Translation of "Tranquillement" in German

0.012 sec.

Examples of using "Tranquillement" in a sentence and their german translations:

- Tom s'est assis tranquillement.
- Tom s'assit tranquillement.

Tom saß ruhig da.

Il marchait tranquillement.

Er ging still.

Tom s'en alla tranquillement.

- Tom ging leise.
- Tom ging leise weg.

Les deux sœurs vivaient très tranquillement.

Die zwei Schwestern lebten sehr still.

Nous n'avons pas pu dormir tranquillement.

Wir haben nicht in Ruhe schlafen können.

Ce que ce type dit, tu peux tranquillement l'ignorer.

Was dieser Typ sagt, kannst du ruhig ignorieren.

Des générations ont vécu ici tranquillement et en paix.

Generationen haben hier ruhig und in Frieden gelebt.

Nous étions si excités que nous ne pouvions rester assis tranquillement.

Wir waren so aufgeregt, dass wir nicht still sitzen konnten.

Comme le diable avait découvert l'argent, il put s'asseoir tranquillement au calme.

Als der Teufel das Geld erfunden hatte, konnte er sich getrost zur Ruhe setzen.

Car ce que l'on a couché noir sur blanc, on peut tranquillement l'emporter chez soi.

Denn was man schwarz auf weiß besitzt, kann man getrost nach Hause tragen.

Le restaurant était bien vide, si bien que j'ai pu lire tranquillement, pendant que je mangeais.

Das Restaurant war ziemlich leer, sodass ich in Ruhe lesen konnte, während ich aß.

Si tu peux juste t'asseoir tranquillement, je pense que je peux démêler les nœuds de tes cheveux.

Wenn du dich einfach ruhig hinsetzen würdest, könnte ich wohl die Knoten aus deinen Haaren kämmen.

- Ce que ce type dit, tu peux tranquillement l'ignorer.
- Ce que dit ce type, tu peux t'asseoir dessus en toute tranquillité.

Was dieser Typ sagt, kannst du ruhig ignorieren.