Translation of "L'année" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "L'année" in a sentence and their hungarian translations:

- L'année compte douze mois.
- L'année se compose de douze mois.

Az év tizenkét hónapból áll.

- Son père est mort l'année dernière.
- Son père est décédé l'année dernière.

Édesapja tavaly meghalt.

On l'a construit l'année dernière.

Ezt múlt évben építettük.

Elle a explosé l'année dernière.

2017-ben napkitörés áldozata lett.

Elle est née l'année dernière.

Tavaly született.

Le contrat expire l'année prochaine.

Jövőre lejár a szerződés.

- Je me rappelle t'avoir vu l'année passée.
- Je me rappelle t'avoir vue l'année passée.
- Je me rappelle vous avoir vue l'année passée.
- Je me rappelle vous avoir vues l'année passée.
- Je me rappelle vous avoir vus l'année passée.
- Je me rappelle vous avoir vu l'année passée.

- Emlékszem rád tavalyról.
- Rémlik, hogy láttalak tavaly.

- Nous avons eu beaucoup de neige l'année dernière.
- Il a beaucoup neigé l'année dernière.

- Tavaly sok hó volt nálunk.
- A múlt évben sok hó esett nálunk.

- Tu devras travailler plus dur l'année prochaine.
- Vous devrez travailler plus dur l'année prochaine.

Jövőre keményebben kell tanulnod.

- Décembre est le dernier mois de l'année.
- Décembre est le mois qui clôt l'année.

December az év utolsó hónapja.

- L'année passée, la neige est tombée fréquemment.
- L'année dernière, la neige est tombée fréquemment.

Tavaly gyakran havazott.

- Il a arrêté de fumer l'année dernière.
- Il a arrêté de fumer l'année passée.

Tavaly abbahagyta a dohányzást.

- Au Japon, l'année scolaire commence en avril.
- L'année scolaire commence au Japon en avril.

- Japánban az iskolaév áprilisban kezdődik.
- Japánban a tanév áprilisban kezdődik.

Aux bureaux de vote l'année dernière,

Tavaly a szavazóhelyiségben állva

Quel âge auras-tu l'année prochaine ?

Hány éves leszel jövőre?

Où as-tu logé l'année passée ?

A múlt évben hol laktál?

Son fils est mort l'année dernière.

- A fia tavaly halt meg.
- Az elmúlt évben halt meg a fia.

Il a changé d'école l'année dernière.

Múlt évben iskolát váltott.

Était-il à Hokkaido l'année dernière ?

Volt Hokkaidóban a múlt évben?

Il a beaucoup neigé l'année passée.

A múlt évben sok hó esett.

Son père est mort l'année dernière.

Az apja tavaly halt meg.

Son père est décédé l'année dernière.

Az apja tavaly hunyt el.

Cet hôtel fut construit l'année dernière.

- Ezt a hotelt tavaly építették.
- Ez a szálloda tavaly épült.

C'est presque la fin de l'année.

Már majdnem vége az évnek.

Vous devez attendre jusqu'à l'année prochaine.

- A következő évig várnia kell.
- Jövő évig várnia kell.

- Il y a eu beaucoup de neige l'année dernière.
- Il a beaucoup neigé l'année dernière.

A múlt évben sok hó esett.

Décembre est le dernier mois de l'année.

December az év utolsó hónapja.

L'année prochaine mon anniversaire tombera un dimanche.

Jövőre, a születésnapom vasárnapra fog esni.

Je veux étudier à l'étranger l'année prochaine.

Jövőre külföldön szeretnék tanulni.

Ma fille atteindra la majorité l'année prochaine.

A lányom jövőre eléri a felnőttkort.

Je vais aller en Amérique l'année prochaine.

Jövőre Amerikába megyek.

J'ai vécu à New York l'année dernière.

- Tavaly New-Yorkban laktam.
- A múlt évben New-Yorkban éltem.

Je veux apprendre le chinois l'année prochaine.

Jövőre kínaiul akarok tanulni.

Paul a gagné beaucoup d'argent l'année dernière.

Pál tavaly sok pénzt kersett.

J'ai l'intention d'aller en France l'année prochaine.

Jövőre Franciaországba szándékozom menni.

Tom va travailler à Osaka l'année prochaine.

- Tom Oszakában fog jövőre dolgozni.
- Jövőre Tom Oszakában fog dolgozni.

Je n'habitais pas à Boston l'année dernière.

Tavaly nem Bostonban laktam.

Je veux apprendre le chinois, l'année prochaine.

Jövőre kínaiul akarok tanulni.

Mars est le troisième mois de l'année.

Március az év harmadik hónapja.

Nous sommes allés à Londres l'année dernière.

Tavaly Londonba mentünk.

Veuillez écrire la date, et éventuellement l'année.

Kérem, írja fel a dátumot, esetleg az évet!

J'ai fait une fausse-couche l'année dernière.

Tavaly volt egy vetélésem.

Il va voyager à l'étranger l'année prochaine.

Jövőre külföldre utazik majd.

Janvier est le premier mois de l'année.

Január az év első hónapja.

- J'ai commencé à travailler l'année dernière pour cette entreprise.
- J'ai commencé à travailler pour cette entreprise l'année dernière.

A múlt évben kezdtem el dolgozni ennek a cégnek.

- À combien de concerts t'es-tu rendu l'année passée ?
- À combien de concerts t'es-tu rendue l'année dernière ?

Hány koncerten voltál múlt évben?

De recenser leurs aventures sexuelles de l'année universitaire,

kövessék végig az egy tanév alatti szexuális jellegű összes együttlétüket,

Par rapport à une période similaire l'année précédente.

összehasonlítva az előző év hasonló időszakával.

L'année dernière, nous avons finalement publié la preuve

És csak tavaly, végre bizonyítékot publikáltunk arról,

Calculez combien nous aurons besoin d'argent l'année prochaine.

Számítsuk ki, hogy mennyi pénzre lesz szükségünk a következő évben.

Je n'ai pas vécu à Sanda l'année dernière.

Tavaly nem Szandában laktam.

Le professeur Jones prendra sa retraite l'année prochaine.

Jones professzor jövőre nyugdíjba megy.

Cette voiture a été élue "voiture de l'année".

Ezt az autót kiáltották ki az "év autójának".

Nous avons eu beaucoup de pluie l'année dernière.

Tavaly sok esőnk volt.

J'ai décidé l'année dernière de venir au Japon.

Tavaly határoztam el, hogy eljövök Japánba.

C'est aujourd'hui l'avant-dernier jour de l'année 2010.

Ma van a 2010-es év utolsó előtti napja.

Je n'ai pas vu de docteur l'année dernière.

Tavaly nem mentem orvoshoz.

Aujourd'hui c'est le premier jour de l'année 2019.

Ma van 2019 első napja.

L'année dernière, un hacker a enregistré 40 appels téléphoniques

2014-ben történt. Egyetlen nap alatt egy hacker

Et l'année suivante, a maintenu l'internement de Fred Korematsu.

A következő évben Fred Korematsu internálását is hatályban tartotta.

Ces enfants apprennent moins au cours de l'année scolaire.

kevesebbet tanulnak az iskolaév alatt.

L'hiver est la saison la plus froide de l'année.

A tél a leghidegebb évszak.

L'année dernière, j'ai vu pas moins de cinquante films.

Tavaly nem kevesebb, mint ötven filmet néztem meg.

Il y a eu beaucoup de neige l'année dernière.

A múlt évben sok hó esett.

Aujourd'hui est le jour le plus chaud de l'année.

Ma van az év legmelegebb napja.

Tom a divorcé de sa deuxième épouse l'année dernière.

Tom tavaly vált el a második feleségétől.

Deux cents personnes sont mortes du choléra l'année dernière.

Kétszáz ember halt meg az előző évben kolerában.

Et l'année prochaine, le poème collectif prendra une forme architecturale.

Jövőre a közös vers építészeti alakot ölt.

L'année dernière, le monde a eu 12 guerres en cours,

Tavaly a világban 12 háború volt;

À cette époque de l'année, elle se nourrit de saumon.

Ebben az évszakban lazaccal táplálkozik.

Le temps change très souvent à cette période de l'année.

Ebben az évszakban az időjárás nagyon gyakran változik.

Une course de vélo s'est tenue à Nagoya l'année dernière.

Tavaly egy kerékpárversenyt tartottak Nagoyában.

- Tom est mort l'an dernier.
- Tom est mort l'année dernière.

Tamás tavaly halt meg.

Le service des postes étasunien pourrait cesser dès l'année prochaine.

- Az amerikai posta már jövőre bezárhat.
- A amerikai posta már jövőre beszüntetheti működését.

Nous pourrions sortir ensemble comme nous l'avons fait l'année passée.

El tudnánk menni együtt, mint tavaly tettük.

Je me rappelle l'année où il a eu un travail.

Emlékszem az évre, amikor megkapta az állást.

Ton cou s'est-il épaissi au cours de l'année passée ?

A nyaka az utóbbi évben vastagodott meg?

Pour les aider à finir le semestre ou l'année sans hésiter.

segítettek nekik, hogy zökkenőmentesen befejezhessék a félévüket, tanévüket.

Leurs enfants apprennent moins en maths au cours de l'année scolaire.

csemetéik kevesebb matekot tanulnak a tanév alatt.

Mais à cette période de l'année, elles doivent affronter la nuit.

De ebben az időszakban éjszaka is helyt kell állniuk.

Je ne vous ai pas même vue une fois l'année passée.

Egy alkalommal sem láttam őt tavaly.

Cette montagne est couverte de neige tout au long de l'année.

Ezt a hegyet egész évben hó fedi.

Ou dans un emploi adapté à leur âge d'ici à l'année 2030.

2030-ra életkornak megfelelő foglalkoztatást akarunk.

- L’année prochaine, j’aurai dix-sept ans.
- J'aurai dix-sept ans l'année prochaine.

- Jövőre 17 leszek.
- Jövőre 17 éves leszek.