Examples of using "Vivaient" in a sentence and their german translations:
Dort lebten viele Menschen.
Die zwei Schwestern lebten sehr still.
Die Leute lebten in Dörfern.
Die haben früher in Nagoya gewohnt.
Früher lebten alte Männer im Dorf.
- In einem kleinen Haus lebten drei Bären.
- In einem kleinen Haus wohnten drei Bären.
Während des Krieges lebten sie auf dem Land.
Daniel und Linda lebten in einer heruntergekommenen Wohnung.
Tom und Maria wohnten in demselben Mietshaus.
Tom und Maria lebten in derselben Stadt.
Wussten Sie, dass auf diesem Berg Füchse leben?
Im Wald lebten ein Alter und eine Alte.
Sie lebten auf Bauernhöfen oder in kleinen Städten.
Sie wohnt in demselben Haus, in dem ihre Großeltern lebten.
In fast jedem lebten die Patienten nahe dem Epizentrum.
- Die Leute lebten in Dörfern.
- Die Leute wohnten in Dörfern.
Sie wohnten in einem sehr kleinen Haus am Ende einer langen, grauen Straße.
Vor langer, langer Zeit lebten ein alter Mann und seine Frau.
Zwei kleine Eichhörnchen, ein weißes und ein schwarzes, lebten in einem großen Wald.
Wale, sagt man, haben vor langer Zeit an Land gelebt.
Sie lebten ungefähr zur gleichen Zeit im frühen 6. Jahrhundert.
Viele Tierarten, die vor Tausenden von Jahren lebten, sind heute ausgestorben.
Haben sie hier gewohnt?
Zwei kleine Kaninchen, ein weißes Kaninchen und ein schwarzes Kaninchen, lebten in einem großen Wald.
Vor langer Zeit lebten in Indien ein Affe, ein Fuchs und ein Hase freundschaftlich zusammen.
- Zwei kleine Kaninchen, ein weißes Kaninchen und ein schwarzes Kaninchen, lebten in einem großen Wald.
- Zwei kleine Kaninchen, ein weißes und ein schwarzes, lebten in einem großen Wald.
Ein Greis und sein Weib lebten einst zusammen einen kleinen Dorf.
Vor langer Zeit lebten in Indien ein Affe, ein Fuchs und ein Hase freundschaftlich zusammen.
Es war einmal ein Mann und seine Frau. Sie hatten kein Haus. Sie wohnten auf einem Feld und schliefen unter einem Baum.
Wale, sagt man, haben vor langer Zeit an Land gelebt.
Amerika, wir sind so weit gekommen. Wir haben so viel gesehen. Aber es ist noch so viel mehr zu tun. So lasst uns heute Abend fragen, ob unsere Kinder leben sollen, um das nächste Jahrhundert zu sehen, ob meine Töchter so glücklich sein werden, so lange zu leben wie Ann Nixon Cooper, welchen Wandel werden sie dann erleben? Welchen Fortschritt werden wir dann gemacht haben?