Translation of "Fuir" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Fuir" in a sentence and their japanese translations:

- On ne peut fuir l'âge.
- Personne n'échappe au vieillissement.

何人も老いから逃れることはできない。

- Ils cherchaient à s'enfuir.
- Elles ont cherché à fuir.

彼らは逃亡を企てた。

Elle a fait fuir son assaillant en criant très fort.

彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。

Les gens cherchent à fuir la chaleur de la ville.

人々は都会の炎熱を避けようとする。

Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.

君はただ人生の問題から逃げているだけだよ。

Fuir la polygamie, physiquement parlant, à l'âge de 13 ans,

一夫多妻制の社会から物理的に逃げたのは 私が13歳のときでした

Mais si on fait un grand feu, ça le fera fuir.

でも火を起こせば 追い払(はら)えるだろう

J'ai eu envie de la prendre et de les faire fuir.

‎抱きかかえて守りたかった

Je suis du genre à fuir le risque comme la peste.

私って石橋をたたいて渡るタイプなのよね。

Mais si on fait un grand feu, ça devrait les faire fuir.

でも火を起こせば 追い払(はら)えるだろう

Marmont ne put empêcher la prochaine révolution et dut fuir la France.

マーモントは次の革命を防ぐことができず、フランスから逃げなければなりませんでした。

Maintenant que je m'en rends compte, je n'ai nulle part où fuir.

気がつくと逃げ場はどこにもなかった。

Armée espagnole à la bataille de Tudela, envoyant l'ennemi fuir dans deux directions.

トゥデラの戦いで スペイン 軍を派遣し、敵を2方向に逃亡させました。

Dans la foulée, Ney a refusé plusieurs chances de fuir la France et a été arrêté pour trahison

。 余波で、ネイはフランスから逃げるいくつかのチャンスに拍車 をかけ、復元された君主によって

Le gaz lacrymogène pousse les gens à fuir et à casser des vitres afin de se cacher et recevoir de l'aide.

それらと催涙ガスから逃げるため、人々は走り窓を壊すからです。

Quand deux armées s'affrontent, ceux qui peuvent se battre doivent se battre, ceux qui ne peuvent pas se battre doivent protéger, ceux qui ne peuvent pas protéger doivent fuir, ceux qui ne peuvent pas fuir doivent se rendre, et ceux qui ne peuvent pas se rendre doivent mourir.

二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。