Translation of "Note" in Polish

0.012 sec.

Examples of using "Note" in a sentence and their polish translations:

- Il faut que quelqu'un paie la note.
- Quelqu'un doit payer la note.

Ktoś musi zapłacić rachunek.

Pourrais-je avoir la note ?

Czy mógłbym dostać czek?

- Voici la note.
- Voici la facture.

Oto rachunek.

Au pire, j'aurai une note moyenne.

W najgorszym wypadku dostanę ocenę średnią.

- Prends note de ce qu'il dit, s'il te plait.
- Veuillez prendre note de ce qu'il dit.

Zapisz proszę to co mówi.

Je dois payer une note du médecin.

Muszę zapłacić rachunek od lekarza.

Je n'ai pas besoin d'en prendre note.

Nie muszę tego zapisywać.

Quelle note as-tu obtenue à l'examen ?

Jak tam wyniki egzaminu?

Il obtiendra, au mieux, une note moyenne.

On dostanie najwyżej przeciętną notę.

- L'addition s'il vous plaît.
- La note, s'il vous plaît.
- La note, s'il vous plait.
- L'addition, s'il vous plaît.

- Poproszę rachunek.
- Poproszę o rachunek.

J'ai omis d'en prendre note dans mon agenda.

Nie chciało mi się zapisywać tego w kalendarzu.

Il a eu une bonne note en mathématiques.

Dostał dobrą ocenę z matematyki.

Une note était attachée au document avec un trombone.

Notatka została spinaczem dołączona do dokumentu.

- L'addition, s'il vous plait.
- La note, s'il vous plait.

Proszę płacić.

J'ai pris note de son numéro dans mon calepin.

Zapisałem jej numer telefonu w notatniku.

Lisez la note à la fin de la page.

Przeczytaj notę na końcu strony.

- L'addition s'il vous plaît.
- L'addition, s'il vous plait.
- La note, s'il vous plait.
- J'aimerais la note, je vous prie.
- L'addition, s'il vous plaît.

- Poproszę rachunek.
- Poproszę o rachunek.

Elle prend toujours en note chaque mot que son professeur dit.

Ona zawsze zapisuje każde słowo swego nauczyciela.

Il a eu une note de 90 sur 100 en anglais.

Dostał z angielskiego 90 procent.

- L'addition s'il vous plaît.
- La note, s'il vous plaît.
- L'addition, s'il vous plaît.

Proszę o rachunek.

- Pouvez-vous l'écrire s'il vous plait ?
- Veuillez en prendre note.
- Veuillez le noter.

Zanotuj to proszę.

- Pourrais-je avoir l'addition, s'il vous plait ?
- Pourrais-je avoir la note, s'il vous plait ?
- Pourrais-je avoir l'addition, je vous prie ?
- Pourrais-je avoir la note, je vous prie ?

Czy mogę prosić o rachunek?

- J'ai noté son numéro de téléphone.
- J'ai pris note de son numéro de téléphone.

Zapisałem jego numer telefonu.

Si vous voulez oublier n'importe quoi sur le champ, prenez note de vous en souvenir.

Jeśli chcesz od razu o czymś zapomnieć, zanotuj sobie, że to trzeba pamiętać.

La raison pour laquelle j'ai eu une mauvaise note, c'est parce que je n'ai pas révisé.

Powodem dla którego dostałem złą ocenę jest to, że się nie uczyłem.

- Veuillez noter ici votre adresse de contact.
- Note ici ton adresse de contact, je te prie.

Proszę zapisać tutaj swój adres kontaktowy.

Lors de votre inscription dans les universités américaines, votre note au TOEFL n'est qu'un des facteurs pris en compte.

Przy aplikowaniu do amerykańskich uniwersytetów, wynik TOEFL jest tylko jednym z elementów.

- Tu n'aurais pas dû payer l'addition.
- Vous n'auriez pas dû régler la note.
- Vous n'auriez pas dû payer la facture.

Nie powinieneś płacić rachunku.

- Lisez la note à la fin de la page.
- Lisez l'annotation en bas de page.
- Lis l'annotation en bas de page.

Przeczytaj notkę na dole strony.