Translation of "Don't" in Portuguese

0.122 sec.

Examples of using "Don't" in a sentence and their portuguese translations:

Don't trust, don't be afraid, don't ask!

Não confie, não tenha medo, não pergunte!

- Don't die.
- Don't get killed.
- Don't die!

Não morra!

Don't die. Don't die.

Não te apagues.

- Don't worry.
- Don't worry!

Não se preocupe!

- Don't stammer!
- Don't stutter!

Não gagueje!

- Don't smoke!
- Don't smoke.

- Não fume.
- Não fumem.

- Don't exaggerate!
- Don't exaggerate.

- Não exagere.
- Não exagerem.
- Não exageres.

- Don't shoot!
- Don't shoot.

Não atire!

- Don't leave!
- Don't leave.

- Não saia!
- Não vá embora!

- Don't die.
- Don't die!

Não morra!

- Don't stop.
- Don't stop!

Não pare.

- Don't run.
- Don't run!

- Não corra.
- Não corram.
- Não corras.

- Don't forget.
- Don't forget!

Não esqueça!

- Don't study.
- Don't study!

Não estude.

- Don't litter!
- Don't litter.

Não jogue lixo!

- Don't move.
- Don't move!

- Não se mova.
- Não se mexa.
- Não se mova!

- Don't talk!
- Don't talk.

Não fale!

- Don't lie.
- Don't lie!

- Não minta.
- Não mintam!

- Don't laugh.
- Don't laugh!

- Não ria.
- Não riam.
- Não rias.
- Não ria!

- Don't respond.
- Don't answer.

Não responda.

- Don't panic!
- Don't panic.

Não entre em pânico!

- Don't jump!
- Don't jump.

Não pule!

- Don't cry.
- Don't cry!

Não chore.

- Don't enter.
- Don't come in.
- Don't go in.

Não entre.

- Don't you lie!
- Don't lie.

- Não minta!
- Não mintam!

- Don't overdo it.
- Don't exaggerate.

Não exagere.

- Don't enter.
- Don't go in.

- Não entre.
- Não entrem.

- Don't interrupt!
- Don't cut in!

Não fure a fila!

- Don't tell lies.
- Don't lie.

- Não minta.
- Não mintas.
- Não sejas mentirosa.

- Don't talk!
- Don't say anything.

Nem uma palavra!

- Don't talk nonsense!
- Don't talk rubbish!
- Don't talk nonsense.

Não diga besteira!

- Don't be afraid.
- Don't be scared.
- Don't be afraid!

- Não tenha medo.
- Não fique com medo.
- Não temas.
- Não tenham medo.
- Não tenhas medo.

- Don't touch it.
- Don't touch that.
- Don't touch it!

Não toque.

- Don't bother me.
- Don't disturb me.
- Don't distract me.

Não me irrite.

- Don't leave me!
- Don't abandon me!
- Don't forsake me!

- Não me deixe!
- Não me abandone!

- Don't talk nonsense!
- Don't talk rubbish.
- Don't talk nonsense.

- Não fale bobagem.
- Não diga besteira!

- Don't be a fool.
- Don't be silly.
- Don't be stupid.
- Don't be foolish.

- Não seja bobo.
- Não seja tolo.

- Don't run risks.
- Don't take chances.
- Don't take any chances.

Não corra riscos.

- Don't give up hope.
- Don't be disillusioned.
- Don't lose hope.

Não perca as esperanças.

- Don't get me started.
- Don't provoke me.
- Don't antagonize me.

Não me provoque.

- Don't worry about it!
- Don't worry about it.
- Don't worry.

Não se preocupe.

- Don't do anything stupid.
- Don't do anything foolish.
- Don't do anything rash.
- Don't be rash.
- Don't do anything silly.

Não seja precipitado.

I don't know ... I don't think

Não sei ... acho que não

Don't be afraid, don't be afraid

Não tenha medo, não tenha medo

- Don't touch me!
- Don't touch me.

Não me toque!

- Don't you go away.
- Don't go.

- Não vá embora.
- Não vão embora.

- You don't say.
- You don't say!

- Você não diz.
- Tu não dizes.
- Vocês não dizem.

- Don't mention it.
- Don't mention it!

Isso não merece conversa.

- Don't do it!
- Don't do it.

- Não faça isso.
- Não o faça!

- Don't be ridiculous!
- Don't be ridiculous.

- Não seja bobo!
- Não seja ridículo!

- Don't push me.
- Don't push me!

Não mexa comigo!

- Don't say anything.
- Don't say anything!

Nem uma palavra!

- Don't bother me.
- Don't bother me!

- Não me aborreças.
- Não me irrite.
- Não enche.

Don't think I don't like you.

Não pense que eu não gosto de você.

- Please don't die!
- Please don't die.

Não morra, por favor!

- Don't hate me!
- Don't hate me.

Não me deteste!

- Don't be evil.
- Don't be evil!

- Não seja mau.
- Não seja má.

- Don't give up!
- Don't give up.

Não desista.

- Don't be crazy.
- Don't be crazy!

- Não seja louco!
- Não sejas louco!

- Don't tell anyone.
- Don't tell anybody.

Não conte a ninguém.

- Don't be rude.
- Don't be rude!

- Não seja grosseiro.
- Não seja rude.
- Não sejas rude.

- Don't tell lies.
- Don't tell lies!

Não mintam!

- Don't ask any questions.
- Don't respond.

- Não responda.
- Não respondam.
- Não respondas.

- Don't forget us!
- Don't forget us.

Não nos esqueça.

- Don't talk rubbish!
- Don't talk rubbish.

Não diga besteira!

- Don't give in.
- Don't give up.

- Não te rendas.
- Não se renda.

- Don't buy it.
- Don't buy it!

- Não o compre!
- Não o compres!

- Don't go there.
- Don't go there!

- Não vá para lá.
- Não vá para lá!

- Don't do it!
- Don't do that!

- Não fale!
- Não faça!

Don't act like you don't care.

Não aja como se você não se importasse.

- Don't get angry.
- Don't get angry!

- Não fique bravo.
- Não se enraiveça.

- Don't make noise.
- Don't make noise!

- Não faça barulho.
- Não faça barulho!
- Não façam barulho.

- Don't leave me!
- Don't forsake me!

- Não me deixe!
- Não me abandone!

- Don't leave me!
- Don't leave me.

- Não me deixe!
- Não me abandone!

- Stones don't swim.
- Stones don't float.

- Pedras não nadam.
- As pedras não boiam.
- As pedras não flutuam.

- Don't be silly.
- Don't be silly!

Não seja bobo.

- Don't trust anyone.
- Don't trust anybody.

Não confie em ninguém.

- Don't shoot!
- Hold fire.
- Don't shoot.

- Não atire.
- Não atirem.