Examples of using "Doit" in a sentence and their japanese translations:
その男は頭がおかしいに違いない。
彼女はそこへ行かなければならない。
すべてを変える必要があります
行動しなくては
あいつを殺してやる。
彼はきっと君が好きなんだ。
彼にそれをやろう。
彼を来させなさい。
お持ち帰りですか。
だれかが病人の世話をしなければならない。
よし わたろう
ヘリを呼ばなきゃ
これを変える必要があります
用心しなければ
まず1つ目が倒れなければならず
ここにずっといなければならなかった。
- それは本当に違いない。
- 本当に決まってるじゃん。
明日は恐らく雨が降るでしょう。
彼は疲れているに違いないよ。
彼女は病気に違いない。
彼女はそこへ行かなければならない。
彼女はお金持ちに違いない。
彼はアメリカ人にちがいない。
- 明日雪が降るはずです。
- 明日は雪になるらしいよ。
彼はそれを見たに違いない。
- 彼は英語を話さなければなりません。
- 彼ね、英語を話さなきゃいけないの。
彼は無罪にちがいない。
人は働かねばならぬ。
彼は時計を修理しなくてはいけない。
いいなー。
トムは家に帰らなければいけない。
鍵が壊れているにちがいない。
彼は宿題を今日終えねばならない。
彼女はうそをついたにちがいない。
- 彼は正直者にちがいない。
- 彼は正直な男に違いない。
この問題は解決されねばなりません
注意して進めよう
道を探さなきゃ
どの合図を使うべきかな?
やるしかない
体力を温存しておく
エビは注意が必要だ
絶妙な明るさが必要だ
急がなきゃ
- 生かしてはおかぬ。
- 生かしてはおかぬ
君に1000円支払われるべきだ。
あれが市役所だろう。
ジムはすぐに入院させなければならない。
ニックは私に10ドルの借りがある。
- 法律は守られるべきである。
- 規則は守られるべきだ。
トムは正午に来るはずだ。
だれかが、それをそこに忘れていったのにちがいありません。
- その犬は空腹に違いない。
- ワンちゃん、きっとお腹がすいてるんだよ。
予算は均衡がとれていなければならない。
郵便屋さんに違いない。
暴力は排除しなければならない。
- 病気だったに違いない。
- 彼は病気だったにちがいない。
彼女は怒っているにちがいない。
彼女は幸せの絶頂ってところだね。
彼女の出産予定は7月だ。
彼は熱心に勉強しなければなりません。
彼は南部出身に違いない。
彼の話は本当に違いない。
人は規則を守らなければならない。
人は正直でなければならぬ。
隣人は愛すべきである。
彼はそんなに速く走る必要があるのか。
彼が私の忠告に従うことが必要だ。
何事もやりすぎてはいけない。
抜歯しなければなりません。
あれはきっと校長先生だ。
あのシャツはアイロンがけが必要です。
それは必然的に延期しなければならない。
- そのシャツはアイロンが必要です。
- このシャツはアイロンをかける必要がある。
彼女は理科を勉強しなければなりません。