

- J'ai eu une attaque l'année dernière.
- J'ai fait un infarctus l'année dernière.

Letztes Jahr hatte ich einen Schlaganfall.

- Leur mariage s'est rompu l'année dernière.
- Leur mariage s'est rompu l'année passée.

Ihre Ehe zerbrach im vergangenen Jahr.

- L'an prochain sera l'année du Lapin.
- L'an prochain sera l'année du Lièvre.

Nächstes Jahr ist das Jahr des Hasen.

- J'ai pris un peu de poids l'année passée.
- J'ai un peu forci l'année passée.
- J'ai un peu grossi l'année passée.

Vergangenes Jahr habe ich ein wenig zugenommen.

Elle a explosé l'année dernière.

wurde durch eine Eruption im letzten Jahr bestrahlt.

Sous réserve de l'année 94

vorbehaltlich des Jahres 94

L'île est chaude toute l'année.

- Auf der Insel ist es das ganze Jahr über warm.
- Auf der Insel ist es ganzjährig warm.

J'irais à l'étranger l'année prochaine.

Ich werde nächstes Jahr ins Ausland gehen.

Elle est née l'année dernière.

Sie wurde letztes Jahr geboren.

Je prends Français l'année prochaine.

- Ich nehme nächstes Jahr Französisch.
- Ich mache nächstes Jahr einen Französischkurs.
- Ich belege nächstes Jahr Französisch.

La situation changea l'année suivante.

Die Situation änderte sich im darauffolgenden Jahr.

Nous avons déménagé l'année dernière.

Wir sind letztes Jahr umgezogen.

L'année scolaire est presque terminée.

Das Schuljahr ist fast um.

J'adore cette période de l'année.

Ich liebe diese Zeit des Jahres.

Tom est décédé l'année dernière.

Tom ist im letzten Jahr verstorben.

Le contrat expire l'année prochaine.

Der Vertrag läuft im nächsten Jahr aus.

Il est mort l'année dernière.

Er starb letztes Jahr.

Où habitiez-vous l'année dernière ?

- Wo haben Sie letztes Jahr gelebt?
- Wo wohntest du letztes Jahr?
- Wo haben Sie im vergangenen Jahr gewohnt?
- Wo habt ihr letztes Jahr gelebt?
- Wo hast du letztes Jahr gewohnt?

J'eus une apoplexie l'année dernière.

Letztes Jahr hatte ich einen Schlaganfall.

J'étudierai le français l'année prochaine.

Nächstes Jahr fange ich ein Französischstudium an.

J'étais en Australie l'année dernière.

Ich war letztes Jahr in Australien.

Je resterai ici toute l'année.

Ich bleibe das ganze Jahr über hier.

L'année fiscale japonaise court du premier avril au 31 mars de l'année suivante.

Das japanische Fiskaljahr geht vom ersten April bis zum 31. März des folgenden Jahres.

- Je me rappelle t'avoir vu l'année passée.
- Je me rappelle t'avoir vue l'année passée.
- Je me rappelle vous avoir vue l'année passée.
- Je me rappelle vous avoir vues l'année passée.
- Je me rappelle vous avoir vus l'année passée.
- Je me rappelle vous avoir vu l'année passée.

Ich erinnere mich, dich letztes Jahr gesehen zu haben.

- Nous avons eu beaucoup de neige l'année dernière.
- Il a beaucoup neigé l'année dernière.

Wir hatten viel Schnee letztes Jahr.

- Il se joignit au club l'année passée.
- Il se joignit au club l'année dernière.

Er trat dem Verein letztes Jahr bei.

- Tom a gagné le concours l'année dernière.
- Tom a remporté le concours l'année dernière.

Tom hat im letzten Jahr den Wettbewerb gewonnen.

- L'année passée, la neige est tombée fréquemment.
- L'année dernière, la neige est tombée fréquemment.

Letztes Jahr fiel häufig Schnee.

- Je me rappelle t'avoir vu l'année passée.
- Je me rappelle t'avoir vue l'année passée.

Ich erinnere mich, dich letztes Jahr gesehen zu haben.

- Il a arrêté de fumer l'année dernière.
- Il a arrêté de fumer l'année passée.

- Er hat letztes Jahr aufgehört zu rauchen.
- Er hat voriges Jahr mit dem Rauchen aufgehört.

- Au Japon, l'année scolaire commence en avril.
- L'année scolaire commence au Japon en avril.

In Japan beginnt das Schuljahr im April.

Quand il a montré l'année 1984

Als er das Jahr 1984 zeigte

Ken aura 15 ans l'année prochaine.

Ken wird nächstes Jahr 15.

Il fait chaud ici toute l'année.

Hier ist es das ganze Jahr über warm.

Quel âge auras-tu l'année prochaine ?

Wie alt wirst du nächstes Jahr?

Il a changé d'école l'année dernière.

Er hat letztes Jahr die Schule gewechselt.

Où as-tu logé l'année passée ?

Wo hast du im letzten Jahr gewohnt?

J'ai commencé à naviguer l'année dernière.

Ich habe letztes Jahr angefangen zu segeln.

Je joue au tennis toute l'année.

Ich spiele das ganze Jahr über Tennis.

Son fils est mort l'année dernière.

Sein Sohn ist letztes Jahr gestorben.

Ce magasin est ouvert toute l'année.

Dieser Laden ist das ganze Jahr über geöffnet.

Il pleut beaucoup, pendant toute l'année.

Es regnet das ganze Jahr über viel.

Cet hôtel fut construit l'année dernière.

Dieses Hotel wurde voriges Jahr gebaut.

Je pourrai te voir l'année prochaine.

Ich werde dich nächstes Jahr sehen können.

J'habite à Kobé depuis l'année dernière.

Ich wohne seit letztem Jahr in Kobe.

J'ai eu ma licence l'année dernière.

- Ich erlangte einen akademischen Grad im letzten Jahr.
- Ich bin letztes Jahr mit der Universität fertig geworden.

Marafon aura cent ans l'année prochaine.

Marafon wird im nächsten Jahr hundert Jahre alt.

Ce professeur est mort l'année dernière.

Dieser Lehrer ist letztes Jahr gestorben.

Tom a été arrêté l'année dernière.

Tom wurde im letzten Jahr festgenommen.

Il a rejoint l'association l'année dernière.

Er trat dem Verein letztes Jahr bei.

L'année dernière, j'ai souffert d'une otite.

Letztes Jahr litt ich an Mittelohrentzündung.

Était-il à Hokkaido l'année dernière ?

War er letztes Jahr in Hokkaido?

Il a beaucoup neigé l'année dernière.

Es hat viel geschneit letztes Jahr.

Je n'étais pas ici l'année dernière.

Ich war letztes Jahr nicht hier.

Les prix montent depuis l'année dernière.

Die Preise steigen seit letztem Jahr.

Il a beaucoup neigé l'année passée.

- Letztes Jahr hat es viel geschneit.
- Letztes Jahr hat es viel Schnee gegeben.

Son père est mort l'année dernière.

Sein Vater starb letztes Jahr.

Cette boutique est ouverte toute l'année.

Dieser Laden ist das ganze Jahr geöffnet.

Son père est décédé l'année dernière.

Sein Vater starb letztes Jahr.

J'ai fait sa connaissance l'année dernière.

Im vergangenen Jahr machte ich mich bekannt mit ihm.

J'aurai dix-sept ans l'année prochaine.

Nächstes Jahr werde ich siebzehn.

Avec toi, c'est l'été toute l'année.

Mit dir ist das ganze Jahr über Sommer.