Translation of "D'assurance" in German

0.066 sec.

Examples of using "D'assurance" in a sentence and their german translations:

Pleine de quiétude et d'assurance

Sein souveränes Selbstbewusstsein.

Cela lui donne tellement d'assurance.

Das gibt ihm so viel Sicherheit.

Je n'ai pas d'assurance voyage.

- Ich habe keine Reiseversicherung.
- Ich bin nicht reiseversichert.

J'ai signé un contrat d'assurance.

Ich habe einen Versicherungsvertrag abgeschlossen.

Avons-nous besoin d'établir un contrat d'assurance ?

Ist es notwendig, einen Versicherungsvertrag abzuschließen?

Vous devez nous fournir une attestation d'assurance.

Sie müssen uns einen Versicherungsnachweis vorlegen.

Les factures baisseraient-elles ? Les frais d'assurance maladie ?

Hätten wir niedrigere Rechnungen? Geringere Prämien?

Que prévoit le contrat d'assurance à ce sujet ?

Was sieht der Versicherungsvertrag dafür vor?

La nouvelle version du contrat d'assurance est prête.

Die neue Version des Versicherungvertrags ist fertig.

Cette clause est inutile dans ce contrat d'assurance.

Diese Klausel im Versicherungsvertrag ist unwirksam.

Mon beau-fils travaille dans une compagnie d'assurance.

Mein Schwiegersohn arbeitet bei einem Versicherungsunternehmen.

Le contrat d'assurance est dans la boîte à gants.

Der Versicherungsvertrag liegt im Handschuhfach.

Tom manque beaucoup d'assurance et a constamment besoin d'être rassuré et reconnu.

Tom ist sehr unsicher und braucht ständig Bestätigung und Anerkennung.

Il y a de nombreuses sortes d'assurance, par exemple : l'assurance maladie, l'assurance incendie, l'assurance vie, etc.

- Es gibt allerlei Versicherungen, zum Beispiel: Krankenversicherung, Feuerversicherung, Lebensversicherung, usw.
- Es gibt viele Versicherungsarten wie Krankenversicherung, Feuerversicherung, Lebensversicherung usw.

Partout les compagnies d'assurance font face à des difficultés et sont devenues encore plus intransigeantes pour les remboursements.

Versicherungen stehen überall vor harten Zeiten und sind noch geiziger bei Auszahlungen geworden.

La cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute.

Das grundlegende Problem ist, dass in der modernen Welt die Dummköpfe sich vollkommen sicher sind, während die Klugen voller Zweifel sind.