Translation of "L'année" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "L'année" in a sentence and their arabic translations:

L'année suivante.

العام التالي.

On l'a construit l'année dernière.

بنينا هذه على مدى السنة الماضية.

Elle a explosé l'année dernière.

قد ارتطم به مذنب العام الفائت.

Sous réserve de l'année 94

تخضع لعام 94

C'est l'année 218 avant JC.

إنه العام 218 قبل الميلاد.

L'année fiscale japonaise court du premier avril au 31 mars de l'année suivante.

تمتد السنة المالية في اليابان من 1 أبريل حتى 31 مارس من السنة التالية.

- Il a arrêté de fumer l'année dernière.
- Il a arrêté de fumer l'année passée.

أقلع عن التدخين العام الماضي.

Aux bureaux de vote l'année dernière,

في مراكز الاقتراع العام الماضي،

Quand il a montré l'année 1984

عندما أظهر عام 1984

L'année est 48 avant notre ère.

نحن سنة 48 قبل الميلاد

Était-il à Hokkaido l'année dernière ?

هل كان في هوكّايدو العام الماضي؟

Cet hôtel fut construit l'année dernière.

بُني هذا الفندق العام الماضي.

Ce magasin est ouvert toute l'année.

هذا المتجر يعمَل كلّ العام.

- Il y a eu beaucoup de neige l'année dernière.
- Il a beaucoup neigé l'année dernière.

هطل الكثير من الثلج السنة الماضية.

Janvier est le premier mois de l'année.

يناير هو أول شهر في السنة.

Nous sommes allés à Londres l'année dernière.

ذهبنا إلى لندن العام الماضي.

Je suis allé au Japon l'année dernière.

- أتيت إلى اليابان السنة الماضية.
- جئت إلى اليابان العام الماضي.

Par rapport à une période similaire l'année précédente.

بالمقارنة مع نفس الفترة من السنة المنصرمة.

L'année dernière, nous avons finalement publié la preuve

وفي العام الماضي، نشرنا أخيرًا دليلًا

L'année suivante, Lefebvre commanda le siège de Dantzig,

في العام التالي ، قاد Lefebvre حصار Danzig ،

C'est la fin de l'année 217 avant JC.

نحن في أواخر عام 217 قبل الميلاد.

C'est au début de l'année 46 avant JC.

نحن في أوائل سنة 46 ميلادي

Tom quittera l'entreprise à la fin de l'année.

توم سيغادر الشركة في نهاية العام.

Tom a commencé d'apprendre le français l'année passée.

- بدء توم تعلم الفرنسية السنة الماضية.
- بدء توم تعلم الفرنسية العام الماضي.
- بدء توم تعلم الفرنسية العام المنصرم.
- بدء توم تعلم الفرنسية العام المنقضي.

Et l'année suivante, a maintenu l'internement de Fred Korematsu.

وفي العام التالي أيدت اعتقال فريد كوريماتسو.

Ces enfants apprennent moins au cours de l'année scolaire.

يتعلم هؤلاء الأطفال أقل خلال السنة الدراسية.

L'année suivante, Soult et Masséna sont assiégés à Gênes.

في العام التالي ، حوصرت سولت وماسينا في جنوة.

L'année passée, il y a eu une mauvaise récolte.

كان محصول العام الماضي سيئا.

Les 17 carnets Moleskine que j'ai achetés l'année dernière

ال ١٧ دفتر التي اشتريتها العام الماضي

Et environ 20 % d'entre eux en ont consommé l'année dernière.

وحوالي 20 بالمئة منًا في السنة الماضية.

L'année dernière, mon organisation a pris part à une opération

العام الماضي، اشتركت مؤسستي في عملية

Et l'année prochaine, le poème collectif prendra une forme architecturale.

وفي العام المقبل، ستأخذ القصيدة الجمعية شكلًا معماريًا.

L'année dernière, le monde a eu 12 guerres en cours,

في السنة الماضية، كانت هناك 12 حرب مشتعلة في أجزاء متفرقة من العالم

À cette époque de l'année, elle se nourrit de saumon.

‫في هذا الوقت من العام،‬ ‫يعتمد على السلمون كغذاء.‬

Heureusement, durant l'année, mes compétences se sont un peu améliorées

مع امتناني، وبمرور العام، تحسنت مهاراتي اللغوية قليلا،

Le temps change très souvent à cette période de l'année.

- الجو يتغير عادةً في هذا الوقت من العام.
- عادةً ما يتغير الطقس في هذا الوقت من السنة.

À vrai dire, c'était plutôt une lune de miel sur l'année.

حسنًا، كان أقرب لعام عسل.

Pour les aider à finir le semestre ou l'année sans hésiter.

وساعدتهم على إنهاء العام الدراسي.

Leurs enfants apprennent moins en maths au cours de l'année scolaire.

فإن أولادهم يتعلمون الرياضيات بدرجة أقل على مدار السنة الدراسية.

Mais à cette période de l'année, elles doivent affronter la nuit.

‫لكن في هذا الوقت من العام،‬ ‫يجب أن تواجه الليل.‬

Gamme de documentaires, pour moins de 15 dollars pour toute l'année.

المجموعة المذهلة من الأفلام الوثائقية ، بأقل من 15 دولارًا للعام بأكمله.

L'année suivante, son rôle de chef d'état-major, ou «major général»,

في العام التالي ، تم التأكيد رسميًا

L'année suivante, les troupes de Davout sont devenues le troisième corps

في العام التالي ، أصبحت قوات دافوت الفيلق الثالث للجيش

Quand elle est arrivée en France l'année dernière, elle était en CE1

حين جاءت إلى فرنسا السنة الماضية، كانت في الصف الأول

L'année dernière, quand mes amis et moi avons été diplômés du lycée,

في العام الماضي، عندما تخرجنا أنا وأصدقائي من المدرسة الثانوية،

Ou dans un emploi adapté à leur âge d'ici à l'année 2030.

أو في سن تتناسب مع العمل بحلول عام 2030.

L'année suivante, la France était en guerre contre l'Autriche et la Prusse,

في العام التالي ، كانت فرنسا في حالة حرب مع النمسا وبروسيا ،

L'année suivante, il menait le Sixième Corps à la guerre contre l'Autriche.

في العام التالي ، كان يقود الفيلق السادس للحرب ضد النمسا.

L'année suivante, il était au cœur des combats à Iéna, à la

في العام التالي ، كان في خضم القتال في جينا ،

J'ai accepté un poste d'homme à tout faire dans l'église pour l'année suivante.

وافقت على تولي وظيفة عامل النظافة في الكنيسة خلال السنة التالية.

Parce que l'année-lumière est un des mots d'astronomie qui prête à confusion.

لأن "سنة ضوئية" هي إحدى تلك الكلمات المشهورة برباكتها في علم الفلك.

L'année suivante, il prend le commandement du cinquième corps de la Grande Armée,

في العام التالي تولى قيادة الفيلق الخامس من الجيش الكبير ،

L'année suivante, Lannes fut anobli en tant que duc de Montebello et rejoignit

في العام التالي ، تم تكريم لانز بصفته دوق مونتيبيلو ، وانضم إلى

L'année suivante à Eylau, alors que les Russes s'apprêtaient à percer son centre,

في العام التالي في إيلاو ، مع استعداد الروس لاختراق مركزه ،

Octobre de l'année dernière. Il a choisi le Forum de dialogue politique libyen

اكتوبر من العام الماضي. اختار ملتقى الحوار السياسي الليبي

Plus tard dans l'année, il s'associe à l'armée portugaise du maréchal Masséna pour affronter

في وقت لاحق من ذلك العام ، انضم إلى جيش المارشال ماسينا البرتغالي ، لمواجهة

Mais l'année suivante à Friedland, son corps a joué un rôle important dans la

ولكن في العام التالي في فريدلاند ، لعب فيلقه دورًا مهمًا في

Convoqué au nord l'année suivante pour renforcer l'armée italienne de Moreau, il faillit être tué

تم استدعاؤه شمالًا في العام التالي لتعزيز جيش مورو الإيطالي ، وكاد يقتل

Mais le sénat carthaginois était à leurs côtés général, et à la fin de l'année,

ولكن مجلس الشيوج القرطاجي وقف بجانب الجنرال الخاص بهم. وبحلول نهاية العام

Des Iraquiens se multiplient. Sur l'ensemble du projet, l'année 2000 est arrivée et a éclaté

بالعمل على المشروع بالكامل جاء العام الفين واربعة عشر واشتعل

- Il y a douze mois dans une année.
- Dans l'année il y a douze mois.

هناك اثنا عشر شهرًا في السنة.

L'année suivante à Eylau, le corps de Davout a de nouveau joué un rôle central, en

في العام التالي في Eylau ، لعب فريق Davout دورًا محوريًا مرة أخرى ، في

à Ulm et à Austerlitz et, l'année suivante, menait l'attaque dans la victoire écrasante de Napoléon

في أولم وأوسترليتز ، وفي العام التالي ، قاد الهجوم في انتصار نابليون الساحق

L'année suivante, en Pologne, sa division vit de durs combats à Pultusk, mais fut ensuite retenue

في العام التالي في بولندا ، شهد فريقه قتالًا شاقًا في بولتوسك ، لكنه أوقف بعد ذلك

L'année suivante, ses troupes parfaitement entraînées sont devenues le quatrième corps - le plus grand corps de

في العام التالي ، أصبحت قواته التي تم تدريبها بشكل لا تشوبه شائبة فيلق رابع - أكبر فيلق من

L'année suivante, la victoire de Wellington à Salamanque contraint Soult à abandonner son palais de Séville

في العام التالي ، أجبر فوز ويلينجتون في سالامانكا سولت على التخلي عن قصره في إشبيلية ،

Et l'année suivante à Jena, où il a mené la charge décisive brandissant uniquement sa cravache.

وفي العام التالي في جينا ، حيث قاد الشحنة الحاسمة مستخدماً حصاده فقط.

L'année suivante, il manqua la bataille d'Eylau, après que ses ordres furent interceptés par les Russes,

في العام التالي ، فاته معركة إيلاو ، بعد أن اعترض الروس أوامره ، وأصابه

Mais l'empereur ne s'y intéresse pas. Augereau fut dépouillé de son bâton et mourut l'année suivante.

لكن الإمبراطور لم يكن مهتمًا. تم تجريد أوجيرو من هراوته وتوفي في العام التالي.

L'année est 1950, mais la robe ne convient pas pour 1950. Cet homme a l'air plus âgé.

السنة 1950 ، لكن الفستان غير مناسب لعام 1950. هذا الرجل يبدو أكبر سنا.

Bientôt éclipsé par un fait d'armes encore plus grand l'année suivante, dans la guerre contre la Prusse.

سرعان ما تراجعت عن طريق إنجاز أكبر للأسلحة في العام التالي ، في الحرب ضد بروسيا.

Quand lui et ses partisans sont revenus l'année suivante pour réclamer le trône, ils ont été accueillis

عندما عاد هو وأتباعه في العام التالي لاستعادة العرش ،

L'année suivante, Victor assiégea le port espagnol de Cadix. Cela s'est avéré une opération longue et vaine,

في العام التالي حاصر فيكتور ميناء قادس الأسباني. لقد أثبتت أنها عملية طويلة وعقيمة

Vlad passa le reste de l'année 1461 à former son armée pour la guerre et fortifia Bucarest avec

قضي فلاد بقية عام 1461 في تدريب جيشه على الحرب وحصن بوكوريستي

L'année suivante, le corps de Soult joua un rôle important lors de la bataille d'Iéna et dans la poursuite

في العام التالي ، لعب فيلق سولت دورًا مهمًا في معركة جينا ، وفي مطاردة

Plus tard dans l'année, il assiste la prise de pouvoir de Napoléon lors du coup d'État du 18 brumaire,

في وقت لاحق من ذلك العام ، ساعد نابليون في الاستيلاء على السلطة في انقلاب 18 برومير ،

L'année suivante, il est de retour sur le Rhin et remporte une brillante victoire sur les Autrichiens à Biberach.

في العام التالي عاد إلى نهر الراين وحقق انتصارًا رائعًا على النمساويين في بيبراخ.

De l'année. Tout cela grâce à la mise en place correcte de l'État et de l'économie. Aujourd'hui, il est

من العام. كل ذلك بفضل التأسيس الصحيح للدولة والاقتصاد. كما

Janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre et décembre sont les douze mois de l'année.

يناير، فبراير، مارس، أبريل، مايو، يونيو، يوليو، أغسطس، سبتمبر، أكتوبر، نوفمبر و ديسمبر هي أشهر السنة الإثنة عشر.

- Il y a douze mois dans une année.
- Une année a douze mois.
- Dans l'année il y a douze mois.

هناك اثنا عشر شهرًا في السنة.

- J'ai écrit une chanson à propos de ce qui s'est passé, ici, l'an dernier.
- J'ai écrit une chanson au sujet de ce qui s'est produit, ici, l'année dernière.

ألّفت أغنية عما حدث هنا السنة الماضية.