Translation of "Certains" in Japanese

0.024 sec.

Examples of using "Certains" in a sentence and their japanese translations:

Certains me disent :

人は私にこう言います

Certains en périrent.

死亡者も出るようになった

Certains poissons volent.

飛ぶ魚もいる。

Certains sont venus d'Allemagne,

ドイツから来る人達もいて

Certains semblent le penser.

そう思う人もいるでしょう

Certains sont sûrs d'eux

自信のある人は

Certains aliments donnent soif.

ある種の食物を食べるとのどが渇く。

Certains serpents sont venimeux.

ヘビの中には毒を持つものもある。

Certains animaux sont nocturnes.

夜に活動する動物もいる。

Certains leur firent pitié.

彼らあわれむ者もいた。

- Certains journaux déformèrent la vérité.
- Certains journaux ont déformé la vérité.

一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。

- Êtes-vous allergique à certains aliments ?
- Es-tu allergique à certains aliments ?

何か食べ物にアレルギーはありますか?

Certains hommes ici pensent probablement

男性の中にはこう思う人も いるかもしれません

Certains médicaments nous sont nuisibles.

害になる薬もある。

Certains des chiens sont vivants.

それらのイヌの何匹かは生きています。

Certains animaux vivent la nuit.

夜に活動する動物もいる。

Certains chats manquent de queues.

尻尾のない猫もいる。

Je connais certains des garçons.

私は少年達の何人かを知っている。

- Ils ont l'air semblables par certains aspects.
- Elles ont l'air semblables par certains aspects.

彼らには、どこか似たところがある。

L'idée de progrès laisse certains froids.

彼らも他の人たちと共に 「進歩なんて」と 冷ややかな目で見るだけです

Certains hibernent, réduisant leur dépenses énergétiques.

‎中には冬眠する動物もいる

Certains ont eu de la chance.

幸運な者もいた

On pense tous à certains exemples.

例を挙げる事ができると思います

Et, c'est vrai, j'ai certains avantages --

確かに私には いくつかの強みがあります

Parmi eux certains sont mes amis.

彼らのうち何人かは私の友達です。

Certains poisons, correctement utilisés, sont utiles.

ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。

Certains des conducteurs riaient et criaient.

何人かの運転手は笑ったりわめいたりしていた。

Certains des oiseaux ne volèrent point.

何羽かの鳥は飛ばなかった。

Certains enfants n'aiment pas les légumes.

野菜の嫌いな子供もいる。

Certains mots sont durs à définir.

定義するのが難しい語もある。

Certains enfants n'aiment pas les pommes.

りんごが嫌いな子どももいる。

Certains parmi eux se sont suicidés.

彼らのうち数名は自殺してしまった。

Utilisés convenablement, certains poisons s’avéreront bénéfiques.

正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。

Certains y gagneront, d'autres y perdront.

勝つものもいれば、負けるものもいる。

Êtes-vous allergique à certains médicaments ?

お薬へのアレルギーはありますか?

Certains symboles ont des points communs étranges.

シンボルの中には不気味なほど 似ているものもあります

Je pouvais me concentrer sur certains trucs,

実験前と比べると

Cela peut en intéresser certains d'entre vous,

中には興味を持った方も いるでしょうが

Certains refusaient de me serrer la main.

私と握手するのを拒む人もいました

Certains préparatifs étaient plus terre-à-terre.

準備の中には つまらないものもあります

Mais certains y ont construit leurs vies.

‎だが中には定住する者もいる

À certains endroits, c'est une véritable invasion.

‎動物に占領された街もある

Certains d'entre nous peuvent trouver ça impoli,

無礼だと感じる人もいれば

Certains s'étonnaient que je ne plonge qu'ici.

‎毎日 同じ場所に ‎潜っているが

Certains croient aux OVNI et d'autres non.

UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。

Certains adverbes anglais fonctionnent comme des adjectifs.

英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。

Certains fonctionnaires ont peut-être été corrompus.

役人達の中には買収された人があるかもしれない。

Certains professeurs épluchent des patates en enseignant.

授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。

Certains de mes amis parlent bien anglais.

私の友人の中には英語が上手に話せる人もいます。

Certains animaux peuvent sentir l'arrivée d'un orage.

ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。

- Certains professeurs épluchent des patates en enseignant.
- Certains enseignants épluchent les pommes de terre pendant qu'ils enseignent.

授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。

- Parmi eux certains sont mes amis.
- Certains d'entre eux sont mes amis.
- Certaines d'entre elles sont mes amies.

- 彼らの何人かは私の友人です。
- 彼らのうち何人かは私の友達です。

Aussi facilement que certains pensent à la météo.

何気なく天気のことを考えるのと 同じ程度なんです

Certains hot-dogs étaient des hot-dogs normaux,

普通のホットドッグもありましたが

Pourquoi certains de nos jeunes musulmans, en Europe,

ヨーロッパに住む ムスリムの若者の一部が

Certains observateurs pensent qu'il nous reste 10 ans.

まだ10年以上先のことだと言う 専門家もいます

certains scientifiques voulaient rejeter l'idée de l'impact géant.

巨大衝突という発想そのものを 受け容れない科学者も多くいました

Que certains de mes trolls avaient des cerveaux,

気づき始めて

Certains étudiants aiment les mathématiques et d'autres non.

数学を好きな生徒もいれば、そうでない生徒もいる。

Certains ont appris à jouer d'instruments de musique.

楽器の演奏を習うものもいた。

Certains des étudiants aiment jouer de la guitare.

学生の中にはギターを弾くのが好きなものもいる。

Certains d'entre eux sont rouges; d'autres sont marron.

そのうちのいくつかは赤く、いくつかは茶色だ。

Certains d'entre eux sont sains mais d'autres non.

彼らの中には健康なものもあれば健康でないものもある。

Il a enseigné certains tours à son chien.

彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。

Certains aiment les chats, d'autres préfèrent les chiens.

猫が好きな人もいれば、犬のほうが好きな人もいます。

Le Japon a rejoint l'Amérique dans certains domaines.

日本はいくつかの分野でアメリカに追いついた。

Certains lisent des livres pour tuer le temps.

- 時間つぶしに読書する人もいます。
- ある者は暇潰しに本を読む。

Certains pays en développement connaissent des crises économiques.

財政危機に直面している発展途上国もある。

Certains croient que Nessie vit dans ce lac.

この湖にネッシーが住んでいると信じている人もいる。

Certains se baignent tous les jours, d'autres pas.

毎日風呂に入る人もいれば、そうでない人もいる。

- Avez-vous des brûlures d'estomac après avoir mangé certains aliments ?
- As-tu des brûlures d'estomac après avoir mangé certains aliments ?

特定の食べ物を食べた後に、胸やけがするのですか?

Alors aujourd'hui, j'aimerais revisiter certains de ces postulats erronés

今日は皆さんにそうした 誤った前提についてかいつまんで説明し

certains ont évoqué l'opération de communication, ou une faveur.

PRに過ぎないと言う人や 贈り物だと言う人がいました

Car certains de mes amis n'avaient plus leur papa.

父親のいない友達がいたのが その理由です

Mais pour certains animaux, le changement est trop brusque.

‎しかし都会の変化に ‎ついていけない動物もいる

Avec certains des catcheurs les plus connus au monde -

世界で最も有名なプロレスラーたちと 過ごすことができました

Certains d'entre vous ont déjà entendu parler de ça

耳にした方が いるかも知れません

La liberté de parole est limitée dans certains pays.

言論の自由が制限されている国もある。

Certains étudiants aiment l'anglais, et d'autres aiment la physique.

英語の好きな生徒もいるし、物理の好きな生徒もいる。

Certains disent que voyager en avion est plutôt économique.

飛行機はむしろ経済的だと言う人もいる。

Certains de ses étudiants l'admiraient, et d'autres le méprisaient.

彼を尊敬する生徒もいたし、軽蔑する生徒もいた。