Translation of "Seen" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "Seen" in a sentence and their portuguese translations:

- We've seen him.
- We've seen it.
- We have seen it.

- Nós o vimos.
- Nós o temos visto.

- I've seen worse.
- I have seen worse.

- Eu vi pior.
- Eu vi piores.

- We've seen him.
- We've seen it.
- We've seen her.
- We saw it.

- Nós o vimos.
- Nós a vimos.

- Somebody must have seen something.
- Someone must've seen something.
- Somebody must've seen something.
- Someone must have seen something.

Alguém deve ter visto algo.

- You should have seen it.
- You should have seen it!
- You should've seen it.

Você deveria ter visto.

We've seen her.

Nós a vimos.

I've seen it.

- Eu o vi.
- Eu vi isso.

We've seen them.

- Nós os vimos.
- Nós as vimos.

We've seen him.

- Nós o vimos.
- Vimo-lo.

We've seen nothing.

- Não vimos nada.
- Nós não vimos nada.

Was she seen?

Ela foi vista?

- Have you seen them?
- Have you guys seen them?

- Vocês os viram?
- Vocês os têm visto?

- You should have seen him.
- You should've seen him.

Você deveria ter visto ele.

- You should have seen me.
- You should've seen me.

Você deveria ter me visto.

- I have seen her before.
- I've seen her before.

Eu já a vi antes.

- You must've seen something.
- You must have seen something.

Você deve ter visto algo.

- You should have seen it.
- You should've seen it.

Você deveria ter visto.

- Have you seen one?
- Have you ever seen one?

Você já viu um?

- I've seen it.
- I've seen that.
- I saw him.
- I saw it.
- I've seen this.

- Eu o vi.
- Eu vi isso.

- You ain't seen nothing yet.
- You haven't seen anything yet.
- You ain't seen nothin' yet.

Você ainda não viu nada.

- You should have seen it.
- You should have seen it!

Você deveria ter visto!

- I've seen that picture before.
- I've seen this picture before.

Já vi esta imagem antes.

- They have seen better days.
- They had seen better days.

Eles já viram dias melhores.

- Have you seen Tom recently?
- Have you seen Tom lately?

Você tem visto o Tom ultimamente?

- He might have seen it.
- She might have seen it.

Talvez ele tenha visto.

- I've never seen one like that.
- I've never seen one.

Eu nunca vi um.

A rarely-seen assassin...

Um carnívoro raramente observado...

Have you seen hell?

Você viu o inferno?

Have you seen Tom?

Você viu o Tom?

Has anybody seen Tom?

Alguém viu o Tom?

They can’t be seen.”

Eles não podem aparecer."

seen to this chart.

não via neste gráfico

I've seen that before.

- Eu vi isso antes.
- Eu já vi isso antes

I've seen it happen.

Eu vi acontecer.

I've already seen one.

- Eu já vi um.
- Eu já vi uma.

Have they seen us?

- Eles nos viram?
- Elas nos viram?

Have you seen something?

- Você viu alguma coisa?
- Vocês viram alguma coisa?

Has anybody seen God?

Alguém viu Deus?

Have you seen Jamal?

Vocês viram o Jamal?

I hadn't seen that.

Não o tinha visto.

I've never seen snow.

Eu nunca vi a neve.

I've seen three wars.

Eu já vi três guerras.

And you've seen that.

E você viu isso.

- I've never seen anything like it.
- I've never seen anything like this.
- I've never seen something like this.
- I've never seen anything quite like it.
- I've never seen anything quite like this.
- I have never seen anything quite like this.
- I'd never seen anything like that before.
- I'd never seen anything like that.

- Nunca vi algo assim.
- Eu nunca vi nada assim.

- You should've seen what happened.
- You should have seen what happened.

Você deveria ter visto o que aconteceu.

- I've never seen Tom cry.
- I've never seen Tom cry before.

Eu nunca vi Tom chorar.

- I think we've seen enough.
- I think that we've seen enough.

- Acho que já vimos o suficiente.
- Eu acho que já vimos o suficiente.

- I should've seen that coming.
- I should have seen that coming.

Eu deveria ter previsto isso.

- I have seen the picture before.
- I've seen the picture before.

Eu vi a foto antes.

- You should have seen that movie.
- You should've seen that movie.

Você deveria ter visto aquele filme.

- You should've seen Tom's face.
- You should have seen Tom's face.

- Você deveria ter visto a cara de Tom.
- Você devia ter visto a cara do Tom.
- Vocês deveriam ter visto a cara de Tom.
- Vocês deviam ter visto a cara do Tom.

- I have not seen him since.
- I haven't seen him since.

Não o tenho visto de lá para cá.

- You should have seen the movie.
- You should've seen the movie.

Você deveria ter visto o filme.

- You should have seen the picture.
- You should've seen the picture.

Vocês deveriam ter visto a figura.

- Tom must've seen Mary there.
- Tom must have seen Mary there.

Tom deve ter visto a Mary lá.

- You should've seen Tom running.
- You should have seen Tom running.

- Você deveria ter visto o Tom correndo.
- Você deve ter visto o Tom correndo.
- Você devia ver o Tom correndo.

- I've never seen anything like this.
- I've never seen something like this.
- I've never seen anything quite like this.

Nunca vi algo assim.

- I have not seen you for ages.
- I haven't seen you for ages.
- I haven't seen you in ages.

Faz séculos que eu não te vejo.

- I have seen nobody apart from you.
- I've seen nobody except you.

Não vi ninguém a não ser você.

- Sir, have you seen Sir Cyrano?
- Mister, have you seen Mr. Cyrano?

Senhor, acaso vistes o senhor Cyrano?

- I haven't seen you for ages.
- I haven't seen you in ages.

Há uma eternidade que não o vejo.

- I haven't seen Tom in years.
- I haven't seen Tom for years.

- Há anos que eu não vejo o Tom.
- Há anos que eu não vejo Tom.
- Eu não vejo o Tom há anos.
- Não vejo o Tom há anos.

- I haven't seen that movie yet.
- I haven't yet seen that movie.

Eu ainda não vi esse filme.

- I've never seen Tom help anyone.
- I've never seen Tom help anybody.

Eu nunca vi Tom ajudar ninguém.

- I've never seen Tom do that.
- I've never seen Tom doing that.

Eu nunca vi o Tom fazer isso.

- I haven't yet seen that video.
- I haven't seen that video yet.

- Eu ainda não vi esse vídeo.
- Eu ainda não vi aquele vídeo.

- Have you ever seen Tom angry?
- Have you ever seen Tom mad?
- Have you ever seen Tom when he's angry?
- Have you ever seen Tom when he's mad?

Você já viu Tom com raiva?

We've all seen this. (Laughter)

Nós todos já vimos isso. (Risos)

Rarely seen, let alone filmed...

Raramente são vistos, quanto mais filmados.

Ants are seen as fertility.

formigas são vistas como fertilidade.

Have you seen my coat?

Você viu o meu paletó?

Tom has already seen it.

Tom já a viu.

I have seen a UFO.

Eu vi um OVNI.

I've never seen a giraffe.

Nunca vi uma girafa.

I've never seen that before.

Nunca vi aquilo antes.

Have you ever seen snow?

- Você já viu neve?
- Vocês já viram neve?

I've seen this picture before.

Já vi esta imagem antes.

Has anybody seen my wallet?

Alguém viu a minha carteira?

Have you seen anyone else?

Você viu mais alguém?

Have you seen my passport?

- Você viu meu passaporte?
- Vocês viram meu passaporte?
- Você viu o meu passaporte?

We haven't seen it yet.

Ainda não a vimos.

We've already seen this movie.

Já vimos este filme.

We've all seen that before.

Todos nós vimos aquilo antes.

Have you seen my wife?

- Você viu minha esposa?
- Vocês viram minha mulher?

I believe we've seen enough.

Acho que já vimos o bastante.

Have you seen this movie?

- Você viu este filme?
- Vocês viram este filme?

Have you seen my purse?

Você viu minha carteira?

Have you seen my keys?

- Você viu minhas chaves?
- Você viu as minhas chaves?

I've never seen such dedication.

Eu nunca vi tanta dedicação.

I've only seen Tom twice.

Eu só vi Tom duas vezes.

He may have seen it.

Ele pode tê-lo visto.

I've never seen a rainbow.

Eu nunca vi um arco-íris.