Examples of using "Choisi" in a sentence and their japanese translations:
ご注文はお決まりですか?
選(えら)んだな
アオサだね?
- 私はこちらのシューズを選んだ。
- 僕はこの靴を選んだ。
(涙声で)私は明快さを選びます
私ははっきりさせることを選びます
花を選んだんだね
私は選びます これは私の選択です
なぜその題を選んだのか。
十中八九彼が選ばれるだろう。
私達は報酬が10ドルで
十中八九彼が選ばれるだろう。
彼はよい奥さんを選んだ。
彼らはピーターをキャプテンに選んだ。
彼は選挙によって選ばれた。
私たちはジョンをキャプテンに選んだ。
彼は主将に選ばれた。
17歳の時に進む道を決めました
カーテンは緑に決めた。
教職は私が自分で選んだ職業です。
とうとう、彼女は別の子猫を選びました。
私はこう自分に問うことを選びます
私は彼に素敵なネクタイを選んであげた。
彼は彼女のクリスマスプレゼントを選んだ。
息子さんのためにおもしろい本を選びましたか。
『40種の果実の樹』において 40という数字を選んだ理由は
CQ: それが理由で私達は 政治の議論は避けて
彼は法律を生涯の仕事に選んだ。
彼女は一番高価なドレスを選び出した。
赤ちゃんの名前は決まりましたか?
両親が選んだ男性と 結婚もしましたが
わたしたちはジェフリーをチームのキャプテンに選んだ。
相手が悪かったな。
- 彼は当選の見込みが十分ある。
- 十中八九彼が選ばれるだろう。
彼は大学で演劇を専攻した。
彼は人民によって選出されたことを誇りに思った。
私は 自分の選択に責任を持つことで 自分を力づけることを選びます
私は明確さを選びます 精神修行として
私は 自分自身の人生の ボスになることを選びます
授業料の安さに惹かれて、この学校にしました。
銃の代わりに カメラを選びました
樹皮の形成層だね 白い層だよ
進化が適者を選び抜き 競技者がそろいました
彼は大阪でなく東京に住む事にした。
彼は選挙によって選ばれた。
審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
神に選ばれた民であり
それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。
アンに送る本はどちらにしたんだい。
教え方の上手さに惹かれて、この学校にしました。
反対の東へ行っていれば 始まりの場所へ戻ってた
彼女は新しいドレスに合う帽子を選んだ。
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
彼は言葉を慎重に選んだ。
彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。
私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
彼女はどちらを選んだと思いますか。
例えば クラブの6を選んだなら 6を足し
私を精神的に閉じ込めていた監獄である 一夫多妻制に光を当てることを選びます
これら2つの国から すでに登場した 同じ収入帯の家庭を選びます
とうとう、彼女は別の子猫を選びました。
ご注文がお決まりになりましたらこちらのボタンでお呼びください。
戦いの後、ランヌは、彼ではなく、ソウルトが 皇帝によって賞賛のため
民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。