Translation of "Locuteurs" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Locuteurs" in a sentence and their russian translations:

Chaque langue est également précieuse et chère à ses locuteurs.

- Каждый язык одинаково ценен и дорог своему народу.
- Каждый язык одинаково ценен и дорог тем, кто на нём говорит.

C'est grammaticalement correct, mais des locuteurs natifs ne le diraient pas comme ça.

- Это правильно с точки зрения грамматики, но носители языка так бы не сказали.
- С точки зрения грамматики всё верно, но носители языка так бы не сказали.
- С точки зрения грамматики всё правильно, но носители языка так бы не сказали.

Le script qui manque le plus dans Tatoeba, c'est le détecteur de locuteurs natifs.

Самый нужный для Tatoeba скрипт - это детектор носителей языка.

Grammaticalement, c'est correct mais des locuteurs natifs ne diraient pas quelque chose comme ça.

- С точки зрения грамматики всё верно, но носители языка так бы не сказали.
- С точки зрения грамматики всё правильно, но носители языка так бы не сказали.
- Грамматически всё правильно, но носители языка так не скажут.

Tous les enseignants en anglais à l'école de mon fils sont des locuteurs natifs.

Все учителя английского языка в школе моего сына - носители языка.

L'occitan est la langue régionale de la France ayant le plus grand nombre de locuteurs.

Окситанский — самый большой по числу носителей региональный язык Франции.

La plupart des formes autochtones, présentées à la plupart des locuteurs natifs, susciteraient un « Je n'ai jamais entendu ça. »

Большинство выражений языка при представлении их большинству носителей были бы встречены словами: «Никогда такого не слышал».

De nombreux locuteurs natifs de la langue japonaise ont des difficultés à entendre la différence entre B et V.

Многие носители японского испытывают трудности с различением звуков «б» и «в».

Quand exactement une langue est-elle considérée comme en danger ? Lorsque ses locuteurs cessent de l'employer, l'emploient dans de moins en moins de domaines, emploient moins de ses manières de parler, ou cessent de la transmettre à la génération suivante.

Когда именно язык считается вымирающим? Когда его носители прекращают им пользоваться, или используют его теперь только при некоторых определённых обстоятельствах, или применяют всё меньше выразительных возможностей языка, или уже не передают его следующему поколению.