Translation of "Apparut" in German

0.003 sec.

Examples of using "Apparut" in a sentence and their german translations:

Il apparut enfin.

- Zum Schluss ist er erschienen.
- Schließlich tauchte er doch auf.

Le lac Biwa apparut.

Der Biwa-See kam in Sicht.

Soudain la vérité apparut.

Plötzlich kam die Wahrheit an den Tag.

De la fumée apparut.

Es begann zu rauchen.

Une fille apparut devant moi.

Ein Mädchen erschien vor mir.

Un chat apparut de derrière le rideau.

Eine Katze kam hinter dem Vorhang hervor.

Un chat apparut d'en dessous du bureau.

Eine Katze kam unter dem Schreibtisch hervor.

Un bateau apparut soudain dans la brume.

Aus dem Dunst erschien plötzlich ein Schiff.

Il apparut que son histoire était vraie.

Seine Geschichte stellte sich als wahr heraus.

Une lueur d'espoir apparut dans ses yeux.

Ein Hoffnungsschimmer erschien in seinen Augen.

Un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph.

Der Engel des Herrn erschien Joseph in einem Traum.

Alors que nous atteignions le coin, le lac nous apparut.

Als wir um die Ecke kamen, erschien der See vor uns.

Toutes les personnes étaient déjà dans l'église. En dernier apparut le prêtre.

Alle Leute waren schon in der Kirche. Als letzter erschien der Priester.

Il lui apparut soudain clairement qu'il ne pouvait désormais plus commettre d'erreur supplémentaire.

Ihm wurde blitzartig klar, dass er sich nun keinen Fehler mehr erlauben durfte.

Après la mort d'Hérode, un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph.

Nach dem Tod von Herodes erschien Josef ein Engel des Herrn im Traum.

Quand le soleil apparut derrière les nuages, il se mit à faire très chaud.

Als die Sonne hinter den Wolken vorkam, wurde es sehr warm.

- Il apparut dans un uniforme de camouflage.
- Il est apparu dans un uniforme de camouflage.

Er erschien in einer Tarnuniform.

Je ne voulais pas accepter la proposition, mais il apparut que je n'avais pas d'autres choix.

Ich wollte den Vorschlag nicht annehmen, aber es stellte sich heraus, dass ich keine andere Wahl hatte.

Vers 9h du matin, sa brigade d'infanterie de tête apparut soudain à travers la brume et reprit Telnitz…

Gegen 9 Uhr morgens tauchte seine führende Infanterie-Brigade plötzlich im Nebel auf und eroberte Telnitz zurück…