Translation of "Records" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Records" in a sentence and their portuguese translations:

We keep records.

Mantemos registros.

I scratched my records.

Eu risquei os meus discos.

And breaking records on record

e quebrar recordes

Have you seen Tom's medical records?

Você viu o histórico médico do Tom?

I don't like any of these records.

Não gosto de nenhum destes discos.

CDs have taken the place of records.

Os CDs tomaram o lugar das fitas K7.

Those records are not accessible to the public.

O público não tem acesso àqueles registros.

Almost all my records were imported from Germany.

Quase todos os meus discos são importados da Alemanha.

He listened to his old punk records nostalgically.

Ele escutou seus discos antigos de vinil com nostalgia.

I went back and checked your old records.

Eu voltei e conferi os discos antigos.

- Where are the history records of our chats on MSN?
- Where are the history records of our MSN chats?

Onde ficam os históricos dos nossos bate-papos no MSN?

Where are the history records of our MSN chats?

Onde ficam os históricos dos nossos bate-papos no MSN?

He thinks he can get cancer from vinyl records.

Ele acha que pode pegar câncer do Vinil.

He said that this image was one of those records.

Ele disse que essa imagem era um desses registros.

Where are the history records of our chats on MSN?

- Onde ficam os históricos dos nossos bate-papos no MSN?
- Onde está o histórico de nossas conversas no MSN?

An event that is in The Guinness Book of World Records

Um evento que está no Guinness Book of World Records

Madvillainy - which is widely considered one of the best underground hip hop records period.

Madvillainy - que é considerado por muitos um dos melhores discos de hip hop underground sem dúvidas.