Translation of "Autres" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Autres" in a sentence and their spanish translations:

Autres temps, autres mœurs.

Otros tiempos, otras costumbres.

- Autre pays, autres mœurs.
- Autres lieux, autres mœurs.

Donde fueres, haz lo que vieres.

Les autres, la plupart des autres,

Los demás, la mayoría de los demás,

- Tous les autres attendirent.
- Tous les autres ont attendu.
- Toutes les autres attendirent.
- Toutes les autres ont attendu.

Todos los demás esperaban.

- Où sont les autres ?
- Où les autres sont-ils ?
- Où les autres sont-elles ?

¿Dónde están los otros?

Les autres... rien.

el resto... nada.

Les autres m'attendent.

Los demás me están esperando.

- Où sont tous les autres ?
- Où sont toutes les autres ?

¿Dónde están todos los demás?

- Je suis arrivé avant les autres.
- J'arrivai avant les autres.

Yo llegué antes que los demás.

- Ne méprise pas les autres.
- Ne méprisez pas les autres.

No desprecies a los demás.

- Où les autres sont-ils ?
- Où les autres sont-elles ?

¿Dónde están los otros?

- Emmène les autres, je te prie.
- Veuillez emmener les autres.

- Trae a los otros, por favor.
- Traiga a los otros, por favor.
- Traigan a los otros, por favor.

- As-tu demandé aux autres ?
- Avez-vous demandé aux autres ?

- ¿Habéis preguntado a los otros?
- ¿Le preguntaste a los demás?

-- surtout blâmer les autres --

sobre todo dejar de culpar a los demás,

Voici deux autres histoires.

Hoy les contaré dos historias.

Et 135 autres choses.

y alrededor de otras 135 cosas.

Contrairement aux autres animaux

a diferencia de otros animales

Que les autres forêts.

que otros bosques.

J'ai rattrapé les autres.

Alcancé a los demás.

Les autres garçons sourirent.

Los otros chicos sonrieron.

Les autres enfants rirent.

Los otros niños se reían.

L'enfer, c'est les autres.

- El infierno son los otros.
- El infierno son los demás.

Où étaient les autres ?

¿Dónde estaban los demás?

Confiance les uns dans les autres et confiance dans les autres

confiar el uno en el otro y confiar en otras personas

- Ne vous moquez pas des autres.
- Ne te moque pas des autres.
- Ne te moque pas des autres personnes.

No os burléis de los otros.

L'homme demanda la même chose à 30 autres personnes, 30 autres voyageurs.

el hombre le preguntó a 30 personas más, 30 viajeros más.

- Ne vous moquez pas des autres.
- Ne te moque pas des autres.

No os burléis de los otros.

- Tu n'es pas comme les autres.
- Vous n'êtes pas comme les autres.

No sois como los otros.

- Je suis indifférent à l'opinion des autres.
- Peu me chaut l'opinion des autres.
- Je suis indifférente à l'opinion des autres.

- Me da lo mismo la opinión de los demás.
- Soy indiferente a las opiniones de los demás.

- Ne te repose pas trop sur les autres.
- Ne dépends pas trop des autres.
- Ne dépendez pas trop des autres.

No dependas demasiado de los demás.

Vous êtes déconnecté des autres.

estás desconectado de los demás.

C'est lorsqu'elles défendent les autres.

Y es cuando defienden a otros.

Quand elles défendent les autres,

Cuando defienden a otros,

Libre du regard des autres,

Libre de la mirada de los demás,

Plafond de verre ou autres.

el techo de cristal y más.

Comme avec les autres sens,

Como los otros sentidos,

La politesse encourage les autres.

La cortesía alienta a las personas.

Les Démons Conseillers des autres ?

Los monstruos aconsejadores de los demás

Elles affectent toutes les autres.

Impactan a todos los demás.

Valent mieux que les autres.

también valen más que otros.

Nous sommes séparés des autres.

estamos separados unos de otros.

Et nous l'infligeons aux autres.

y se lo hacemos a los demás.

Ces haram autres sont halal!

estos haram otros son halal!

Où sont les autres filles ?

- ¿Dónde están las otras chicas?
- ¿Dónde están las otras muchachas?
- ¿Dónde están las otras niñas?

Ne méprise pas les autres.

No desprecies a los demás.

Il faut prévenir les autres.

- Hay que prevenir a los demás.
- Hay que advertir a los demás.

Les autres étudiants ont ri.

Los demás estudiantes rieron.

Il aide souvent les autres.

Él a menudo ayuda a los demás.

Quelles autres options ai-je ?

¿Qué otras opciones tengo?

Respectez les opinions des autres.

Ten un poco de respeto por las opiniones de otras personas.

Apprends des erreurs des autres.

Aprende de los errores de los demás.

Tom a trois autres chiens.

Tom tiene otros tres perros.

Laissez les autres le savoir.

deja que otras personas lo sepan.

Les autres vont être comme,

otras personas van a ser como,

à vos autres profils sociaux.

a tus otros perfiles sociales.

- Peu me chaut l'opinion des autres.
- Je suis indifférente à l'opinion des autres.

- Me da lo mismo la opinión de los demás.
- Soy indiferente a las opiniones de los demás.

- Je suis indifférent à l'opinion des autres.
- Peu me chaut l'opinion des autres.

- Me da lo mismo la opinión de los demás.
- Soy indiferente a las opiniones de los demás.

- Ne parlez jamais des autres en mal !
- Ne parle jamais des autres en mal !

Nunca hables mal de los demás.

- Je suis indifférent à l'opinion des autres.
- Je suis indifférente à l'opinion des autres.

- Me da lo mismo la opinión de los demás.
- Soy indiferente a las opiniones de los demás.

était des petits papiers des autres.

eran papelitos de otra gente.

De nombreuses autres études ont montré

Muchos otros estudios han demostrado

Tous les autres croiront en vous.

todos los demás creerán en Uds.

Tu veux que les autres t'entendent.

lo que quieres es que los demás te oigan.

Et en faire profiter les autres.

y de los demás.

Dépendent des courants océaniques et autres.

se vinculan a corrientes oceánicas y otras características.

Les autres 90% changent de carrière,

El otro 90 % cambia de carrera,

Une femelle est séparée des autres.

Una hembra queda separada de los demás.

J'ai été viré, avec plusieurs autres.

Fui despedido, junto con unos cuantos más.

Rapprochons-nous les uns des autres

acerquémonos el uno al otro

C'est différent des autres animaux sauvages.

Es diferente a otros animales salvajes.

Les autres, s'il y en avait,

Los demás, si los hubiera,

Cinq autres victoires Telekom ont suivi.

Siguieron cinco victorias más de Telekom.

Il se moque toujours des autres.

Siempre se ríe de los demás.

Il juge sans cesse les autres.

Él critica a los otros sin cesar.

Aidons-nous les uns les autres !

Ayudémonos los unos a los otros.

Elle parle toujours mal des autres.

Ella siempre habla mal de los demás.

Les personnes blessées blessent les autres.

Las personas heridas hieren a otras personas.

Tous les autres enfants le font.

Todos los demás niños lo hacen.

Aidons-nous les uns les autres.

Ayudémonos los unos a los otros.

Peu me chaut l'opinion des autres.

- Poco me importa la opinión de los otros.
- Me da lo mismo la opinión de los demás.