Translation of "également" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "également" in a sentence and their russian translations:

- Je suis également affairé.
- Je suis également affairée.
- Je suis également occupé.
- Je suis également occupée.

- Я тоже занят.
- Я тоже занята.

- Je vous apprécie également.
- Je t'apprécie également.

- Ты мне тоже нравишься.
- Вы мне тоже нравитесь.

- L'avez-vous également entendu ?
- L'as-tu également entendu ?

- Ты тоже это слышал?
- Вы тоже это слышали?
- Ты его тоже слышал?
- Вы его тоже слышали?
- Ты её тоже слышал?
- Вы её тоже слышали?

- Je l'ai également reçu.
- Je l'ai également reçue.

- Я тоже это получил.
- Я тоже его получил.
- Я тоже её получил.

- J'en ai également un.
- J'en ai également une.

- У меня тоже есть один.
- У меня тоже есть одна.

- Je m'y suis également rendu.
- J'y suis également allée.
- Je m'y suis également rendue.

- Я также отправился туда.
- Я тоже туда пошла.

- Ils en ont également un.
- Ils en ont également une.
- Elles en ont également un.
- Elles en ont également une.

- У них тоже один есть.
- У них тоже одна есть.
- У них тоже такой есть.
- У них тоже такая есть.

- Je suis également à la retraite.
- Je suis également pensionné.
- Je suis également pensionnée.
- Je suis également à la pension.

Я тоже на пенсии.

écoutez-le également.

нужно к нему и прислушаться.

C'est également occupé.

Он тоже занят.

J'aime également peindre.

Я тоже люблю рисовать.

J'aime également cuisiner.

А ещё я люблю готовить.

J'aime également écrire.

А ещё я люблю писать.

J'étais également prêt.

Я тоже был готов.

C'est également toxique.

Это тоже яд.

J'ai également pleuré.

Я тоже плакал.

C'est également vrai.

Тоже верно.

Je t'apprécie également.

Ты мне тоже нравишься.

- Il fut également surpris.
- Il a été également surpris.

Он тоже был удивлён.

- Il parle également russe.
- Il parle également le russe.

Он и по-русски говорит.

- Il en a également un.
- Il en a également une.

- У него тоже такой есть.
- У него тоже такая есть.
- У него тоже такое есть.

- J'espère que vous êtes également heureux.
- J'espère que vous êtes également heureuse.
- J'espère que vous êtes également heureuses.
- J'espère que tu es également heureux.
- J'espère que tu es également heureuse.

- Надеюсь, ты тоже счастлив.
- Надеюсь, ты тоже счастлива.
- Надеюсь, вы тоже счастливы.
- Надеюсь, Вы тоже счастливы.

Je dois également dire

Должна сказать,

J'y suis également allé.

- Я тоже пошёл.
- Я тоже туда пошёл.
- Я тоже туда ходил.

Il fut également surpris.

Он тоже был удивлён.

Je l'ai également remarqué.

Я тоже это заметил.

Il était également sourd.

Он также был глухим.

Je l'ai également reçue.

Я тоже её получил.

également appelée projection équivalente.

Это т.н. карта равных площадей.

Je l'ai également fait !

Я тоже это сделал!

Il parle également français.

- Он также говорит на французском.
- Он и по-французски говорит.

J’y suis également allée.

Я тоже пошла.

Je suis également prêt.

Я тоже готов.

Je veux également jouer.

- Я тоже хочу играть.
- Я тоже хочу поиграть.

Puis-je également voir ?

Можно мне тоже посмотреть?

Cela peut également arriver.

Это тоже может случиться.

J'y suis également allée.

- Я тоже пошла.
- Я тоже туда пошла.
- Я тоже туда ходила.

Je suis également pensionnée.

Я тоже на пенсии.

Je l'ai également reçu.

Я тоже это получил.

Il parle également russe.

- Он и по-русски говорит.
- Он и по-русски умеет говорить.

Je le fais également.

Я тоже это делаю.

Y allez-vous également ?

Вы тоже едете?

Y vas-tu également ?

Ты тоже едешь?

Je voudrais également venir !

Я бы тоже хотел прийти!

L'avez-vous également entendu ?

- Вы тоже это слышали?
- Вы его тоже слышали?

Je suis également heureux !

Я тоже счастлив!

- Aussi.
- Également.
- De même.

Также.

Hellobar est également gratuit.

Хеллобар также свободен.

- J'ai également quelque chose pour vous.
- J'ai également quelque chose pour toi.

- У меня и для тебя кое-что есть.
- У меня и для вас кое-что есть.

- J'espère que vous êtes également heureux.
- J'espère que vous êtes également heureuses.

Надеюсь, вы тоже счастливы.

- J'espère que vous êtes également heureux.
- J'espère que vous êtes également heureuse.

Надеюсь, Вы тоже счастливы.

- J'y suis également allé.
- J'y suis allé, également.
- J'y suis allé aussi.

- Я тоже пошёл.
- Я тоже пошла.
- Я тоже поехал.
- Я тоже поехала.

- Sami est aussi gay.
- Sami est également gay.
- Sami est également homosexuel.

Сами тоже гей.

- Je sais que vous êtes également occupé.
- Je sais que tu es également occupé.
- Je sais que vous êtes également occupées.
- Je sais que vous êtes également occupée.
- Je sais que vous êtes également occupés.
- Je sais que tu es également occupée.

- Я знаю, что ты тоже занят.
- Я знаю, что ты тоже занята.
- Я знаю, что вы тоже заняты.
- Я знаю, что Вы тоже заняты.

Elle avait également 12 ans.

девочку её же возраста,

Nous montrons également l'auto-destruction.

Также мы показываем Саморазрушение.

Et également la plus importante.

и самая главная.

Les jeunes me disent également

Молодые люди также говорят мне,

Il s'appelle également Kut Kuymak.

Его также называют Кут Куймак.

Il convient également de mentionner

это также стоит упомянуть

Cela crée également une vulnérabilité

это также создает уязвимость

Protégez également les personnes inconscientes

Защищать бессознательных людей тоже

également divisé en trois sections:

также был разделен на три секции:

Malchance soient également à blâmer.

его отсутствие кавалерии и некоторые невезения.

A également quitté ce travail

также вышел из этой работы

Nous connaissons également Google Earth.

Мы также знаем Google Earth.

Mais l'algorithme l'a également appris.

Но алгоритм тоже этому научился.

C'est également ma première fois.

У меня это тоже впервые.

Il a été également surpris.

Он тоже был удивлён.

Je suis également un débutant.

Я тоже новичок.

J'ai également visité quelques musées.

Я также посетил несколько музеев.

C'est également vrai pour l'Allemagne.

- Это так же верно в отношении Германии.
- Это справедливо и в отношении Германии.

J'ai également dix-sept ans.

- Мне тоже семнадцать лет.
- Мне тоже семнадцать.

Je me porte également bien.

У меня тоже всё хорошо.

Tom peut également parler français.

Том и по-французски говорит.

Tom étudie également le français.

Том также изучает французский язык.

Ma mère est également professeure.

Моя мама тоже учитель.

Tom est également en danger.

Том тоже в опасности.

Je reconnais également mes erreurs.

Я также признаю свои ошибки.

Ma famille réside également ici.

Моя семья тоже живёт здесь.

Il en a également un.

У него тоже такой есть.

Dan a également été torturé.

Дэна тоже пытали.

Jane joue également au tennis.

Джейн также играет в теннис.

Je bois également du thé.

- Чай я тоже пью.
- Я тоже пью чай.

J'ai également le même vélo.

У меня точно такой же велосипед.

Il parle également le russe.

Он и по-русски говорит.