Translation of "Une" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Une" in a sentence and their polish translations:

Et une mygale, une !

Jeden ptasznik.

- Juste une minute.
- Une minute.

Minutkę.

Une promesse est une promesse.

Obietnica to obietnica.

- Allez, chantons une chanson !
- Chantons une chanson !
- Chantons une chanson.

Zaśpiewajmy!

- Risque une hypothèse !
- Risquez une hypothèse !
- Hasarde une hypothèse !
- Devinez !

Strzelaj

Comme une serrure et une clé.

Tak jak zamek i klucz.

une insuffisance rénale et une nécrose.

uszkodzenia nerek i martwiczego zapalenia powięzi.

- Appelez une ambulance.
- Appelle une ambulance.

Wezwij karetkę.

- Attends une seconde.
- Patientez une seconde.

Zaczekaj chwilkę.

- J'ai une question.
- J'ai une demande.

Mam pytanie.

- Choisissez une personne.
- Choisis une personne.

Wybierz jedną osobę.

- J'ai une demande.
- J'ai une requête.

Mam prośbę.

- C'est une passade.
- C'est une tocade.

To jest kaprys.

Une question en suivait une autre.

Jedno pytanie następowało po drugim.

- Prends une photo.
- Prenez une photo.

Zrób zdjęcie.

- Attends une seconde.
- Accorde-moi une seconde !
- Donne-moi une seconde !

Daj mi sekundę.

Une langue est un dialecte avec une armée et une marine.

Język to dialekt z armią i flotą.

Une avalanche !

Lawina!

Une rivière !

Rzeka!

une idée,

jeden pomysł,

Une femelle.

Samica.

Une brise.

Wiatr.

Une victime,

Jedna ofiara...

Une unité

Jeden świat.

Puis une autre, et encore une autre.

a potem kolejne.

Il était une fois une belle princesse.

Dawno, dawno temu żyła sobie piękna księżniczka.

Une visite surprise est une agréable surprise.

Niezapowiedziani goście - miła niespodzianka.

Une bombe atomique est une arme terrible.

Bomba atomowa to straszliwa broń.

Tu veux une pomme ou une pêche?

Chcesz jabłko czy brzoskwinię?

- C'est une bonne idée !
- C'est une idée géniale !
- C'est une chouette idée !

To świetny pomysł!

- Nous avons eu une dispute.
- Nous avons eu une querelle.
- Nous eûmes une dispute.
- Nous eûmes une querelle.

Kłóciliśmy się.

- Elle a joué une sonate.
- Elle joua une sonate.
- Elle donna une sonate.

Zagrała sonatę.

Une fois construite, elle offre une protection incroyable.

Po jej zbudowaniu będziemy mieć niesamowitą ochronę.

Quand une planète n'est-elle plus une planète ?

Kiedy planeta przestaje być planetą?

Une astuce si vous avez une bouteille transparente :

Mała sztuczka, jeśli macie przezroczystą butelkę.

- M'accorderez-vous une remise ?
- M'accorderas-tu une remise ?

Dostanę zniżkę?

- Voici une voiture qui arrive.
- Une voiture arrive.

Nadjeżdża samochód.

- C'est une erreur commune.
- C'est une erreur classique.

To częsty błąd.

Une météorite qui brûle devient une étoile filante.

Spadająca gwiazda to płonący meteoryt.

C'est une femme qui a une forte personnalité.

Jest kobietą o silnym charakterze.

- C'est une question complexe.
- C'est une question difficile.

To trudne pytanie.

- J'ai une grosse bitte !
- J'ai une grosse queue !

Mam dużego kutasa.

- Tom a une voiture.
- Tom a une automobile.

Tom ma samochód.

- Ça se voulait une blague.
- C'était une blague.

To był żart.

- Tu es une femme.
- Vous êtes une femme.

Jesteś kobietą.

- C'est une vraie salope.
- C'est une véritable salope.

Ona jest prawdziwą suką.

- Tu es une menace.
- Vous êtes une menace.

Jesteś zagrożeniem.

- Donne-moi une raison.
- Donnez-moi une raison.

Daj mi powód.

- Chante-moi une chanson.
- Chantez-moi une chanson.

Zaśpiewaj mi piosenkę.

- Avez-vous une famille ?
- As-tu une famille ?

Masz rodzinę?

Marie a acheté une jupe et une chemise.

Mary kupiła nową spódnicę i bluzkę.

- C'est une phrase étrange.
- C'est une phrase amusante.

To śmieszne zdanie.

- Combien coûte une bière ?
- C'est combien, une bière ?

Ile kosztuje piwo?

- Je suis une femme.
- Je suis une fille.

Jestem kobietą.

- C'est comme chercher une aiguille dans une botte de foin.
- Autant chercher une aiguille dans une botte de foin.

To jak szukanie igły w stogu siana.

- As-tu une voiture ?
- Avez-vous une voiture ?
- Possédez-vous une voiture ?
- Est-ce que tu as une voiture ?

Czy masz samochód?

- Une bombe atomique est une arme terrible.
- La bombe atomique est une arme terrible.

Bomba atomowa to straszliwa broń.

- Donne-moi une bonne raison.
- Donnez-moi une bonne raison.
- Fournis-moi une bonne raison.
- Fournissez-moi une bonne raison.

Daj mi jeden dobry powód.

Écrivez une lettre.

Napisz list.

Sur une semaine

zrobione w ciągu tygodnia

J'ai une corde.

Mam linę.

Regardez, une clairière.

Spójrzcie, otwarta przestrzeń.

C'est une truite !

Tak, to pstrąg!

C'est une option.

To zdecydowanie jedna opcja.

Regardez, une route !

Widać drogę!

Regardez, une mygale.

Spójrzcie, ptasznik.

C'est une bibliothèque,

Jest to biblioteka,

Une leçon douloureuse.

Bolesna lekcja.

Une colonie d'abeilles.

Kolonia pszczół.

Une forme d'écholocalisation.

To rodzaj echolokacji.

Une créature cauchemardesque.

Istota z koszmarów.

C'est une retardataire.

Spóźniła się.

Une autre femelle.

Kolejna samica.

Une fois repus,

Kiedy nie mogą już jeść...

Une louve côtière.

Wilk z Kolumbii Brytyjskiej.

Une belle prise.

Obfity połów.

une fissure apparaît,

pojawia się szczelina,

C'est une conscience.

To prawie jak leśny umysł.

J'ai une idée.

Mam pomysł.

J'ai une famille.

Mam rodzinę.

C'est une pagode.

To pagoda.

J'ai une fille.

Mam córkę.

J'achèterai une Ford.

Kupię forda.

C'était une souris.

To była mysz.

C'est une copie.

To podróbka.

C'est une télé.

To jest telewizja.

C'est une alcoolique.

Jest alkoholiczką.

Ouvre une fenêtre.

Otwórz okno.

Appelle une ambulance.

Wezwij karetkę.

Encore une fois !

Jeszcze raz!

C'est une tour.

To jest wieża.