Translation of "Maîtriser" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Maîtriser" in a sentence and their japanese translations:

Maîtriser l'anglais est difficile.

- 英語を習得するのは難しい。
- 英語をマスターすることは難しい。

Nous devons maîtriser nos passions.

我々は激情を抑えねばならない。

Et maîtriser l'art d'éviter les voitures.

‎そして車をよける技を ‎身につける

Il est difficile de maîtriser l'anglais.

- 英語を習得するのは難しい。
- 英語を習得するのは大変だ。
- 英語をマスターすることは難しい。

- Maîtriser une langue étrangère demande de la patience.
- Maîtriser une langue étrangère requiert de la patience.

- 外国語の習得には忍耐が必要だ。
- 外国語の習得には根気が必要だ。

Il n'est pas facile de maîtriser l'anglais.

英語を習得するのは容易ではない。

Maîtriser une classe requiert toutes vos aptitudes d'enseignant.

クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。

Il est encore enseigné comme un art à maîtriser.

まだマスターすべき技法であるかのように 教えられています

Le japonais est difficile à maîtriser par les étrangers.

外国人が日本語を習得するのは難しい。

Et le respecter pour sa capacité de maîtriser notre climat.

そして私たちの環境の 調整役となっていることへの敬意です

Il faut des années afin de maîtriser une langue étrangère.

外国語をマスターするには何年もかかる。

Ce n'est pas du tout facile de maîtriser le français.

フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。

On ne peut pas maîtriser l'anglais du jour au lendemain.

英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。

Il nous faut beaucoup de temps pour maîtriser une langue étrangère.

私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。

Il n'est en aucune manière aisé de maîtriser une langue étrangère.

外国語に熟達するのは決して容易ではない。

La pratique est la seule façon de maîtriser une langue étrangère.

練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。

C'est assez difficile de maîtriser le français en 2, 3 ans.

2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。

Je pense qu'il est impossible de maîtriser une langue étrangère en autodidacte.

- 外国語を会得するのに、独習は無理だと思います。
- 外国語を会得するのに、独学は無理だと思います。

Selon mon expérience, il faut un an pour maîtriser la grammaire française.

私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。

Si tu veux maîtriser une langue étrangère, il te faut étudier autant que possible.

外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。

La meilleure façon de maîtriser une langue étrangère est d'aller dans le pays où elle est parlée.

外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。

- Tu auras beau étudier de toutes tes forces, tu n'arriveras pas à maîtriser l'anglais en un an ou deux.
- Vous aurez beau étudier de toutes vos forces, vous n'arriverez pas à maîtriser l'anglais en un an ou deux.

どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。

- Tu auras beau étudier l'anglais de toutes tes forces, tu ne peux pas le maîtriser en un an et quelques.
- Vous aurez beau étudier l'anglais de toutes vos forces, vous ne pouvez pas le maîtriser en un an et quelques.

どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。

- Pour maîtriser une langue, il faut énormément de pratique.
- La maîtrise d'une langue étrangère vient de la parler souvent.

外国語を習得するには多量の練習が必要である。

Il n'est pas possible de maîtriser une langue étrangère en peu de temps ; tu dois l'étudier pas à pas.

外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。

Cet animal a passé des millions d'années à maîtriser l'art du camouflage. J'ai appris à reconnaître les traces du poulpe.

‎探すのは 何百年もかけて ‎身を隠す技を磨いた生き物だ ‎どれがタコの這い跡だろう

Avant le départ de la course de chevaux, les jockeys tiennent fermement les rênes pour maîtriser les chevaux qui s'impatientent.

競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。

- Elle peut maîtriser la situation.
- Elle est en mesure de contrôler la situation.
- Elle est capable de prendre en main la situation.

彼女は状況をつかむことができる。