Translation of "Richesse" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Richesse" in a sentence and their japanese translations:

Le sol conserva la richesse.

その土壌は豊かさを保った。

- La santé prime sur la richesse.
- La santé est au-dessus de la richesse.

- 健康は富以上だ。
- 健康のほうが富より大事だ。

Mon oncle possède une grande richesse.

- 叔父は莫大な資産を持っている。
- 私のおじは莫大な財産を所有している。

La santé prime sur la richesse.

健康は富以上だ。

Qui s'est emparée de la richesse mondiale.

世界の富は独占されるに至った

Ce pays doit sa richesse au pétrole.

その国の財産は石油から生み出されている。

Les enfants sont la richesse des pauvres.

子供は貧乏人の宝である。

- La richesse couvre une multitude de malheurs.
- La richesse est un voile qui couvre bien des plaies.

富はあまたの苦痛を覆う。

La santé est au-dessus de la richesse.

健康のほうが富より大事だ。

La santé est plus importante que la richesse.

健康は富にまさる。

Il doit sa richesse à la bonne fortune.

彼の富は幸運のおかげである。

Qu'importe leur richesse, les gens veulent toujours plus.

人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。

Malgré toute sa richesse, il n'est pas généreux.

富があるにもかかわらず、彼はけちだ。

Et en créant de la richesse et des opportunités,

そして富と機会を生み出すことによって

N'acquiers pas la richesse au détriment de ta conscience.

良心を犠牲にして富を得るな。

Malgré toute sa richesse, il n'est pas très heureux.

彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。

Il a mis toute sa richesse au bénéfice des pauvres.

彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。

Malgré toute sa richesse et renommée il n'est pas heureux.

あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。

Celui qui se marie pour la richesse vend sa liberté.

財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。

Il put devenir membre de ce club grâce à sa richesse.

彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。

Inutile de dire que la santé vaut mieux que la richesse.

言うまでもないことだが、健康の方が富より大事だ。

L'exploitation minière est une des sources principales de richesse au Chili.

鉱業はチリの主要な収入源の一つである。

Même avec toute sa richesse et sa célébrité, il est malheureux.

- あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
- あれほど金を持ちながら彼は幸福でない。

Quel que soit la richesse qu'il puisse détenir, il n'est jamais satisfait.

どんなに富んでも彼は決して満足しない。

Il est toujours à la recherche du succès et de la richesse.

彼はいつも名声と富を求めている。

richesse et la santé en déclin ont contribué à adoucir le comportement d'Augereau.

低下がオージュローの行動をまろやかにしました。

Cela va sans dire que la santé est plus importante que la richesse.

健康のほうが富より大事なことは言うまでもない。

La littérature japonaise, malgré sa beauté et sa richesse, n'est pas assez connue en Occident.

日本文学は、その美しさと豊かさにもかかわらず、西欧ではまだ不十分にしか知られていない。

- L'argent ne fait pas le bonheur.
- Le bonheur ne vient pas que de la richesse.

幸福は単に富にあるのではない。

Santé vaut mieux que richesse, des deux ce dernier est celui qui rapporte le moins.

健康は富に勝る。というのも、後者は前者ほど幸福をもたらさないからだ。

Lorsqu'un ami a commenté la richesse et les titres de Lefebvre, le maréchal l'a invité dans la

友人がルフェーブルの富と称号についてコメントしたとき、元帥は彼を 中庭に 招待しました

- Évidemment, ses camarades étaient jaloux de sa fortune.
- Il était évident que ses compagnons étaient envieux de sa richesse.

彼の仲間は明らかに彼の裕福さを妬んでいた。

- Sa famille considéra comme acquis qu'ils hériteraient de la majeure partie de sa richesse.
- Ses proches estimaient qu'ils hériteraient de la majeure partie de sa fortune.
- Ses proches estimaient qu'elles hériteraient de la majeure partie de sa fortune.
- Sa famille considéra comme acquis qu'elles hériteraient de la majeure partie de sa richesse.

彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。

- Sa famille considéra comme acquis qu'ils hériteraient de la majeure partie de sa richesse.
- Ses proches estimaient qu'ils hériteraient de la majeure partie de sa fortune.

彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。