Translation of "Vow" in French

0.004 sec.

Examples of using "Vow" in a sentence and their french translations:

But he has fulfilled his vow.

Mais il a rempli son vœu.

So when I left, I made a vow to myself.

Donc quand je suis parti, je me suis fait une promesse.

With every broken vow, you bring our ideal closer to destruction.

Avec chaque serment rompu, tu rapproches un peu plus notre idéal de la destruction.

If I wanted to stop speaking to all the people I despise, I would have to take a vow of silence.

Si je voulais ne plus adresser la parole à tous ceux que je méprise, il me faudrait faire vœu de silence.

I am the God of Bethel, where thou didst anoint the stone, and make a vow to me. Now therefore arise, and go out of this land, and return into thy native country.

Je suis le Dieu de Béthel, où tu as oint un monument, où tu m’as fait un vœu. Maintenant, lève-toi, sors de ce pays, et retourne au pays de ta naissance.

"Whoe'er thou art, henceforward blot from mind / the Greeks, and leave thy miseries behind. / Ours shalt thou be; but mark, and tell me now, / what means this monster, for what use designed? / Some warlike engine? or religious vow? / Who planned the steed, and why? Come, quick, the truth avow."

" Oublie ici les Grecs et leur vaine fureur : / nous t'adoptons. Et toi, réponds sans artifice : / Pourquoi de ce cheval l'étonnant édifice ? / Dis, quel en est le but ? quel en est l'inventeur ? / Est-ce un hommage aux dieux ? est-ce un piège trompeur ? / Qu'en devons-nous penser ? et que devons-nous craindre ? "