Translation of "Faut" in Polish

0.013 sec.

Examples of using "Faut" in a sentence and their polish translations:

- Il me faut essayer.
- Il faut que j'essaie.

Muszę spróbować.

Faut y aller !

Szybko! Hej!

- Il lui faut parler anglais.
- Il lui faut parler l'anglais.

On musi mówić po angielsku.

- Il me faut être préparé.
- Il me faut être préparée.

Muszę być przygotowany.

- Il te faut le faire.
- Il vous faut le faire.

- Musisz to zrobić.
- Musisz to robić.
- Musicie to zrobić.
- Musicie to robić.

- Vous faut-il de l'eau ?
- Te faut-il de l'eau ?

Potrzebujesz trochę wody?

- Il nous faut écouter vos conseils.
- Il nous faut entendre vos conseils.
- Il nous faut écouter tes conseils.
- Il nous faut entendre tes conseils.

Potrzebujemy Twojej rady.

Il faut faire attention.

Trzeba na nie uważać.

Il faut faire vite.

Musimy się spieszyć.

Il faut se décider !

Czas decyzji!

Il faut récupérer l'antivenin.

Teraz znajdźmy surowicę.

Il faut être discipliné.

Porządek musi być.

Il me faut décliner.

Muszę odmówić.

Il me faut boire.

Muszę pić.

Il faut te calmer.

Musisz się uspokoić.

Il nous faut manger.

Musimy jeść.

- Il faut que je m'en retourne.
- Il faut que j'y retourne.

Muszę wracać.

- Il te faut le faire immédiatement.
- Il vous faut le faire immédiatement.

Powinieneś to zrobić od razu.

- J'irai avec vous s'il le faut.
- J'irai avec toi s'il le faut.

Jeśli będzie trzeba, pójdę z tobą.

- Il lui faut nettoyer sa chambre.
- Il faut qu'il nettoie sa chambre.

On musi sprzątnąć swój pokój.

- Il vous faut le faire aujourd'hui.
- Il te faut le faire aujourd'hui.

Musisz to zrobić dzisiaj.

- Il faut que tu y retournes.
- Il faut que tu rebrousse chemin.

Musisz wrócić.

- Je dois y aller.
- Il faut que j'y aille.
- Il me faut y aller.
- Il me faut partir.
- Il me faut m'en aller.
- Je dois partir.
- Je dois m'en aller.
- Il faut que je m'en aille.

Muszę iść.

Il faut y aller ! Bon.

Do dzieła! W porządku.

Il nous faut la corde.

Użyjemy tej liny.

Il faut donc être rusé.

Więc musisz być pomysłowy.

Bon, il faut descendre. Allez !

Musimy zejść. Naprzód!

Il faut faire un choix !

Musisz podjąć decyzję!

Il faut vite se décider.

Szybka decyzja, już!

Il faut décider de prioriser.

Musimy ustalić priorytety.

Encore faut-il qu'ils l'attrapent.

Ale najpierw muszą go złapać.

Il faut que je gagne.

Muszę wygrać.

Il nous faut y aller.

Musimy iść.

Il nous faut parler sérieusement.

Musimy poważnie porozmawiać.

Il faut respecter les règles.

Należy trzymać się reguł.

Il faut s'attendre au pire.

- Musimy spodziewać się najgorszego.
- Musimy się spodziewać najgorszego.

Il me faut des vacances.

Potrzebuję wakacji!

Il faut aller à l’école.

Trzeba chodzić do szkoły.

Il te faut partir immédiatement.

Musisz iść natychmiast.

Il me faut appeller Tom.

Muszę zawołać Toma.

Faut que j'aille à l'hôpital.

Muszę jechać do szpitala.

Il me faut un clavier.

Potrzebuję klawiatury.

Il me faut une chaussette.

Potrzebuję gniazdka elektrycznego.

Il nous faut des experts.

- Potrzebujemy specjalistów.
- Potrzebujemy fachowców.

Aujourd'hui, il faut très chaud.

Dziś jest bardzo gorąco.

Il nous faut des preuves.

Potrzebujemy dowodu.

Il lui faut une serviette.

On potrzebuje ręcznika.

Il nous faut de l'aide.

Musimy wezwać pomoc.

Il nous faut agir vite.

Musimy działać szybko.

Il faut en prendre compte.

Musisz wziąć to pod uwagę.

Il me faut une serviette.

Potrzebuję ręcznika.

- Il me faut cacher ce sac.
- Il faut que je cache ce sac.

Muszę schować tę torbę.

- Il te faut manger avant d'y aller.
- Il vous faut manger avant d'y aller.

Musisz zjeść przed wyjściem.

- Il faut qu'ils changent leur état d'esprit.
- Il faut qu'elles changent leur état d'esprit.

Muszę zmienić swoje nastawienie.

- Vous devez vous contrôler.
- Il te faut te contrôler.
- Il vous faut vous contrôler.

Musisz się kontrolować.

- Il doit parler anglais.
- Il lui faut parler anglais.
- Il lui faut parler l'anglais.

On musi mówić po angielsku.

- J'ai besoin de papier.
- Il me faut du papier.
- Il nous faut du papier.

Potrzebny mi papier.

- Je dois aller pisser.
- Il faut que je pisse.
- Il faut que j'aille pisser.

- Muszę zrobić siku.
- Muszę się wysikać.

- Il te faut toucher le pigeon d'argile.
- Il vous faut toucher le pigeon d'argile.

Musisz trafić w rzutkę.

- Il faut que tu ailles à l'hôpital.
- Il faut que vous alliez à l'hôpital.

Musisz iść do szpitala.

Il faut qu'on vienne me récupérer.

Muszą mnie stąd ewakuować.

Il faut savoir choisir ses combats.

Ty sam wybieraj bitwy w dziczy.

Il faut juste être prudent. Bon.

Trzeba być tutaj przezornym. W porządku.

Il nous faut plus de verdure.

Chodźmy zebrać więcej gałęzi.

Il faut vite prendre une décision.

Lepiej szybko podejmij decyzję.

Il faut toujours mettre des gants.

Naprawdę potrzebujesz tu rękawic.

Il faut trouver de l'aide immédiatement.

Będziesz musiał uzyskać natychmiastową pomoc.

Il faut donc voyager très léger.

Więc lepiej zaprojektować wszystko bardzo lekkie.

Il faut que tu y ailles.

Musisz iść.

Il faut que je me coiffe.

Muszę się uczesać.

Il faut que j'aille aux toilettes.

Muszę iść do toalety.

Il nous faut de la pluie.

Potrzebujemy deszczu.

Il faut que nous nous dépêchions.

Musimy się pośpieszyć.

Il me faut d'abord un verre.

Najpierw muszę się napić.

Il faut que tu t'en ailles.

Musisz iść.

Il me faut un nouvel ordinateur.

Muszę kupić nowy komputer.

Il faut qu'on fasse très attention.

Powinniśmy być bardzo ostrożni.

Il faut rattraper le temps perdu.

Trzeba nadrobić stracony czas.

Il faut que j'y aille maintenant.

Muszę już iść.

Il faut agir et non parler.

Rób a nie gadaj.

Il faut que j'aille à l'hôpital.

Muszę jechać do szpitala.

Il me faut aller au lit.

Muszę położyć się do łóżka.

Il me faut parler à quelqu'un.

Muszę z kimś porozmawiać.

Il me faut arranger ma coiffure.

Muszę ułożyć włosy.

Il nous faut faire quelque chose.

Jest coś, co musimy zrobić.

Il faut trouver un compromis raisonnable.

Trzeba znaleźć rozsądny kompromis.

Il me faut mettre mes chaussures.

Muszę założyć buty.