Translation of "Place" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Place" in a sentence and their portuguese translations:

3rd place currently on top of 2nd place

3º lugar atualmente no topo do 2º lugar

- I like that place.
- I like this place.

- Eu gosto desse lugar.
- Você é fabulosa.

- I love that place.
- I love this place.

Amo aquele lugar.

- This place is great.
- This place is fantastic.

- Esse lugar é grande.
- Esse lugar é ótimo!

- I hate this place.
- I hate this place!

Eu odeio este lugar.

- Everyone likes this place.
- Everybody likes this place.

Todo mundo gosta deste lugar.

- What is this place?
- What kind of place is this?
- What kind of place is it?
- What's that place?

Que lugar é esse?

Everything's in place.

Tudo está no lugar.

Place your bets.

- Façam suas apostas.
- Faça suas apostas.

Nice place, huh?

Lugar legal, não é?

This place stinks.

Este lugar fede.

This is the place where the incident took place.

Esse é o lugar onde o incidente ocorreu.

This is the place where the battle took place.

Este é o lugar onde a batalha ocorreu.

Man adorns the place, the place doesn't adorn the man.

O homem dá prestígio ao lugar, não o lugar ao homem.

- I've always hated this place.
- I always hated this place.

Sempre odiei este lugar.

- I'll miss this place.
- I'm going to miss this place.

Eu vou sentir falta deste lugar.

It's this small place.

É um local pequeno.

In the wrong place.

no local errado.

Where is that place

Onde é esse lugar

Please save my place.

Guarde meu lugar, por favor.

This place is sacred.

Este lugar é sagrado.

What is this place?

Que lugar é esse?

It's a dreary place.

É um lugar lúgubre.

What a beautiful place!

Que lugar bonito!

This place is beautiful.

Este lugar é bonito.

Who built this place?

Quem construiu este lugar?

This place is perfect.

Esse lugar é perfeito.

This place is huge.

Este lugar é enorme.

This place is fabulous.

Este lugar é fabuloso.

Everyone loves that place.

Todo mundo ama aquele lugar.

This place is boring.

Este lugar é chato.

I like this place.

Eu gosto deste lugar.

I love your place.

Adorei a sua casa.

I remember that place.

Eu me lembro desse lugar.

I remember this place.

Eu me lembro deste lugar.

This place is unbelievable.

Este lugar é inacreditável.

Who's running this place?

Quem está dirigindo esse lugar?

This place is incredible.

Este lugar é incrível.

We love this place.

- Nós adoramos este lugar.
- Nós adoramos esse lugar.

I like that place.

Eu gosto desse lugar.

What a great place!

- Que lugar legal!
- Que lugar incrível!

Any place will do.

Qualquer lugar está bom.

Look at this place.

Olha este lugar.

Is this your place?

Este é o seu lugar?

Are you in place?

Você está no lugar?

Tom owns this place.

Tom é o dono dessa moradia.

This place is mine.

Este lugar é meu.

I'll miss this place.

- Sentirei saudade deste lugar.
- Vou ter saudade deste lugar.

He took second place.

Ele chegou em segundo lugar.

Return to your place.

- Volte para o lugar de onde veio.
- Volta para o teu lugar.

This place is ugly.

Este lugar é feio.

I love this place!

Eu adoro este lugar!

This place is weird.

- Este lugar é esquisito.
- Este lugar é estranho.

My place or yours?

- Minha casa ou tua?
- Minha casa ou vossa?

Everything was in place.

Tudo estava no lugar.

This place is wonderful.

- Este lugar é maravilhoso.
- Este lugar é magnífico.

He's at her place.

Ele está na casa dela.

place a Yelp badge

coloque um emblema do Yelp

- There is no place like home.
- There's no place like home.

Não há lugar como o nosso lar.

- You're in the right place.
- You are in the right place.

Vocês estão no lugar certo.

This is the place where the battle of Hastings took place.

Este é o lugar onde a batalha de Hastings ocorreu.

- This place is open to everybody.
- That place is open to everybody.

Esse lugar é aberto para todos.

- This is no place for children.
- This is no place for kids.

Isto não é lugar para crianças.

- Wanna crash at my place?
- Do you wanna crash at my place?
- Do you want to crash at my place?

Quer dormir na minha casa?

This place could work. Look.

Podia ser aqui, veja.

Oh, check this place out.

Caramba, veja este sítio.

Wow, check this place out.

Veja este sítio.

It's a mysterious, foreboding place.

É um lugar misterioso e sinistro.

A place of unnerving sounds...

Um local de sons inquietantes...

In every place on Earth...

Em todos os locais da Terra...

The name of the place

o nome do lugar

The meeting took place yesterday.

- O encontro aconteceu ontem.
- A reunião aconteceu ontem.

Everything is in place now.

Tudo voltou ao seu lugar.

She didn't like that place.

Ela não gostou daquele lugar.

This is a frightening place.

Este é um lugar assustador.

This is the perfect place.

Este é o lugar perfeito.

Logic has no place here.

A lógica aqui não tem lugar.

Stay away from that place.

Fique longe daquele lugar.

This place is very dirty.

- Este lugar é muito sujo.
- Este lugar está muito sujo.

This place isn't safe anymore.

Este lugar não é mais seguro.

This isn't a safe place.

Este lugar não é seguro.

We'll save you a place.

Guardaremos um lugar para você.

This place hasn't changed much.

Esse lugar não mudou muito.

This is a great place.

Este é um ótimo lugar.

Tom didn't like the place.

Tom não gostou do lugar.

This is a public place.

Isto é um lugar público.

The place was empty inside.

O lugar estava vazio por dentro.

The place looked big enough.

O lugar parecia suficientemente grande.

I'll come to your place.

Vou para a sua casa.

Tom is at my place.

Tom está no meu lugar.