Translation of "Contraire" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "Contraire" in a sentence and their polish translations:

En rouge, le contraire.

a czerwony - nie osiągnęli.

C'est tout le contraire.

Przeciwnie.

C'est contraire à la raison.

- To jest sprzeczne z rozumem.
- To jest sprzeczne z rozsądkiem.

On ne peut pas dire le contraire.

Nie można tego zaprzeczyć.

Je ne peux pas dire le contraire.

Nie mogę powiedzieć czegoś przeciwnego.

Parce que notre société nous dit le contraire,

bo w naszym społeczeństwie, uczy się nas czegoś innego,

Et pourtant, le contraire aussi est toujours vrai.

A jednak znów prawdą jest coś przeciwnego.

Mon opinion est le contraire de la tienne.

Mam przeciwne zdanie do twojego.

- C'est contraire à la loi.
- C'est contre la loi.

To jest wbrew prawu.

- « As-tu fini ? » « Au contraire, je n'ai même pas encore commencé. »
- « As-tu fini ? » « Au contraire, je n’ai pas encore commencé. »

"Skończyłeś?" "Przeciwnie, jeszcze nie zacząłem."

Il est honnête et travailleur, mais son frère est tout le contraire.

On jest uczciwy i pracowity, ale jego bracia wręcz przeciwnie.

La musique classique me calme, alors que la musique moderne me fait l'effet contraire.

Muzyka klasyczna mnie uspokaja, podczas gdy muzyka współczesna - wręcz przeciwnie.

Cette image ne me semble pas moche ; au contraire, je pense qu'elle est plutôt jolie.

Ten obraz nie wydaje mi się brzydki. Przeciwnie - uważam że jest całkiem ładny.

Il est contraire à la loi de ne pas attacher sa ceinture en Amérique du Nord.

W Ameryce Północnej jazda bez pasów jest bezprawna.

- La musique classique m'apporte le repos, tandis que la musique moderne a l'effet inverse.
- La musique classique me calme, alors que la musique moderne me fait l'effet contraire.

Muzyka klasyczna mnie uspokaja, podczas gdy muzyka współczesna - wręcz przeciwnie.

Ce n'est pas immoral pour un romancier de mentir. Au contraire, plus les mensonges sont gros et habiles, et plus les gens du peuple et les critiques vous louangeront.

Nie jest dla pisarza niemoralnym mówić kłamstwa. W istocie, im większe kłamstwa, im lepsze kłamstwa, tym bardziej zwykli ludzie i krytycy będą cię chwalić.