Translation of "Vie" in German

0.008 sec.

Examples of using "Vie" in a sentence and their german translations:

- C'est ma vie.
- C'est ma vie !

Das ist mein Leben.

- J'adore ma vie.
- J'aime ma vie.

- Ich liebe mein Leben.
- Ich mag mein Leben.

- Embrassez la vie !
- Embrasse la vie !

Umarme das Leben!

- C'est la vie.
- C'est comme ça la vie.
- Ainsi est la vie.
- La vie est comme ça.
- La vie est ainsi.

So ist das Leben.

Longue vie !

Noch viele Jahre!

- C'est la vie !
- Ainsi va la vie!

So ist das Leben!

- C'est dur la vie.
- La vie est dure.
- La vie, c'est dur.

- Das Leben ist schwer.
- Das Leben ist hart.

- L'eau c'est la vie.
- L'eau, c'est la vie.
- L'eau est la vie.

Wasser ist Leben.

- C'est la vie.
- C'est comme ça la vie.
- La vie est comme ça.

So ist das Leben.

- La vie est dure.
- La vie est difficile.

- Das Leben ist schwer.
- Das Leben ist hart.

- La vie est courte.
- La vie est brève.

Das Leben ist kurz.

- La vie est belle.
- La vie est douce.

Das Leben ist schön.

- Tu es en vie ?
- Êtes-vous en vie ?

- Bist du am Leben?
- Sind Sie am Leben?
- Seid ihr am Leben?

- L'eau c'est la vie.
- L'eau, c'est la vie.

Wasser ist Leben.

- C'est dur la vie.
- La vie est dure.

Das Leben ist hart.

- La vie est agréable.
- La vie est divertissante.

Das Leben ist schön.

- C'est la vie.
- C'est comme ça la vie.

So ist das Leben.

Vive la vie !

Es lebe das Leben!

La vie continue.

Das Leben geht weiter.

J'adore ma vie.

Ich liebe mein Leben.

C'est ma vie.

Das ist mein Leben.

J'adore la vie.

Ich liebe das Leben.

C'est la vie !

So ist das Leben!

C'est la vie.

So ist das Leben.

Aucune vie possible.

Keine Aussicht auf Leben.

Prolongeaient la vie.

wurden zwei Maschinen genutzt.

J'aime ma vie.

Ich mag mein Leben.

C'est ta vie.

Es ist dein Leben.

J'aime la vie.

Ich habe Freude am Leben.

Embrasse la vie !

Umarme das Leben!

- La vie n'est pas juste.
- La vie est injuste.

- Das Leben ist nicht gerecht.
- Das Leben ist nicht fair.

Comment peut-on concilier vie professionnelle et vie privée ?

Wie kann man Arbeit und Privatleben ins Gleichgewicht bringen?

- Sans eau, pas de vie.
- Pas de vie sans eau.
- Point d’eau, point de vie.

Ohne Wasser kein Leben.

- La vie est dure.
- La vie est difficile.
- Vivre, c'est difficile.
- La vie, c'est dur.

- Das Leben ist schwer.
- Das Leben ist hart.

- La vie est difficile.
- La vie est une affaire compliquée.
- La vie est affaire compliquée.

Das Leben ist eine komplizierte Angelegenheit.

- Il a passé une vie heureuse.
- Il passa une vie heureuse.
- Il passait une vie heureuse.

Er verbrachte ein glückliches Leben.

- La vie s'étend devant toi.
- La vie s'étend devant vous.

- Das Leben liegt vor dir.
- Das Leben liegt noch vor dir.

- Il passa une vie heureuse.
- Il vivait une vie heureuse.

Er führte ein glückliches Leben.

- Que la vie est courte !
- Comme la vie est courte !

Wie kurz das Leben ist!

- Je vous dois la vie.
- Je te dois la vie.

Ich verdanke dir mein Leben.

- Tu as ruiné ma vie.
- Vous avez ruiné ma vie.

- Du hast mein Leben zunichte gemacht.
- Du hast mein Leben zerstört.
- Sie haben mein Leben zerstört.

- Ils ont ruiné ma vie.
- Elles ont ruiné ma vie.

Die haben mein Leben ruiniert.

- Il est encore en vie.
- Il est toujours en vie.

Er lebt noch.

- Comment gagnez-vous votre vie ?
- Comment gagnes-tu ta vie ?

Was machst du so, um deinen Lebensunterhalt zu verdienen?

La vie ne s'arrête jamais, mais la vie terrestre, oui.

Das Leben hört nie auf, aber das irdische Leben schon.

- Elle est encore en vie.
- Elle est toujours en vie.

- Sie ist noch am Leben.
- Sie lebt noch.

- La vie est très courte.
- La vie est fort courte.

Das Leben ist sehr kurz.

- Votre vie est en danger.
- Ta vie est en danger.

Ihr Leben ist in Gefahr.

- Il mène une vie insouciante.
- Il mène une vie d'insouciance.

Er führt ein unbeschwertes Leben.

- Ils sont toujours en vie.
- Elles sont toujours en vie.

Sie leben noch.

- C'est l'amour de ma vie.
- Il est l'amour de ma vie.
- Elle est l'amour de ma vie.

Sie ist die Liebe meines Lebens.

- Elle a eu une vie heureuse.
- Il vécut une vie heureuse.
- Elle a vécu une vie heureuse.

Sie führte ein glückliches Leben.

Il signifie « la vie ».

Er könnte für 'LEBEN' stehen

Dans notre vie quotidienne.

im Alltag zu tun.

Si la vie commence,

Leben muss beginnen --

C'est inconcevable comme vie.

Das ist einfach unvorstellbar.

Longue vie au roi !

Lange lebe der König!

Bienvenue dans ma vie !

Willkommen in meinem Leben!

La vie est étrange.

Das Leben ist schon seltsam.

La vie est belle.

Das Leben ist schön.

Jamais de la vie !

Nie und nimmer!

Je déteste ma vie.

Ich hasse mein Leben.

Il déteste sa vie.

Er hasst sein Leben.

Elle déteste sa vie.

Sie hasst ihr Leben.

Achète-toi une vie !

- Werd doch mal erwachsen!
- Hast du nichts anderes zu tun?