Translation of "S'occupe" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "S'occupe" in a sentence and their japanese translations:

On s'occupe bien d'eux.

- 彼らはよく面倒を見てもらっているのです。
- 彼らは手厚い看護を受けている。

Il s'occupe du bébé.

彼は赤ちゃんの世話をした。

Tom s'occupe bien des oiseaux.

トムは小鳥の世話をよくする。

Elle s'occupe de mes enfants.

彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。

Ma mère s'occupe bien des plantes.

母は植木の世話をよくする人だ。

Elle s'occupe de sa vieille mère.

彼女は年老いた母親の世話をしている。

Ma sœur s'occupe souvent du bébé.

私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。

Ce ministère s'occupe des affaires intérieures.

その省は内政問題の行政をつかさどる。

Elle n'a personne qui s'occupe d'elle.

彼女の身の回りの世話をする人がいない。

Il ne s'occupe pas de ses enfants.

彼は子供たちの世話をしない。

Grand-mère s'occupe des enfants pendant la journée.

- 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
- 日中は祖母が子供の世話をしてくれてるんだ。

Sa tante s'occupe de son chien pendant la journée.

彼の叔母が日中彼の犬の世話をしている。

Ma grand-mère s'occupe des enfants durant la journée.

- 昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
- 日中は祖母が子供の世話をしてくれてるんだ。

En l'absence de sa mère, elle s'occupe de sa sœur.

母がいないとき、彼女は妹のめんどうをみる。

Voici sa lettre demandant qu'on s'occupe de son fils unique.

ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。

- Personne ne s'occupe de moi.
- Personne ne se soucie de moi.

誰も僕を相手にしてくれない。

- Elle prend soin de mes enfants.
- Elle s'occupe de mes enfants.

- 彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
- 彼女は私の子供の世話をしてくれる。
- 彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
- 彼女は、私の子どもの世話をしてくれる。