Examples of using "Problèmes" in a sentence and their japanese translations:
現実の問題
問題解決の構造なのです
問題を引き起こすのです
問題は必ず起こるものであり
腎臓が悪いのです。
彼は私が困っていても知らんぷりしている。
彼はすべての問題を解いた。
解決するよりも 多くの問題を生むのです
これらの課題に対処するために
- 君の振る舞いは多くの問題を引き起こしている。
- 君の振る舞いは多くの問題にぶつかった。
- 面倒が起こるのではないかと私は恐れている。
- 困ったことになるのではないかと心配だ。
万事好都合にいった。
彼らには彼らなりの悩みがある。
彼は財政的に困っている。
彼は呼吸するのが困難であった。
- 腰痛持ちです。
- 腰に持病があります。
それらは話し合いを必要とする問題だ。
「崩れているところを隠す」
たとえばあなたの家庭のいざこざを考えてごらんなさい。
私たちは多くの問題に直面している。
このように社会や政治的な問題ー
この複雑な問題が 痛ましいほどに 身近な問題になります
因数分解の問題のように
そのような問題を探しています
暗黙の規律は不都合です
2つの問題が未解決のままであった。
彼女は難問をうまく処理するだろう。
彼らは我々を問題児と呼ぶ。
彼はいつも金に困っている。
彼のその論文は環境問題を扱っている。
私はさまざまな困難を経験した。
私達は、自らの問題について話し合った。
それは重大な問題を引き起こすかもしれない。
これらの問題は彼らにとっては重要だ。
わあ、ジャクソン!学習障害があるよね!
これで手間がだいぶ省けるだろう。
しかし 文章題はどうでしょうか?
彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。
困難に直面していたり 問題を抱えていても
私たちは解くことが困難な 新しい数学の問題を探しています
ビッキーは明らかに 問題を抱えていました
- 解決しなければならない問題が多い。
- 解決しなければならない問題がたくさんある。
我々これらの問題どうにもならない。
その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。
僕は彼女の家族を大いにもてなしたよ。
僕には解決しなければならない問題が多い。
彼は多少彼女の問題を理解している。
睡眠の問題は不眠症と言います。
私は彼に大変迷惑をかけた。
何か問題に気がついたの?
長い髪をするのはめんどうくさいだね。
私は今たくさんの問題を抱えている。
これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
私たちは君たちと同じような問題を抱えています。
君の恋愛問題は学校から帰る道々話しましょう。
すぐそばで起きている問題に 向き合わずにいます
今これらの問題は 私たちがペンと方眼用紙を使って
今は メンタルヘルスを患う若者の 支援をしています
メンタルヘルスの課題はなくなりませんが
現代の世界が直面する未解決問題は 規模が非常に大きく
私たちの問題なんて彼女のとは比べ物にならない。
科学が生活のすべてを解決するわけではない。
お手を煩わせて申し訳ありません。
コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。
わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。
近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
マネージャーはたくさんの問題を扱っています。
私が困っているとき、トムはいつでも力になってくれるの。
彼らの探検には問題が予想される。
彼は私たちにかなり多くの迷惑をかけた。
彼はその問題に気づいていないようだ。
彼は困っている。
多くの国には貧困という問題がある。
- まずいことになってるの?
- やばいことになってるの?
- 面倒なことになってるの?
- 厄介なことになってるの?
- トラブってるの?
- 遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
- 遅かれ早かれ、君は困った立場に追い込まれるだろう。
彼はそうした問題をみんな楽々解いていった。
- 私は次から次へと厄介なことがある。
- 私は次から次へとやっきなことがある。
昨日エンジンが故障してね。