Examples of using "D'éviter" in a sentence and their japanese translations:
- 悪友を避けるように努めなさい。
- 悪友とつき合わないようにしなさい。
- 悪い仲間を避けるようにしなさい。
- 悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。
- 悪い連中とは付き合わないようにしなさいよ。
私は争いを避けようとした。
そして車をよける技を 身につける
ストレスを避けることが必要です。
CQ: それが理由で私達は 政治の議論は避けて
他の集団との社会的交流を 避けたりすることです
彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
同時に エストロゲンを抑制するものを 避けることも同じくらい大切です
危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
ここで煙草を吸うのはご遠慮くださいませんか。
彼は性については割と控えめに語った。それは自身の性的悩みについて語るのを避ける彼流の方法だった。
本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
健康法の一つに、発音できない原材料を含む食品は一切口にしない、というものがあるらしい。
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。