Examples of using "D'eux" in a sentence and their japanese translations:
自信のある人は
- 彼らはよく面倒を見てもらっているのです。
- 彼らは手厚い看護を受けている。
その一つが運命論です
誰も生きていない。
この中に欲しいものはない。
彼らをからかうな。
待ち続けましたが 一向に連絡がありません
彼らはそれぞれ賞をもらった。
- 彼らのことは放っておけよ。
- あいつらのことは放っときな。
彼は、彼らめいめいに鉛筆を与えた。
ウサギを4匹飼ってるんだけど、そのうちの1匹が噛みつくのよ。
もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
いつも自分の事しか話さない人々には私はうんざりしている。
その子供たちの多くには 適切な支援があれば
数冊の案内書を買ったが、どれも私の助けにはならなかった。
いつも自分の事しか話さない人々には私はうんざりしている。
これが若者の衝動を抑え 自制を促し
より熱心に相談に乗りました 助言を求められたからです
もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
- 私は彼らのどちらも好きではない。
- 私はそれらのどちらも気に入りません。
- どちらも好きでない。
日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
試合に負けようとは、彼らは夢にも思っていなかった。
両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
管足(かんそく)でサンゴ片や藻をつかみ 体を覆って カモフラージュする
あの2人のうちどちらかがスパイだ。
彼らはひとりひとりプレゼントをもらった。
もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
人は軽蔑されたと感じたときに最もよく怒る。だから自信のあるものはあまり怒らない。