Translation of "Ville" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Ville" in a sentence and their japanese translations:

- J'adore cette ville.
- J'aime cette ville.

この町が大好きなんだ。

- Conduis-nous en ville.
- Conduisez-nous en ville.

街まで乗せていってください。

La ville dormait.

町は眠っていた。

J'adore cette ville.

この町が大好きなんだ。

Quelle ville merveilleuse !

なんて素敵な町なんだ!

J'habite en ville.

俺は今、都会に住んでいる。

J'aime cette ville.

この町が大好きなんだ。

- L'ennemi s'attaqua à la ville.
- L'ennemi attaqua la ville.

敵はその町を攻撃した。

- Je te ferai visiter la ville.
- Je vais te montrer la ville.
- Je te montrerai la ville.
- Je vous montrerai la ville.

- 私はあなたに町を案内してあげましょう。
- 市内をぐるっと案内しましょう。
- 市内をぐるっとご案内しましょう。
- 町を案内しましょう。

- Je vais te montrer la ville.
- Je te montrerai la ville.
- Je vous montrerai la ville.

町を案内しましょう。

- Kanazawa est une ville tranquille.
- Kanazawa est une ville calme.

金沢は静かな町です。

- Je suis de la ville.
- Je viens de la ville.

私は都市出身です。

- Ne quittez pas la ville !
- Ne quitte pas la ville.

町を出ないでください。

Je vis en ville.

俺は今、都会に住んでいる。

C'est ma ville désormais.

今、これは俺の町だ。

C'est une ville superbe.

この町はなんて美しいんでしょう。

C’est une ville historique.

ここには歴史にゆかりのある町です。

C'est une grande ville !

広い町ね!

- Le feu dévora la ville.
- Le feu a dévoré la ville.

その火事は町を焼き尽くした。

- Je vais te montrer la ville.
- Je te montrerai la ville.

町を案内しましょう。

Durant son séjour au Japon il alla de ville en ville.

彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。

Et ce n'est ni une ville sans plan ni une ville champignon.

非公式な都市でも ポップアップ都市でもありません

- Vous viendrez bientôt à aimer cette ville.
- Tu aimeras bientôt cette ville.

- 君はすぐにこの町が好きになるだろう。
- 君はすぐこの町が好きになりますよ。

- Nous savons qu'elle habite en ville.
- Nous savons qu'elle réside en ville.

私たちは彼女が市内に住んでいることを知っている。

- Je vivais dans une petite ville.
- J'ai vécu dans une petite ville.

私は小さな町に住んでいました。

- Le train approchait de la ville.
- Le train s'approchait à la ville.

列車は町に近づいた。

J'appelle cela la ville cinétique.

「Kinetic City (動の街)」 と呼んでいますが

Au cœur de la ville.

‎街に住むタカも ‎それを知っている

C'est l'heure d'aller en ville.

‎街に出る時間だ

Cette ville vous plaît-elle ?

この町は気に入りましたか。

Rome est une ville ancienne.

ローマは古い街だ。

Naples est une ville pittoresque.

- ナポリは絵のように美しい都市です。
- ナポリは絵のように美しい街です。

La ville tombait en ruine.

その町は廃墟となった。

La ville compte nombre d'avenues.

その市には広い道が多い。

La ville était pleine d'activité.

その街は活気にあふれていた。

Il s'est perdu en ville.

- 彼は町で道に迷った。
- 彼はその街で道に迷った。

Il habite une ville portuaire.

彼は港町に住んでいる。

Il connaît bien la ville.

彼はその町をよく知っている。

Tokyo est une grande ville.

東京は大都市です。

La ville entière était endormie.

町中が眠っていた。

Les informations envahissent la ville.

町には情報が氾濫している。

J'habite dans une grande ville.

私は大都会に住んでいる。

Une rivière divise la ville.

川がその町を分断している。

Je vous montrerai la ville.

町を案内しましょう。

Ils vivent dans cette ville.

彼らはこの町に住んでいる。

Elle veut vivre en ville.

彼女は町で住みたい

Kobé est ma ville natale.

神戸は私が生まれた町です。

Je suis de la ville.

私は都市出身です。

L'ennemi approche de la ville.

敵は町に近づく。

Il vient de cette ville.

彼はこの町の出身です。

Tom a quitté la ville.

トムは、街を後にした。

Boston est une ville fantastique.

ボストンは素晴らしい街です。

Autrefois, cette ville était belle.

この町は昔きれいでした。

La rumeur courre la ville.

うわさは町中に広まった。

Boston est une ville magnifique.

ボストンは素晴らしい街です。

Je veux aller en ville.

街に行きたい。

Vienne est une jolie ville.

ウィーンは美しい都市だ。

La ville tombe en ruines.

その町は廃墟となった。

- Est-ce que vous aimeriez visiter la ville ?
- Aimeriez-vous visiter la ville ?

都市を訪問したいか。

- Elle n'aimait pas vivre en ville.
- Elle n'appréciait pas de vivre en ville.

- 彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。
- 彼女は街での暮らしが好きではなかった。

- Kobe est la ville où je suis né.
- Kobé est ma ville natale.
- Kobe est la ville où je suis née.

神戸は私が生まれた町です。

- On l'a enterrée dans sa ville natale.
- Elle fut enterrée dans sa ville natale.
- Elle fut ensevelie dans sa ville natale.

彼女は生まれ故郷に埋葬された。

- Le parc se trouve au centre-ville.
- Le parc se situe au centre-ville.

その公園は市の中央に位置している。

- Il vit loin de sa ville natale.
- Il habite loin de sa ville natale.

彼は故郷から遠く離れて住んでいる。

- La ville a beaucoup changé depuis lors.
- La ville a depuis lors beaucoup changé.

町はその時以来ずいぶん変わった。

- Le parc se situe au centre-ville.
- Le parc est situé au centre-ville.

その公園は市の中央に位置している。

- Cette ville est aux États-Unis.
- Cette ville se situe aux États-Unis d'Amérique.

この街はアメリカにある。

- Cette ville est surnommée le Danemark japonais.
- Cette ville est appelée le Danemark japonais.

この都市は日本のデンマークと呼ばれている。

- La gare est dans le centre de la ville.
- La gare se trouve en centre-ville.
- La gare se trouve au centre-ville.

駅は市の中央にある。

On dirait une ancienne ville minière.

古いさびれた鉱山町だな

Une ville de sept millions d'habitants,

人口は700万人ですが

Je vais rester dans cette ville.

市内に滞在する予定です。

Cherche la ville sur la carte.

その町を地図で探してください。

New York est une grande ville.

- ニューヨークは大きな都市だ。
- ニューヨークは巨大な都市だ。

Une étrange maladie frappa la ville.

奇妙な病気が町を襲った。

Yokohama est une jolie ville portuaire.

横浜は美しい港町です。