Translation of "Prendre" in Italian

0.017 sec.

Examples of using "Prendre" in a sentence and their italian translations:

- Tu peux le prendre.
- Vous pouvez le prendre.
- Vous pouvez la prendre.
- Tu peux la prendre.

Potete prenderlo.

- Veux-tu prendre ça ?
- Voulez-vous prendre cela ?

- Vuoi prenderlo?
- Vuole prenderlo?
- Volete prenderlo?
- Lo vuoi prendere?
- Lo vuole prendere?
- Lo volete prendere?

prendre mon téléphone,

prendere il telefono,

Veuillez prendre place !

Siediti, per favore!

Merci! Je vais prendre ça, je vais prendre ça!

Grazie! Lo prendo io, lo prendo io!

- Il va prendre quelques photos.
- Elle va prendre quelques photos.
- Vous allez prendre quelques photos.

Sta per fare qualche foto.

- Tu peux prendre le livre.
- Vous pouvez prendre le livre.

- Puoi prendere il libro.
- Può prendere il libro.
- Potete prendere il libro.

- Devons-nous prendre le bus ?
- Devons-nous prendre le bus ?

Dobbiamo prendere l'autobus?

- Tu devrais prendre des vacances.
- Vous devriez prendre des vacances.

- Dovresti prenderti una vacanza.
- Dovreste prendervi una vacanza.
- Dovrebbe prendersi una vacanza.

- Quel train allez-vous prendre ?
- Quel train vas-tu prendre ?

- Che treno prenderai?
- Che treno prenderete?
- Che treno prenderà?

- On devait prendre une décision.
- Nous devions prendre une décision.

Si doveva prendere una decisione.

- Ils vont prendre quelques photos.
- Elles vont prendre quelques photos.

- Stanno per fare qualche foto.
- Loro stanno per fare qualche foto.
- Faranno qualche foto.
- Loro faranno qualche foto.

- Elle va prendre quelques photos.
- Vous allez prendre quelques photos.

Lei sta per fare qualche foto.

- Laisse Tom prendre les décisions.
- Laissez Tom prendre les décisions.

- Lascia prendere le decisioni a Tom.
- Lasciate prendere le decisioni a Tom.
- Lasci prendere le decisioni a Tom.
- Fai prendere le decisioni a Tom.
- Fate prendere le decisioni a Tom.
- Faccia prendere le decisioni a Tom.

- Je vais prendre ma voiture.
- Je vais prendre mon char.

Vado a prendere la macchina.

Et quelle direction prendre ?

E dove potremmo arrivare da qui?

Je vais le prendre.

Me lo prendo.

Dis-lui lequel prendre.

- Digli quale prendere.
- Dille quale prendere.

Tu vas prendre froid.

Prenderai freddo.

J'aurais dû prendre l'argent.

Avrei dovuto prendere i soldi.

Je vais prendre ça.

- Prenderò quello.
- Io prenderò quello.
- Prenderò quella.
- Io prenderò quella.

Je dois prendre l'air.

- Devo prendere un po' d'aria.
- Io devo prendere un po' d'aria.
- Ho bisogno di prendere un po' d'aria.
- Io ho bisogno di prendere un po' d'aria.

Je devrais prendre ceci.

Dovrei prendere questo.

J'adore prendre des photos.

Mi piace fare foto.

Laisse-moi prendre ça.

- Lascia che lo prenda.
- Lasci che lo prenda.
- Lasciate che lo prenda.

Partager, c'est prendre soin.

Condividere è prendersi cura.

Vous pouvez la prendre.

Potete prenderla.

Tu peux la prendre.

Puoi prenderla.

Je vais prendre l’ascenseur.

Prenderò l'ascensore.

- À prendre ou à laisser.
- C'est à prendre ou à laisser.

Prendere o lasciare.

- Je dois prendre une décision.
- Il me faut prendre une décision.

Devo prendere una decisione.

- Elle ne se fit pas prendre.
- Elle ne s'est pas fait prendre.

- Non si è fatta prendere.
- Lei non si è fatta prendere.
- Non si fece prendere.
- Lei non si fece prendere.

- Il ne s'est pas fait prendre.
- Il ne se fit pas prendre.

- Non si fece prendere.
- Non si è fatto prendere.
- Lui non si è fatto prendere.
- Lui non si fece prendere.

- Puis-je vous prendre en photo ?
- Puis-je te prendre en photo ?

- Posso farti una foto?
- Posso farvi una foto?
- Posso farle una foto?

- J'ai vu Tom prendre tes clés.
- J'ai vu Tom prendre vos clés.

- Ho visto Tom prendere le tue chiavi.
- Ho visto Tom prendere le sue chiavi.
- Ho visto Tom prendere le vostre chiavi.
- Vidi Tom prendere le tue chiavi.
- Vidi Tom prendere le sue chiavi.
- Vidi Tom prendere le vostre chiavi.

- Tu as une décision à prendre.
- Vous avez une décision à prendre.

- Hai una decisione da prendere.
- Tu hai una decisione da prendere.
- Ha una decisione da prendere.
- Lei ha una decisione da prendere.
- Avete una decisione da prendere.
- Voi avete una decisione da prendere.

- Maintenant, il va prendre ta température.
- Maintenant, elle va prendre ta température.

- Adesso sta per misurarti la temperatura.
- Ora sta per misurarti la temperatura.

- Non, ils vont prendre le bus.
- Non, elles vont prendre le bus.

- No, vanno a prendere l'autobus.
- No, loro vanno a prendere l'autobus.
- No, prenderanno l'autobus.
- No, loro prenderanno l'autobus.

- Tu as peur de prendre l'avion.
- Vous avez peur de prendre l'avion.

- Hai paura di prendere l'aereo.
- Tu hai paura di prendere l'aereo.

- Ils ont peur de prendre l'avion.
- Elles ont peur de prendre l'avion.

- Hanno paura di prendere l'aereo.
- Loro hanno paura di prendere l'aereo.

- Peux-tu me prendre en photo ?
- Vous pouvez me prendre en photo ?

Puoi farmi una foto?

- J'aime prendre des photos.
- J'aime faire des photos.
- J'adore prendre des photos.

- Mi piace fare foto.
- A me piace fare foto.

- Puis-je prendre votre photo ?
- Puis-je prendre une photo de vous ?

- Posso farvi una foto?
- Posso fotografarvi?
- Posso farvi una fotografia?

De prendre des fonctions dirigeantes.

dalle posizioni di potere.

Finiront par prendre un café.

potranno finalmente prendere un caffè.

Je peux en prendre deux.

Posso prenderne due.

Tu peux prendre ton temps.

- Puoi prenderti il tuo tempo.
- Si può prendere il suo tempo.
- Può prendersi il suo tempo.
- Ti puoi prendere il tuo tempo.
- Potete prendervi il vostro tempo.
- Vi potete prendere il vostro tempo.

Puis-je prendre un message ?

Posso prendere un messaggio?

J'expliquerai comment prendre ce médicament.

- Spiegherò come prendere questa medicina.
- Io spiegherò come prendere questa medicina.

Tu devrais prendre la navette.

- Dovresti prendere il bus navetta.
- Dovreste prendere il bus navetta.
- Dovrebbe prendere il bus navetta.

Devrais-je prendre le bus ?

- Dovrei prendere l'autobus?
- Io dovrei prendere l'autobus?

Je peux prendre ta montre ?

Posso prendere il tuo orologio?

Tom doit prendre cet appel.

Tom deve prendere questa chiamata.

Je peux prendre une douche?

Posso farmi una doccia?

Tu viens prendre un café ?

Vieni a prendere un caffè?

J'ai une décision à prendre.

Ho una decisione da prendere.

Je peux prendre un message.

- Posso portare un messaggio.
- Io posso portare un messaggio.

Je vais prendre mes clés.

Prenderò le mie chiavi.

J'aimerais prendre une courte pause.

- Vorrei fare una breve pausa.
- Io vorrei fare una breve pausa.

Je veux prendre des notes.

- Voglio prendere appunti.
- Io voglio prendere appunti.

Veux-tu prendre à déjeuner ?

- Vuoi prendere la cena?
- Vuole prendere la cena?
- Volete prendere la cena?

Je dois prendre une décision.

Devo prendere una decisione.

Va me prendre du lait !

- Vammi a prendere del latte!
- Mi vada a prendere del latte!
- Andatemi a prendere del latte!

Nous devrons prendre ce risque.

- Dovremo correre quel rischio.
- Noi dovremo correre quel rischio.

Je vais prendre une limonade.

Sto andando a prendere una limonata.

Prendre un bain me relaxe.

Fare un bagno mi rilassa.

Je craignais de prendre froid.

- Avevo paura di prendere un raffreddore.
- Io avevo paura di prendere un raffreddore.
- Temevo di prendere un raffreddore.
- Io temevo di prendere un raffreddore.

Je vais prendre quelques photos.

- Farò qualche foto.
- Farò qualche fotografia.

Je vais prendre le bus.

- Prenderò l'autobus.
- Io prenderò l'autobus.

Ils peuvent prendre le train.

- Possono prendere il treno.
- Loro possono prendere il treno.

Devrions-nous prendre une table ?

- Dovremmo prendere un tavolo?
- Noi dovremmo prendere un tavolo?

Quel bus allons-nous prendre ?

Quale autobus prenderemo?

Je dois prendre des médicaments.

Devo prendere delle medicine.

Nous devons prendre ce bus.

Dobbiamo prendere quel bus.

Je vais prendre une douche.

Vado a farmi una doccia.

Nous devons prendre ce risque.

- Dobbiamo correre quel rischio.
- Noi dobbiamo correre quel rischio.

J'aime bien prendre le train.

A me piace viaggiare in treno.

Quelle route dois-je prendre ?

Che strada dovrei prendere?

Tu vas prendre ta voiture.

- Stai per prendere la tua macchina.
- Tu stai per prendere la tua macchina.
- Stai per prendere la tua auto.
- Tu stai per prendere la tua auto.
- Stai per prendere la tua automobile.
- Tu stai per prendere la tua automobile.

Il va prendre sa voiture.

- Sta per prendere la sua macchina.
- Lui sta per prendere la sua macchina.
- Sta per prendere la sua auto.
- Lui sta per prendere la sua auto.
- Sta per prendere la sua automobile.
- Lui sta per prendere la sua automobile.

Dan va prendre sa voiture.

- Dan sta per prendere la sua macchina.
- Dan sta per prendere la sua auto.
- Dan sta per prendere la sua automobile.

Linda va prendre sa voiture.

- Linda sta per prendere la sua macchina.
- Linda sta per prendere la sua auto.
- Linda sta per prendere la sua automobile.

Elle va prendre sa voiture.

- Sta per prendere la sua macchina.
- Lei sta per prendere la sua macchina.
- Sta per prendere la sua auto.
- Lei sta per prendere la sua auto.
- Sta per prendere la sua automobile.
- Lei sta per prendere la sua automobile.

Nous allons prendre nos voitures.

- Stiamo per prendere le nostre macchine.
- Noi stiamo per prendere le nostre macchine.
- Stiamo per prendere le nostre auto.
- Noi stiamo per prendere le nostre auto.
- Stiamo per prendere le nostre automobili.
- Noi stiamo per prendere le nostre automobili.

Vous allez prendre vos voitures.

- State per prendere le vostre macchine.
- Voi state per prendere le vostre macchine.
- State per prendere le vostre auto.
- Voi state per prendere le vostre auto.
- State per prendere le vostre automobili.
- Voi state per prendere le vostre automobili.
- Sta per prendere le sue automobili.
- Lei sta per prendere le sue automobili.
- Sta per prendere le sue auto.
- Lei sta per prendere le sue auto.
- Sta per prendere le sue macchine.
- Lei sta per prendere le sue macchine.

Ils vont prendre leurs voitures.

- Stanno per prendere le loro macchine.
- Stanno per prendere le loro auto.
- Stanno per prendere le loro automobili.

Elles vont prendre leurs voitures.

- Stanno per prendere le loro macchine.
- Stanno per prendere le loro auto.
- Stanno per prendere le loro automobili.

Tu vas prendre quelques photos.

- Stai per fare qualche foto.
- Tu stai per fare qualche foto.
- Farai qualche foto.
- Tu farai qualche foto.

Il va prendre quelques photos.

- Sta per fare qualche foto.
- Lui sta per fare qualche foto.
- Farà qualche foto.
- Lui farà qualche foto.

Dan va prendre quelques photos.

- Dan sta per fare qualche foto.
- Dan farà qualche foto.

Elle va prendre quelques photos.

- Sta per fare qualche foto.
- Lei sta per fare qualche foto.
- Farà qualche foto.
- Lei farà qualche foto.